English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Kick

Kick translate French

212 parallel translation
- Onde fica o pedal de arranque?
- Ça part au kick?
Ensiná-lo a lutar, a bater noutros, a pescar, partir cabeças, pontapés.
Apprenez-lui à bousculer, frapper les gens, aller fishin, casser des têtes, Kick Ass.
Chute furacão!
Hurricane kick!
Chute giratório!
Spinning Bird kick!
Lisa Simpson venceu o Prémio Nobel de kick-boxing.
Lisa Simpson reçoit le Prix Nobel du kick-boxing.
Está a dar pontapés? Ele pratica kickboxing.
Il fait du kick-boxing, oui!
Foi atingida no kickboxing.
Frappée au visage au kick-boxing.
Um verdadeiro pregador sabe como dar vida à Bíblia, através da música, da dança e do Tae Bo.
- Un vrai prêcheur doit savoir... rendre la Bible vivante à travers la musique, la danse et le kick-boxing.
- Eu vou-te dar um pontapé ( kick ) no cu.
- Tu vas avoir une branlée.
Ah, duplo kick.
D'accord, double kick.
Pinball, Night-Time, Side-Kick. Os empregados do mês!
Pinball, Night-Time, Side-Kick, élus employés du mois!
Side-Kick, diga algo.
- Side-Kick, dis quelque chose.
E você quer um triplo-x jogue ao chão 782 1-900-MISTURAR-UM-LOTE de dial, e os chuta pensamentos sórdidos 783
"and you want a triple-x throw down" "Dial 1-900-MIX-A-LOT, and kick them nasty thoughts"
Kickboxing?
Amateur de kick-boxing, hein?
Adoro isso.
J'adore les kick-boxeurs.
É o problema dos kickboxers, não aguentam um murro!
L'ennui, avec les kick-boxeurs, c'est qu'ils ne savent pas encaisser.
Usa o chute! Tentei.
- Fais un side-kick!
Eve of Destruction, Kick out the Jams.
"Ohio", "Eve of Destruction", "Kick Out the Jams".
Kick bobsleigh!
Kick bobsleigh!
"Come on, kick me again".
* Come on, kick me again.
Sargento Pontapé.
Le sergent Drop Kick!
O que fizeste? Tae Kwon Do, um pouco de Kickboxing.
Un peu de Tae Kwon Do, un peu de kick-boxing...
O meu namorado ensina kickboxing. Não vai querer meter-se comigo.
Mon copain enseigne le kick-boxing vous ne voulez pas déconner avec moi...
Jay, só precisas de fazer umas voltas da próxima vez.
Fais des kick turns, la prochaine fois.
Tu fizeste uma volta com um pontapé, Sid.
T'as fait un kick turn!
Mulheres insípidas em vestidos ridículos.
2, 3, kick droit, kick gauche...
Volta, volta, pontapé, volta.
Kick droit, kick gauche, 1, 2, 3...
Bate o tamanco e pontapé.
Pas de l'oie, pas de l'oie, claquette et kick.
E passo de ganso. Passo de ganso. Bate o tamanco e pontapé.
Pas de l'oie, pas de l'oie, claquette et kick!
Dois, três, pontapé, v olta, v olta, Volta, pontapé, v olta
Kick droit, gauche
Ouve, tem de entrar logo a seguir à batida. Aqui.
Tu entres après le kick.
Começou a dar coices quando a tentei fazer entrar.
Viens ici. Elle a essayé de kick.me quand j'ai essayé de lui apporter in
Aquele "cla-cli-claque".
Le kick riquiqui.
Come closer and I'll kick your ass. Kathleen
- Viens ici, que je te botte le derrière.
É kick-boxing de competição.
Du kickboxing de compétition.
Têm menos de um minuto. O treinador tem que bloquear o pontapé.
Taylor doit probablement penser à un onside kick *.
A Brooke e o Lucas não estão prontos para terem um bebé, de todo.
Il a pas moyen que Brooke et Lucas soient prêts à avoir un bébé. # Kick, push, coast #
Como um kick flip?
Comme un kick flip?
Eu fiz kickbox e luta livre.
- Et puis, j'ai aussi fait du kick boxing, de la boxe et de la lutte.
O Gainys começa com um chuto para as laterais, e Molina apanha a bola.
Un onside kick pour commencer. Liam ramasse la balle!
Eu argumentei contra o "on-side kick".
Je critiquais le botté court en jeu.
Porque as canções são óptimas.
Parce que les chansons F-ing kick ass.
Podes mostrar-nos como é que tu fazes os kick flips?
Tu pourrais nous apprendre des figures de skate sur la rampe?
Chuta, querida!
Kick it, honey!
Chuta com força!
Kick it hard!
- Balanças contra as cordas, depois um super kick e a seguir ao combate vamos tomar uma cerveja?
Je me jette des cordes, plus super coup de pied. Je t'écrase, et on va se prendre une bière.
Sem lembra quando nós tínhamos kick-boxe na 4ª série e aquele retardado, Matt Bonner, jogou toda a merda em mim?
Alors? D'accord.
Cinco anos de boxe tailandês.
Cinq ans de kick-boxing.
Praticas Kickbox, Chloe?
Vous faites du kick-boxing, Chloé?
- Levantou voo e bateu no outro piloto.
- Backside, puis flying kick.
Olá companheiro.
Salut, Kick.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]