English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Jess

Jess translate French

3,706 parallel translation
Jess, deixa-me ir contigo.
Jess, laisse-moi venir avec toi.
- Vou ver.
- Jess...
- Jess... Estou a ver umas coisas interessantes.
Je vois des trucs intéressants.
- Não.
Jess?
Jess?
- Jess? - Jess?
Jess!
Jess! - Jess?
- Jess?
- Jess?
Jess?
Jess?
Jess, onde estás?
Jess, où es-tu? Jess!
- Jess! - Jessica!
Jessica!
- Jess, estamos aqui!
- Jess, nous sommes par ici! - Jess!
Jess, pára!
Jess, stop!
Jess, peço imensas desculpas.
Oh mon Dieu, Jess, je suis tellement désolé.
Tu primeiro, Jess.
Ok, tu y vas d'abord, Jess.
Estás bem, Jess?
Ça va Jess?
Tu só querias todos juntos no Dia de Acção de Graças, Jess.
Tout ce que tu voulais, c'est que nous soyions tous ensemble pour Thanksgiving, Jess.
- Jess, é tudo muito confuso!
Jessica, c'est très compliqué. - Ah oui?
- Espera um minuto, Jess.
Tu peux rester en ligne?
Jess! Jesse!
Jesse!
Jess...
Jess...
Levaram o Jess e foram-se embora! Levaram o Jesse!
Ils ont emmené Jesse!
- O nosso futuro é agora, Jess.
Notre futur, c'est maintenant.
- Olá, Jess.
- Salut, Jess.
Olá, Jess.
Salut, Jess.
Olá, Jess!
Salut, Jess!
Flores, Jess?
Des fleurs, Jess?
Então que é que se passa contigo e com a Jessica?
Tu comptes faire quoi, avec Jess?
Eu apostei tudo nisto, Jess.
Cette course, c'était tout pour moi!
Jess, Jess.
Jess, Jess.
Jess, pára com isso.
Jess, arrête.
Jess.
Jess.
Jess, estás bem?
Jess, tu vas bien?
- Lamento muito, Jess.
- Je suis désolé, Jess.
Esta manhã estava a pensar no Doug quando ele tinha a idade de Jess.
Ce matin je me rappelais de Doug quand il avait l'âge de Jess.
Jess, tu és a "atenção".
Jess, tu surveilles.
- Jess!
- Jess!
Jess, grita quando estiver mesmo à beira do mar.
Jess, crie quand on est au bord.
Bom, obrigada por tudo, Jess.
Oui, merci, Jess.
Jess, Mickey e Lottie...
Jess, Mickey et Lottie...
Jess, whisky para os meus rapazes e água para os meus cavalos.
Jess, du whisky pour mes gars et de l'eau pour mes chevaux.
- Jess, sinto muito.
Jess, je suis vraiment désolé.
Caramba, Jess, o que é que estás a fazer?
Merde, Jessica, qu'est-ce que tu fais?
Jess querida, por que estás a fazer isso?
- Jess, chérie, pourquoi tu fais ça?
Olha, Jess, por mim, não faças isso.
Écoute, Jess, pour moi, ne fais pas ça.
- Jess?
Jess?
Jess!
Jess!
- Meu Deus!
Je me suis peut être fêlé quelques côtes, et Jess délire. Oh mon Dieu!
Posso ter partido algumas costelas, e a Jess está maluca.
Nous allons bien.
- Jess.
Je suis désolé.
Jess, desculpa.
Je suis désolé.
Jess?
- Jess? - Je te rappelle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]