Translate.vc / Portuguese → French / Kato
Kato translate French
249 parallel translation
DAISUKE KATO, SEIZABURO KAWAZU TAKASHI SHIMURA
DAISUKE KATO, SEIZA BUROKAWAZU TAKASHI SHIMURA
KO NISHIMURA TAKESHI KATO, AKIRA TANI
KO NISHIMURA TAKESHI KATO, AKIRA TANI
Kato, vou outra vez trabalhar no caso.
Kato, je reprends l'affaire.
Kato, meu parvalhäo.
Espèce d'idiot!
Kato, o caso é meu outra vez.
Kato, je reprends l'affaire!
Kato, meu parvalhäo.
Kato, espèce d'idiot!
E so o Kato.
C'est Kato.
Sou Kato Jiro.
Je m'appelle Kato Jiro.
Já lá vai muito tempo, Kato.
Il y a longtemps, Kato.
Vamos, Kato!
Démarre, Kato.
Isto não é uma coincidência, Kato.
Ce n'est pas une coïncidence.
Kato, vem rápido.
Kato, vite!
Traz o carro, Kato. Chama o Scanlon.
Amène la voiture devant.
Têm a Casey.
Ils ont Casey. Kato, va...
Temos que chegar a tempo! Vamos, Kato. O Vespa Verde pode ir mais rápido.
Allez, Kato Ie Frelon Vert est plu's rapide.
Kato, estamos a lidar com um homem de génio e loucura infinita.
Kato, on a affaire à un homme brillant complètement fou.
Mantem o sensor em funcionamento, Kato.
Passe en mode silencieux.
Temos que ter cuidado, Kato.
Avançons prudemment.
E este só pode ser Kato.
Ça ne peut être que Kato.
Kato.
Kato?
Kato, tens algo?
Kato, du nouveau?
Kato, é a Mary.
Résidence Reed.
Sim, Mary?
Kato, c'est Mary.
Kato...
Cato...
Kato!
Cato!
Bem, Kato, estou de volta á força.
Eh bien, Cato, Je suis de retour.
Sabes, Kato, a tua emboscada no frigorífico Realmente felicito-te.
Tu sais, Cato, ta technique d'embuscade dans le réfrigérateur... Je dois te féliciter.
Mas Kato...
Mais Cato...
Kato está no hospital.
Cato est à l'hôpital.
Não, Kato, estúpido.
Non, Cato, ne fais pas l'imbécile.
Não desta vez, Kato!
Ce n'est pas le moment, Cato!
Kato, isto é muito estranho...
Cato, très étrange...
Kato, há algo que cheira mal na Dinamarca.
Cato, il se passe quelque chose de louche au Danemark.
Kato cozinhou para mim, há algum tempo disse para me atacar a cada oportunidade.
Cato cuisine souvent pour moi, mais récemment il tente de m'attaquer à la moindre occasion.
Kato, mais não!
Cato, arrête!
- O Kato é oriental.
- OK. Kato est un oriental.
- Bom trabalho, Kato. - Obrigado, chefe.
- Excellent travail, Kato.
Você é o Kato, e aqui... o Kato tem poucos mas leais seguidores.
Vous êtes Kato et vous avez ici un petit nombre... de loyaux admirateurs.
Quando soube que o Kato estava na cidade, achei-o um bom presságio.
C'est vrai. Savoir que Kato est en ville est de bon augure.
Na verdade, Kato, é mesmo isso que quer dizer.
Au contraire, si.
"Prevejo um caso entre a superestrela Madonna e a supertestemunha Kato Kaelin."
"Je prédis une liaison entre la superstarMadonna et le super-témoin Kato Kaelin."
Vou fazer um colar com as tuas orelhas, Kato!
Je vais porter tes oreilles sur un putain de collier, sale jaune.
Não me chames Kato, cabra!
M'appeles pas sale jaune, salope.
Não me chames cabra, Kato!
alors ne m'appeles pas salope, sale jaune.
Obrigado, Kato.
- Merci.
Kato, vai...
Attends!
Kato, arranca!
Démarre, Kato.
Kato!
Kato!
Bom trabalho, Kato!
Bon travail, Kato!
Bom trabalho, Kato!
Très bon travail!
Chamam-lhe o programa do Kato.
C'est le Kato show.