Translate.vc / Portuguese → French / Jason
Jason translate French
6,515 parallel translation
Quando soubemos que o Jason estava morto o nosso primeiro pensamento é que o pobre Marcus se fosse suicidar
Quand on a appris le décès de Jason, notre 1ère pensée a été que ce pauvre Marcus pourrait se suicider.
Não suspeita que o Marcus matou o Jason, pois não?
Vous ne soupçonnez pas Marcus d'avoir tué Jason, n'est-ce pas?
Ele? Não matou o Jason por apropriar-se inapropriadamente do seu marido, ou matou?
Vous n'avez pas tué Jason pour s'est approprié de façon inappropriée votre mari, n'est-ce pas?
Eu nunca faria isso, e eu gostava do Jason.
Je n'aurais jamais fait ça, et j'aimais bien Jason.
Aquela garrafa fálica prateada é o motivo mais provável para o assassinato do Jason / Jenna.
Ce phallus de soda est le mobile le plus probable pour le meurtre de Jason / Jenna.
Tinha uma compradora, uma rainha velha, mas dei ao Jason.
J'avais un acheteur, une vieille reine... mais je l'ai donné à Jason à la place. Tu lui as donné?
Eu estava a fazer um favor a um muito poderoso, muito dentro do armário, amigo meu - a quem o Jason era...
J'ai fait une faveur à un ami à moi très puissant et vraiment renfermé à qui Jason avait...
Então o Jason conseguiu a garrafa, o meu amigo conseguiu o silêncio.
Jason avait la bouteille, le secret de mon ami était gardé...
Há uma arma registada no seu nome com o mesmo calibre da arma que matou o Jason Rose.
Il y a une arme enregistrée à votre nom du même calibre que l'arme qui a tué Jason Rose.
Fez o Jason tornar-se hetero.
Vous avez transformé Jason en hétéro!
O objectivo era matar o Jason.
Tout l'intérêt était de tuer Jason. Pourquoi?
Henry Han, está preso pelo assassinato de Jason Rose.
Henry Han, on vous arrête pour le meurtre de Jason Rose.
Estou muito feliz por teres apanhado o assassino do Jason.
Je suis vraiment content que tu aies attrapé l'assassin de Jason.
Estou a falar sobre o Jasão e a Medeia.
Je parle de Jason et Médée.
Agente especial Jacob Cole, da divisão de crime organizado do FBI.
Agent spécial Jason Cole division du crime organisé du FBI.
Ando à procura do Jason.
Bonjour, je cherche Jason.
Jason, tens visitas.
Yo, Jason. Tu as un visiteur.
Jason?
Jason?
- Amiga do Jason, eu lembro-me.
L'amie de Jason, oui, je me souviens.
O artigo foi co-escrito por Jason Rush, que é um estudante da Universidade Hudson.
L'article a été coécrit par Jason Rush, qui est un ancien élève de l'université Hudson.
Jason Rush?
Jason Rush? Oui.
Deve ter-me visto com o Jason e assustou-se.
Il a dû me voir parler à Jason et a dû avoir peur.
O Jason?
Jason?
O Jason e eu... Não era nada.
Jason et moi... ce n'était rien.
E porque é que o Jason...
Et pourquoi c'était Jason...
Não é o Jason.
Ce n'est pas Jason.
O que é que a tua mãe tem a ver com o Jason?
Qu'est-ce que toi et ta mère avez à voir avec Jason?
Esquece o Jason.
Oublie Jason.
Ela incriminou-me, Jason.
Elle m'a piégé Jason.
Jason, o que é que estas a fazer aqui?
Jason, qu'est ce que tu fais ici?
Estou a ser incriminada, Jason.
Je suis encerclée.
A lista de convidados é restrita, mas gostávamos de ter cá o Jason e o Yasiel.
Bien entendu, la liste des invités est restreinte, Mais on serai heureux d'y accueillir Jason et Yasiel, mec.
Jason...
Oh, Jason...
Jason van Groot?
Jason Van Groot?
O nome verdadeiro é Jason Skolimski.
Son vrai nom est Jason Skolimski.
Mas não há nenhum van Groot ou Skolimski em Gotham.
Mais il n'y a pas de Jason Van Groot ou Skolimski à Gotham.
Disse que se chamava Jason.
Il a dit que son prénom était Jason. Il était doux.
O Jason Rush, o estudante que estava a ajudar o Professor Stein com a sua investigação do Firestorm, disse que o Exército levou todo o material do Professor Stein quando ele desapareceu.
Jason Rush, l'étudiant diplomé qui a aidé Professeur Stein avec les recherches pour Firestorm, il a dit que l'armée avait pris tout le matériel du Pr. Stein quand il a disparu.
O Jason Lennon matou os seus pais.
Jason Lennon a tué vos parents. Vous ne les avez pas tués.
- Pelo Jason.
Pour Jason.
O Jason está morto, não está?
Jason est mort, n'est-ce pas?
O Jason...
Jason est mort.
Jason.
Jason.
Então o Jason é a apólice de seguro.
Donc Jason est votre garantie.
O Jason está bem.
Jason va bien.
Ele chama-se Jason.
Il s'appelle Jason.
A Wiley e a Melissa ficam aqui com o Jason.
Wiley et Mélissa restent ici avec Jason.
- Jason Kellerman?
Jason Kellerman?
Jason. "
Jason. "
- Jason, eu sei que tu...
Jason, je sais que c'est toi...
O Jason percebeu-me logo.
Jason a vu en moi.