English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Joaquin

Joaquin translate French

214 parallel translation
Um Verão, quando era miúdo, trabalhei a apanhar pêssegos no Vale de San Joaquin.
J'en ai ramassé quand j'étais gosse, l'été, à San Joaquin.
O Senhor Joaquin e a Senhora de Camões.
Señor e Señora Joao de Camoes.
Joaquin.
Joaquin.
Hei, Joaquin!
Hey, Joaquin!
ACAMPAMENTO DE TRABALHADORES SAZONAIS, SAN JOAQUIN VALLEY, CA.
CAMP DE TRAVAILLEURS IMMIGRÉS SAN JOAQUIN, CALIFORNIE
Joaquin, Alejandro, fui eu que fiz os caixões para os vossos pais.
Joaquin, Alejandro, j'ai enterré vos parents naguère.
Alejandro, Joaquin, voltem para a missão.
Alejandro, Joaquin, retournez à la mission.
Mas, pequeno Joaquin, sempre que recordarem os grandes feitos o teu avô continuará vivo.
Petit Joaquin, tant qu'on évoquera les actes héroïques, ton grand-père survivra.
Yo, Joaquín.
Yo, Joaquin.
Joaquin, o que é que ela parece?
Joaquin! De quoi elle a l'air?
O Joaquim começa o jardim-de-infância este ano.
Joaquin entre à la maternelle.
O meu filho Joaquin e eu voltámos aqui em Março de 98.
mon fils joachim et moi, on est revenus à la Havane en mars 1 998.
É endémico em San Joaquin Valley. É uma área agrícola.
C'est une endémie dans la Vallée de San Joaquin, une région agricole.
Lee Vaughn e Joaquin Morano.
Lee Vaughn et Joaquin Morano.
Era o Joaquin, mas ficou no turno do "cemitério".
Ça devait être Joaquin, mais il bosse de nuit.
Assim eu posso chamar Joaquin, de escada acima.
Pour appeler Joaquin, au-dessus.
Era suposto que Eulogia deixava minha chave assim ele pudesse se mudar para aquela planta.
Eulogia devait laisser les clés pour que Joaquin rentre la plante.
Mas se Joaquin trouxesse este aqui...
Mais si Joaquin a apporté celui-là...
Eu tenho Joaquin para isso, e ele é 100 por cento se casados.
J'ai Joaquin pour ça, et il est 100 % marié.
LISTA TELEFÔNICA JOAQUIN ( DE DO ANDAR SUPERIOR )
ANNUAIRE TÉLÉPHONIQUE
- Joaquin Lopez.
- Joaquin Lopez.
Esta noite, outra história da estrada, no Grande Vale de San Joaquin.
Ce soir, j'ai une autre histoire entendue sur la route dans la grande vallée San Joaquin.
Está a tornar-se um dos homens mais importantes de San Joaquin Valley. A sua reputação e a sua influência são sentidas até Sacramento.
Il est en passe de devenir l'un des hommes les plus influents de la San Joaquin Valley, sa réputation dépasse l'État et son influence se ressent jusqu'à Sacramento.
Tem-na escondida em casa de um amigo. Ele chama-se Joaquin. Havemos de o encontrar.
Il s'est planqué chez un ami qui s'appelle Wakin.
Agora poderemos levar Joaquim pra Espanha eu não imagino como deve ter mudado
Nous pouvons emmener Joaquin en Espagne... je n'imagine pas les changements là-bas.
Quando Joaquim nasceu?
Quand est né Joaquin?
Eu tenho que ir buscar o Joaquim
Je dois aller chercher Joaquin.
Joaquim?
Joaquin?
Joaquim Dela Vega!
Joaquin De la Vega!
Olhe pra você, Joaquim
Et regardez Joaquin...
Diga-me quem esteve, cuidando de Joaquim enquanto a sua mãe sai à noite
Qui s'occupe de Joaquin quand sa mère sort toute la nuit?
Eu não saio, eu cuido de Joaquim, então vai embora me solta
Je ne sort pas toute la nuit et je n'ai rien dit à Joaquin. Pars. - Tu sais.
Devo levar Joaquim pra descansar
Je dois aller coucher Joaquin.
Eu sei, Joaquim me ouça
Joaquin écoute-moi.
Um gênio, gênio como o seu papai
Joaquin, t'es un génie.
Ouça Joaquim Eu tenho que ir sozinho
Ecoute, Joaquin... je dois y aller seul.
Ouça, Joaquin, isso é mais complicado
Joaquin, le monde est plus compliqué que tu ne crois.
Por favor, não mate-o na frente do Joaquim
S'il vous plait, pas devant Joaquin.
Vejamos, se pensará diferente quando Joaquim começar a ser um aristocrata
Ce sera différent quand Joaquin aimera la vie d'aristo.
Joaquim!
- Joaquin!
Quer dizer que ele foi do vale de San Joaquin para Ohio.
Il a donc bougé de la vallée de San Joaquin pour l'Ohio.
- É do condado. Sanwa resolve.
Ça dépend du comté, San Joaquin s'en charge.
O Hale tem de esperar vários dias até San Joaquin enviar uma equipa.
Hale devra attendre deux jours pour que San Joaquin lui envoie la police scientifique.
Falei com o nosso tipo na "San Joaquin Savings and Loan".
J'ai eu le gars de la société de crédit de San Joaquin.
Se o local seguro é em San Joaquin, é provável que tenham lá xerifes.
Si la planque est à San Joaquin, il a sûrement des shérifs dessus.
- Como o Joaquin Phoenix. - Contratado!
- Comme Joaquin Phoenix.
- Já não. O Joaquin Phoenix partiu o braço e o Gus anda à procura de um substituto.
Joaquin Phoenix s'est cassé le bras, et Gus cherche un remplaçant.
Onde estavas, Joaquin?
Où étais-tu?
Espera, Joaquin.
Attends, Joaquin.
Joaquin, o condutor!
Joaquin!
Joaquin?
Arrête tes conneries, Joaquin!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]