English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Joseph

Joseph translate French

3,069 parallel translation
Isto não é o que é suposto acontecer, Joseph.
C'était pas censé se passer comme ça, Joseph.
O Joseph endireitou-me.
Joseph m'a encadré.
O Joseph era o nosso verdadeiro pai.
Joseph... était notre vrai père.
Depois de me dizer o que aconteceu ao Joseph.
Je partirai. Quand tu m'auras parlé de Joseph.
O que eu fiz foi horrível, mas o Joseph pôs-nos a todos em perigo.
C'était atroce. Joseph nous avait mis en danger.
Mataste o Joseph, não mataste?
Tu as tué Joseph, n'est-ce pas?
Traíste-nos junto do governo e quando o Joseph descobriu, mataste-o!
Tu nous as livrés au gouvernement. Et quand Joseph l'a su, tu l'as tué.
Descobri que o Sammy matou o irmão Joseph.
J'ai appris que Sammy a tué son frère, Joseph.
Foi o Joseph que me ensinou.
Joseph me l'a appris.
O Joseph.
Joseph.
O próprio Samuel disse que ele poderia ser o novo Joseph.
Samuel a dit lui-même qu'il peut être le prochain Joseph.
E tu, pareces ter-te tornado a Empática para substituir o Joseph.
Et toi... il semblerait que tu aies l'empathie pour remplacer Joseph.
O Joseph...
Joseph.
Alguma vez te disse que o primeiro número que eu e o Joseph vimos foi o do trapézio?
T'ai-je raconté? Le premier numéro que Joseph et moi avons vu était le trapèze.
Por grande parte da minha vida, o Joseph era a minha.
Durant une grande partie de ma vie, c'était Joseph pour moi.
São José está a ver.
Saint Joseph nous regarde.
Serrano, Joseph.
Serrano, Joseph.
Bom, malta. Há nove anos, o Joseph foi o primeiro doente de apendicectomia.
Il y a neuf ans, j'ai fait une appendicectomie sur Joseph.
Joseph, meu velho amigo, vamos cuidar de si, mas, primeiro, tem de me dar o que preciso.
Joseph, mon ami, on va s'occuper de vous, mais d'abord, donnez-moi ce que je veux.
Joseph, vamos resolver este enigma e, para agradecer, vai dizer...
Joseph, on va résoudre ce mystère, et pour nous remercier, vous direz...
São comuns na ilha do Joseph...
C'est courant en...
Há nove anos, quando o Joseph veio ter comigo, removi o apêndice dele e fiz asneira ao fechar.
Il y a neuf ans, quand Joseph est arrivé, j'ai enlevé son appendice et j'ai mal refermé.
Errei, Joseph?
J'ai mal fait?
No terceiro nível, conheci José.
Dans le 3e ciel, je rencontrai Joseph.
Por isso o Joseph manteve a família pequena durante tantos anos, porque sabia que o Samuel podia tornar-se tão poderoso que poderia descontrolar-se, como aconteceu quando enterrou a vila!
Joseph limitait la taille de cette famille pendant toutes ces années. Il savait pour Samuel, qu'il ne se maîtriserait plus, comme ce qu'il a fait à cette ville.
Ele está a usar-vos, era isso que o Joseph tentava impedir.
Il se sert de vous, et c'est ce que Joseph voulait empêcher.
Todos vocês, como o Joseph!
Vous tous, comme Joseph.
O Joseph destruiu o meu potencial e humilhava-me... tal como teu irmão.
Joseph a détruit mon potentiel, m'a rabaissé, comme ton frère.
Joseph Vance.
Joseph Vance.
O Joseph é o dono de um Refúgio aqui na cidade.
Joseph est le maître d'un refuge, ici, en ville.
E o Joseph Vance pode querer exactamente isso.
Ce dont a besoin Joseph Vance.
Stell, o Danny encontrou a parte desaparecida da orelha da nossa vítima no apartamento do Joseph Vance.
Danny a retrouvé le morceau d'oreille de notre victime chez Joseph Vance.
Uma coisa é certa, não corresponde ao Joseph Vance.
Seulement, il ne correspond pas à Joseph Vance.
Temos a arma do crime e o ouvido da vítima no apartamento do Joseph Vance.
On a l'arme du crime et l'oreille de la victime chez Joseph Vance.
O Mac tem razão. Lá porque não somos seguidores do Joseph Vance não significa que a prova demonstre que ele matou a nossa vítima.
Le fait qu'on ne soit pas d'accord avec Joseph Vance, ça ne signifie pas qu'il a tué notre victime.
Incriminar a pessoa que pensaste estar a levar a rapariga que amavas, Joseph Vance.
Piéger celui qui vous avait enlevé celle que vous aimiez : Joseph Vance.
Joseph, fizeste um bom trabalho.
Joseph, vous avez fait du bon travail.
Este é o Joseph Silverwing.
Voici Joseph Silverwing.
Joseph, estes são os detectives do CBI de que te falei.
Joseph, voici les inspecteurs du CBI dont je vous ai parlé.
Sabes, quando foste condenada, foi muito duro para o pessoal, especialmente para o Yosef.
Désolé pour ce qui est arrivé. en particulier Joseph.
O Yosef viu-a morrer.
- Joseph l'a vue mourir.
Mais cedo ou mais tarde o Joseph vai reparar...
- Joseph finira par l'apprendre.
O Joseph tem de se livrar dos fardos da sua vida.
Joseph doit être libéré de tout ça.
O mais interessante aqui é uma pasta escondida que contêm e-mails entre o Jensen e o Dr. Joseph Mavrey.
La chose la plus intéressante est un dossier caché contenant des emails entre Jensen et un Dr Joseph Mavrey.
está presa pelo assassínio de Joseph Mavrey e Martin Lime.
- Elle ment. Je vous arrête pour les meurtres de Joseph Mavrey et de Martin Lime.
Minha Nossa Senhora!
Jésus Marie Joseph.
O honrado Joseph Gerald Ansty do Partido Conservador e Unionista com 6 363 votos.
l'honorable Joseph Gerald Ansty..... pour le parti Conservateur et de l'Union... 6,363 votes.
Elas vão aclamá-lo como o seu novo herói. Heróis como o Joseph Stalin... Adolf Hitler...
Ils en feront leurs héros.
Chama-se Joseph Feller.
Il s'appelle Joseph Feller.
Joseph?
Joseph?
- Joseph Earl Dinler,
- Joseph Earl Dinler, grand Cyclope * des chevaliers du Ku Klux Klan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]