English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Kev

Kev translate French

764 parallel translation
É verdade, Kev.
C'est exact, Kev.
Acho que sou demasiado velho para isso, mãe. Claro, Kev.
Je suis trop vieux pour ça, maman.
- Olá, Kev.
- Ça roule, Kev?
Kev, como estás?
Ça boume?
Ela tem razão, Kev.
Elle a raison.
Kev!
Kev!
Kev, traz um prato.
Va chercher une assiette.
Kev, foi fixe não teres incendiado a casa.
C'est sympa de ne pas avoir brûlé la baraque.
Ashley, o que é que tu e o Kev vão fazer no fim-de-semana?
Ashley, qu'est-ce que vous allez faire ce week-end?
Provém de um nível subespacial de 16,2 kev. Prepare impulso gravitônico.
Capitaine, j'ai localisé notre signal.
E o Kevin também vai?
- Vous emmenez Kev?
Kev-O, temos que falar sobre o Brasil, meu...
Kevin, il faut qu'on parle du Brésil. Je ne me rappelle pas de tout.
Kev, larga isso.
Arrête, Kev.
Aqui entre nós, Kev... Qual a sensação de fazer passar alguém como o Gettys... pelas portas da dúvida razoável?
Entre nous, Kev, ça fait quoi de tirer d'affaire Gettys grâce au bénéfice du doute?
Não tenho a certeza de como o D'Amato vai superar isto, Kev.
Je ne sais pas comment D'Amato va gérer la crise.
Num domingo qualquer, Kev, tudo pode acontecer.
Chaque dimanche, tout peut arriver.
Kev, percorremos um longo caminho desde que chegámos aqui.
On a fait du chemin depuis la rentrée.
Por favor, Kev... É esta noite ou nunca!
Allez, Kev, c'est le grand soir.
- Kev, é lindo!
C'est parfait.
- Está pronto, Kev?
Vous êtes prêt, Ken?
Kev, põe isto num prato.
Mets-les sur une assiette.
Ouvi falar muito de vocês, especialmente de ti, Kev.
Vous êtes célèbres. Surtout toi, Kevin.
Uau! Kev!
Kev!
Kev, são 12 : 15.
Kevo!
Vamos, Kev.
C'est parti.
Manda a bola!
Allez, Kev. Sers!
- Kev!
- Kevo!
Kev, obrigado pelo pequeno almoço, meu.
- Salut, Kev. - Merci pour le petit-déj'.
- Não me digas, Kev?
Sans blague?
- Kev, tudo bem, meu? Como é que estás?
- Kev, comment ça va, vieux?
Tenho saudades tuas, Kev.
Tu me manques, Kev!
Kev, ouve.
Kev, écoute.
O Sherminator tem razão, Kev.
Le Sherminator n'a pas tort, Kev.
- Adeus, Kev.
- Salut, Kev.
Kev, podes olhar.
Kev, tu peux regarder.
Estou só a observar, Kev.
On regarde le match, Kev.
Estás bem, Kev?
Ca va, Kev?
Olha, Kev, diferente não quer necessariamente dizer pior.
Ecoute, Kev, "Différentes" ne veut pas dire "Pires".
Os preliminares para o Kevin, certo?
Je vais laisser Kev commencer.
Kev, era um grande golpe de relações públicas.
Kev, allez. Je pense que ça serait un grand coup de pub pour toi.
Kev, deves perguntar-te por que te trouxemos a jogar neste belo e frio dia de Chicago?
- Certain! Alors, Kev, je parie que tu te demandes pourquoi... On t'a demandé de jouer à un barbecue balle... ce super, jour glacé à Chicago.
Vá, ajuda-nos a ajudar-te.
Allez, Kev. Aides-nous à t'aider!
Kev, olá...
Hé, et voilà Kev.
Olá, Kev, sou eu, o Roger...
Kevin. C'est moi, Roger.
É um prazer, Kev.
Comme toujours, le commentateur des Mets, Kevin Daniels.
É verdade, Kev.
Tout à fait.
Tens razão, Kev.
T'as raison.
- Temos de quê, Kev?
À quoi, hein?
Tive uma ideia.
- Kev, j'ai eu une excellente idée.
Ela ligou.
Kev... elle a appelé.
Falamos como gente civilizada?
Kev, allez!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]