English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Juilliard

Juilliard translate French

179 parallel translation
Conheci o Paul na Escola de Música Juilliard.
- Eh bien, je... J'ai rencontré Paul à l'école Juilliard.
Willie, quando deixar a Juilliard, farei a rodagem mas, neste momento, eu só...
Willie, je suis sorti de Juilliard, j'ai de l'expérience... - Mais maintenant je dois...
- Juilliard. É uma escola de música...
- Juilliard, une école de musique...
Estudei em Juilliard e formei-me em Harvard.
Juilliard, Harvard Business School...
Pensa em concorrer ao conservatório Juilliard.
J'aimerais que vous envisagiez Juilliard.
Talvez Juilliard o preocupe.
Il est peut-être nerveux pour Juilliard.
Juilliard?
Juilliard?
Juilliard.
À Juilliard.
Aceitá-Io-ão em Juilliard.
Juilliard est prêt à le prendre.
- Juilliard.
- À Juilliard.
Quero que vás para Juilliard.
Je veux que tu ailles à Juilliard.
Mais tarde, estuda teoria na escola de música Juilliard.
Plus tard, il étudia la théorie à l'académie Juilliard.
O que aconteceu Juilliard?
Alors qu'est-il arrivé à Juilliard?
Deixamos Juilliard ao mesmo tempo.
Nous avons quitté Juilliard en même temps.
Quis dizer, depois de Juilliard.
Je veux dire, après Juilliard.
Ah, sim, Juilliard.
- Oh, oui. Juilliard. Oui.
Não sou o mesmo Ray por quem se apaixonou no Juilliard.
Je ne suis pas le Ray avec qui tu es tombée amoureuse à Juilliard.
Meu senhor... Tenho de o usar, porque tenho uma audição na Julliard para o mês que vem e tenho de praticar.
Monsieur, il faudra bien que j'en joue, parce que j'ai une audition à Juilliard le mois prochain et que je dois m'exercer.
Sabia que ele tocava clarinete na Sinfonia Juvenil de Juilliard?
Saviez-vous qu'il avait fait partie de l'orchestre symphonique Julliard?
George, por que haveria eu, um dermatologista experiente de Juilliard, - mandá-lo para outro médico?
Pourquoi moi, le grand spécialiste, je l'enverrais chez un autre?
pela Escola Juilliard. ... a marioneta ser uma extensão de ti, tudo não passará de uma curiosidade.
Ce n'est qu'un amusement, si la marionnette ne devient pas une extension de toi-même.
O Ronald vai entrar para a Julliard.
Ronald est au pre-Juilliard.
Tens é de conseguir o vibrato antes da audição para a Juilliard.
Dès l'instant que tu y arrives pour ton audition au Conservatoire...
Peço imensa desculpa por causa da Juilliard e do concerto.
Désolée pour le Conservatoire... et pour le concert.
- Então, arranja um quarteto de cordas.
Engage carrément le quatuor Juilliard, dans ce cas.
A Julliard admitiu um flautista de 40 anos no Outono.
Juilliard a accepté un flûtiste de 41 ans l'automne dernier.
- Colegas de Julliard?
Un confrère de Juilliard? Justement.
Diz que andou em Julliard.
Tu dis que t'es allé à Juilliard.
Porque saíste? Ninguém sai de Julliard.
Personne ne quitte Juilliard.
Juilliard.
Juilliard.
- Sim, eu sei o que Juilliard é.
Je connais Juilliard.
- Estudei na Juilliard.
- J'ai étudié à Juilliard, moi.
Ele estudou em Juilliard mora a meio caminho daqui para Denver.
- Monologue! Il sort du conservatoire Julliard et vit à mi-chemin entre ici et Denver.
Mandou o Miles para a Juilliard School of Music, para Nova lorque, em 1945.
Il a envoyé Miles à la Juilliard School of Music à New York en 1 945.
Saiu da Juilliard depois de menos de um ano.
Il a quitté Juilliard après un an.
Se considerar a visita ao Colorado, isso lixa-me as hipóteses na Julliard?
Si je visite l'université du Colorado, mon entrée à Juilliard sera compromise?
Mas não é lisonjeador que uses a peça dele para entrar na Juilliard?
Il doit être flatté que tu joues son morceau pour le concours.
Sim, tenho uma bolsa de estudo para a Julliard.
J'ai été pris à Juilliard.
Ela está dando aulas no mestrado da Juilliard.
Elle donne des cours à Juilliard.
É muito difícil entrar em Juilliard.
C'est dur d'entrer à Juilliard.
Estudei em Juilliard, andei na Broadway, e estou a escrever algumas memórias que pretendo terminar no meu leito de morte.
Vous ne rendez pas les choses faciles pour moi. Aller, de quoi vous parlez?
Vai a Nova Iorque, dá o teu melhor, entra para Juilliard e traz-me umas pizzas, sim?
Va à New York, éclate-toi, entre à Juilliard et rapporte-moi une pizza.
Não posso. Tenho de ir registar-me para a audição em Juilliard.
Non, je dois me présenter pour mon audition.
- Julliard.
- Juilliard.
Não te preocupes. Tive professores daqueles na Juilliard, cujo objectivo é derrotarem-nos.
Ne t'inquiète pas, j'ai eu le même genre de profs.
O que achavas se eu dissesse : "De certeza que entras para Juilliard"?
Et si je te disais "je suis sûre que tu vas aller à Juilliard"?
- Sim, é a Julliard.
Oui, c'est l'école Juilliard.
Uma carta da Julliard.
Une lettre de Juilliard.
- Julliard.
- A Juilliard.
Julliard?
Juilliard.
Andou na Julliard?
Tu es allé à Juilliard?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]