English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Keel

Keel translate French

64 parallel translation
William Lester Keel.
William Lester Keel.
Keel, prepara-te.
Keel, soyez prêt.
- Coronel Keel.
Colonel Keel.
Ed, vejo que já conheceu o coronel Keel. Vou ver as coisas lá fora.
Ed, je crois que vous connaissez déjà le Colonel Keel.
O coronel Keel confirmou.
Colonel Keel l'a confirmé.
Eu e o Keel aqui, nós tivemos a cadela grande. Habitual.
Moi et Keel, on a eu la "grosse salope", perpète.
Há uma ténue diferença na tua roupa... entre a Cher e o Howard Keel.
Une différence infime? Et ta tenue? Il y a une différence entre Cher sur le tard et Howard Keel à ses débuts!
Meu nome é Raa'Keel.
Mon nom est Raa'Keel.
Vamos, você ouviu o que Raa'Keel disse.
Allez, tu as entendu ce qu'a dit Raa'Keel.
Raa'Keel, o transporte está bem.
Raa'Keel, le transporteur est intact.
Raa'Keel... já foi um de nós.
Raa'Keel, jadis l'un de nous.
O Keel está com a vigia da noite da menina.
Keel est de garde chez la petite.
Williams, Kell, Pierce, Rayan, Mack... vamos avançar.
Williams, Keel, Pierce, Ryan, Mack... On y va.
Keel! Pierce! Quaisquer estações.
Keel, Pierce!
É uma tal de Dra. Keel.
Un certain Dr Keel au téléphone.
Sou a Dra. Keel.
- Je suis le Dr Keel.
- Quem está aí? - Treinador Keel, não dispáre.
Qui c'est?
Este é o Harold Keel, que fez a 1ª. chamada.
Harold Keel, le premier à appeler.
Viu o tiroteio, Sr. Keel?
Vous avez vu les tirs?
O Keel diz que há uma toupeira na equipa.
D'aprés Keel il y a une taupe dans l'équipe.
Que porra de cliente está a apagar ao Keel o suficiente para matar o nosso próprio homem?
Quel client peut assez payer Keel pour tuer un de nos propre gars?
O Keel decide o que precisas de saber.
C'est à keel de décider de ce que tu as besoins de savoir.
O Keel quer saber por que não executaste a ordem.
Keel veut savoir pourquoi tu n'as pas exécuté l'ordre.
E o que é suposto eu dizer ao Keel?
Et qu'est ce que je suis supposé dire à Keel?
Ou ao Keel?
Ou à Keel?
O Keel diz que há uma toupeira na equipa.
Keel dit qu'il y a une taupe dans l'équipe.
Devia expor-te ao Keel agora mesmo.
Je devrais te dénoncer à Keel maintenant.
Encaixei esta reunião porque me disse que era urgente, Sr. Keel, mas não tenho muito tempo.
J'ai avancé la réunion car vous avez dit que c'était important, Mr.Keel, mais je n'ai pas beaucoup de temps.
O MI6 não tem uma toupeira na Byzantium, Sr. Keel.
Le MI6 n'a pas de taupe à Byzantium, Mr.Keel.
Acredita em algo, Sr. Keel?
Croyez-vous en quelque chose, M.Keel?
Adeus, Sr. Keel.
Au revoir, Mr Keel.
O keel diz que existe uma toupeira na equipa.
Keel dit qu'on a une taupe dans l'équipe.
Olá, Sr. Ballard. O Sr. Keel está à sua espera.
Bonjour, Mr Ballard, Mr Keel vous attend.
O Rupert Keel sabe que a Ampulheta está interessada em si.
Rupert Keel sait que Hourglass vous intéresse.
Qual é a ligação do Keel?
D'où viennent ses renseignements?
Disseste-me que o Keel procurava uma toupeira.
Tu m'as dit que Keel cherchait une taupe.
Sr. Keel.
Mr Keel.
O que quer, Sr. Keel?
Que voulez-vous, Mr Keel?
Já antes lhe disse, Sr. Keel, não sou um dos seus lacaios, eu trabalho para o Governo de Sua Majestade.
Je vous l'ai déjà dit, Mr Keel. Je ne suis pas un de vos laquais, je travaille pour le gouvernement de sa Majesté.
Qual é a ligação ao Keel?
Quel est le lien avec Keel?
Fala o Rupert Keel.
C'est Rupert Keel
O Keel não vai tolerar que trates de assuntos pessoais. Especialmente hoje.
Keel ne tolérera pas que tu mènes une enquête personnelle.
Recebi uma chamada do Keel.
J'ai eu un appel de Keel.
O Keel diz que há uma toupeira na equipa.
Keel dit qu'il y a un taupe dans l'équipe.
O Keel diz que temos uma toupeira.
Keel dit qu'on a une taupe.
Mas ela continua a não dizer por que motivo desapareceu. O Keel pode estar errado.
Mais elle ne veut toujours pas nous dire pourquoi elle a disparu.
Talvez não haja toupeira nenhuma.
Keel a peut être tort.
- Como é que o Keel descobriu?
Comment Keel l'a découvert?
Se o Keel pressente algo, não vai desistir enquanto não descobrir quem é a toupeira.
Une fois que Keel à l'odeur ; Il ne laissera pas tomber tant qu'il n'aura pas trouver la taupe.
Tens a certeza de que o Keel é a razão?
Est-tu sur que keel soit la raison?
Dra. Keel?
Dr Keel?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]