Translate.vc / Portuguese → French / Kensi
Kensi translate French
635 parallel translation
Kensi disse que os helicópteros estarão aqui em 20 minutos.
Kensi dit que l'hélico est à 20 min.
Como sabes que foi Kensi e não Renko?
Comment tu sais que c'est Kensi et pas Renko?
Kensi contra Renko.
Kensi contre Renko.
Nate recebeu uma mensagem pela Kensi do Callen em Código Morse.
Nate a eu un message de Kensi par Callen en Morse sur une chose appelée "Maskelyne".
A maior parte é da Kensi.
- La plupart sont à Kensi.
Isso faria dele um não patriota, Kensi.
Ce n'est pas très patriotique.
A Kensi estava certa.
Kensi avait raison.
Sou a agente especial Kensi Blye.
Je suis l'agent spécial Kensi Blye.
Ficamos com metade. Kensi e Dom, ficam com a outra metade.
On prend une moitié.
Eric, descubra se a polícia local pode ajudar.
Kensi et Dom, prenez l'autre. Eric, vois si la police peut aider.
Quatro feitos, oito a faltar. Kensi?
Quatre vérifiés, plus que huit.
Isso é verdade, sobre Kensi estar noiva?
C'est vrai que Kensi a été fiancée?
A decepção que praticou foi uma necessidade, Kensi.
La supercherie que vous montez est une nécessité.
Kensi, no cotovelo!
Kensi, le coude!
Está claramente afectada por você e Kensi a terem salvo. Não está habituada a ter pessoas a fazerem algo por ela.
Elle n'est pas habituée que l'on fasse des choses pour elle.
Kensi, G não dorme.
Kensi, G ne dort pas.
Kensi, é a tua vez.
Kensi, à toi.
Tudo limpo, Kensi.
Dégagé.
Kensi, venha até ao meu carro.
Kensi, viens à ma voiture.
- Kensi, não te mexas.
Kensi, ne bouge pas.
Eles têm a Kensi.
Ils ont Kensi.
E a Kensi ganha o prémio de consolação, um grande balde de fracasso.
Et Kensi gagne le prix de consolation autrement dit le seau fumant de la honte.
É um táxi clandestino, Kensi.
C'était un faux taxi, Kensi.
Estarei aqui com a Kensi e o Deeks.
Je serai là avec Kensi et Deeks.
Esta é uma mentira que preciso manter, Kensi.
C'est le seul mensonge que je dois conserver, Kensi.
Sr. Callen. Kensi, tu e o Deeks vão verificar a cena do crime, vejam o que podem descobrir.
Toi et Deeks, la scène de crime.
Então, talvez devêssemos enviar um ex SEAL para o deserto com a Kensi, sim?
On pourrait pas envoyer l'ancien SEAL dans le désert avec Kensi?
Agente Especial Kensi Blye, NCIS.
Agent spécial Kensi Blye, NCIS.
A Kensi e o Deeks encontraram qualquer coisa a uns 56 km da fronteira mexicana.
Kensi et Deeks ont trouvé quelque chose à 60 km de la frontière mexicaine.
Quantos atiradores, Kensi?
Combien de tireurs?
- Kensi, vai pelos fundos e vê se encontras o Malibu.
Kensi, reste derrière, cherche la Malibu.
Malta, a Kensi colocou um GPS no pára-choques do Malibu preto.
Kensi a mis un traceur sous le pare-choc de la Malibu noire.
Kensi, não o deixes agarrar-te.
Kensi, le laisse pas te dominer.
Parabéns, Kensi.
- Beau boulot, Kens.
- Não!
Kensi?
- Kensi?
Avec un couteau?
Tenho mais coisas em comum com ela do que tu ou Kensi.
J'ai plus en commun avec elle que toi, ou Kensi.
Kensi... Assan, saída sul.
Assan, sortie sud.
O inferno não tem tanta fúria como a Kensi Marie Blye.
L'enfer n'a pas pire furie que Kensi Marie Blye.
Sou a agente especial Kensi Blye.
NCIS. Agent spécial Kensi Blye.
Kensi, queres falar sobre o teu pai?
Kensi, tu aimes parler de ton père?
Está a ouvir, Benzi?
Tu entends ça, Kensi? Oui.
A Kensi foi para lá agora.
- Kensi est en route. - D'accord, on la rejoint.
Sam, tu e o Kensi vão à cena do acidente?
Sam, Kensi et toi allez voir la scène de l'accident.
Certo, fale com Sam e Kensi.
- maintenant.
Veja se conseguem alguém no bar que o reconheça.
- Envoie-les à Sam et Kensi.
Leve a Kensi.
Prends Kensi.
Kensi, estás preparada?
Kensi?
Testa-me Kensi, por favor.
Pour moi, Kensi, s'il te plaît.
A Kensi e o Deeks.
- Kensi et Deeks.
Está limpo, Kensi.
R.A.S., Kensi.