English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Johnno

Johnno translate French

45 parallel translation
O Johnno bateu no Dean Hurst e ele levou 300 pontos na cara e quando a mãe descobriu, cagou no Astra do pai dele.
Johnno a fait un croche-pied à Dean qui a eu 300 points de suture au visage et quand sa mère l'a su, elle s'est fait tirer par Johnno dans l'Astra de son père.
Jonesy é um conselheiro financeiro.
Johnno était un putain de... conseiller financier.
Arranja um advogado, Johnno.
Va voir un avocat, Johnno.
Sim, a ponte já está feita, Johnno.
Le pont est fini, Johnno.
Pois. Sabes o que é o fim do mundo, Johnno?
Tu sais ce que c'est, la fin du monde?
Aceitas visitas, Johnno?
Tu as de la visite, Johnno.
Era engano, Johnno.
Une erreur, Johnno.
Ainda caças com as munições para veado, Johnno?
Tu chasses toujours avec des balles pour chevreuil?
Digo-te uma coisa, Johnno.
Je vais te dire.
O que fazes aqui, Johnno?
Qu'est-ce que tu fous ici, Johnno?
Filho da mãe, Johnno.
Enfoiré.
Estás a falar de quê, Johnno?
De quoi tu parles, Johnno?
Senta-te, Johnno.
Assieds-toi.
Eu não ia deixá-los magoar-te, Johnno.
Elles t'auraient pas fait de mal.
Eu não mato cães, Johnno.
Je bute pas les chiens, Johnno.
Vamos falar sobre isto, Johnno.
Parlons de ça.
Estarias a fazer-me um favor, Johnno.
Tu me rendrais service.
Sabes o que um monte de dinheiro faz a um tipo pobre, não sabes, Johnno?
Tu sais ce qu'un pauvre homme devient devant un tas de biffetons?
Ele veio-me com uma história ridícula de que ia tratar de mim assim que pusesse as mãos num dinheirão, e jurava por tudo que alguém o tinha tirado de onde ele o tinha enterrado e meteu na cabeça que tinhas sido tu, Johnno.
Il m'a raconté des histoires, il a dit qu'il penserait à moi dès qu'il aurait récupéré le fric, et il jurait qu'on lui avait piqué là où il l'avait enterré, et il savait que c'était toi, Johnno.
Sou sincero contigo, Johnno, quanto mais bêbado fico, mais racionais as coisas mais irracionais me parecem.
Je te jure que c'est vrai, plus je suis bourré, plus les trucs dingues me semblent raisonnables.
O velho Ira também não mentira quando dissera que era um homem rico, mas isso já sabes, não é, Johnno?
Ira ne faisait pas semblant d'être riche non plus, mais tu le sais bien.
Não penses que aquele idiota do Cornish é só garganta, Johnno.
Ne prends pas cette petite bite de Cornish pour un vantard.
Não devias tê-lo feito, Johnno.
T'aurais pas dû faire ça.
Eu não tenho amigos, Johnno.
J'ai pas de copains, Johnno.
Eu não ia deixá-lo magoar-te, Johnno.
Je l'aurais pas laissé te faire du mal.
Porque tiraste o dinheiro, Johnno?
Pourquoi t'as pris ce fric? Pourquoi?
Porque tiraste o dinheiro, Johnno?
Pourquoi t'as pris ce fric?
Vou rebentar-te os miolos, Johnno.
Je vais te faire sauter la cervelle.
Mark, Luke e Johnno.
Mark, Luke et Johnno.
Estou, Johnno?
Salut, Johnno.
O Johnno estava envolvido?
Johnno était impliqué?
Quer leite?
Johnno : Tu veux du lait?
Johnno, por favor, podes ficar?
Johnno, tu peux rester?
Johnno Mitcham.
Johnno Mitcham.
Não vejas o Johnno.
Arrête de voir Johnno.
Johnno, olá.
Robin : Johnno, salut.
Johnno?
Johnno?
- Johnno, estás paranoico. - Sim, isso mesmo.
Ouais, c'est vrai.
Johnno, ela é uma convidada.
Johnno, c'est une invitée.
Soube do passeio de pesca pelo Luke, e não gostei.
Johnno : J'ai entendu parlé de cette partie de pêche par Luke. Je n'ai pas aimé ça.
Seus filhos da mãe!
( cris ) Johnno : enculés!
Johnno!
Johnno!
Sou, Johnno Mitcham.
Johnno Mitcham.
- Então, para onde vais?
- Alors où vas tu aller? - Johnno tu es paranoïaque.
Olha, Johnno...
Hé, Johnno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]