Translate.vc / Portuguese → French / Kid
Kid translate French
1,370 parallel translation
O Crying Jonesy e o Boone Kid de Denver.
Jonesy le Pleurnichard et le Boone, de Denver.
Não sei se já ouviu falar de mim, mas eu era chamado de Wako Kid.
J'ignore si tu as déjà entendu parler de moi, on m'appelait dans le temps Waco Kid.
Wako Kid.
Waco Kid.
Se tu és o Kid, então mostra-me.
Fais-moi une démonstration.
Eu sabia que tu não eras o Wako Kid.
Je savais que tu n'étais pas Waco Kid.
Tu és o Kid!
Tu es bien le Kid!
É, eu era o Kid.
Oui, j'étais le Kid.
Bom, acontece que todo o vagabundo que achava que sabia atirar vinha para a cidade testar o Wako Kid.
Il est arrivé que tout corniaud qui croyait savoir manier une arme arrivait en ville pour se mesurer à Waco Kid.
Que tal um aplauso para o Wako Kid?
Si vous applaudissiez Waco Kid?
Quem ousa desafiar Classy Kid?
Qui osera défier Classy Kid?
Billy, o Miúdo.
Billy the Kid!
Alguma vez se cruzou com o Jessie James ou o Billy the Kid? Não.
Vous avez déjà eu à faire à Jesse James ou Billy the Kid?
Kid Brooks contra Sugar Johnson.
Kid Brooks et Sugar Johnson.
Chama se Kid Newton.
Il se fait appeler Kid Newton.
Ou do Billy, O Miúdo.
Ni de Billy le Kid.
Nós temos o "Cisco Kid" na torre. Ele está a gritar para mim em Mexicano.
Il me crie dessus en mexicain, vieux!
Kid Creole e os Coconuts.
Kid Creole and the Coconuts.
- Está feito, kid.
- C'est ça, petit.
- Olha, o miúdo do karate.
- Tiens! Le karaté kid.
- Como se fosse Ringo Kid.
- Comme le Ringo Kid.
Lone Wolf, Nashville Kid, Nadine. "Dwight, Tyrone e os Golden Boys."
Le Lone Wolf le Nashville Kid, Nadine, Dwight, Tyrone et les Golden Boys.
Queres ser o Lone Ranger ou o Cisco Kid?
Tu veux être Lone Ranger ou Cisco Kid?
E aqui está ele... a mais recente sensação de Rock n'Roll dos Estados Unidos... o miúdo de Califórnia, Ritchie Valens!
Et le voilà, la derniére sensation américaine du rock n'roll, le kid de Californie, Ritchie Valens.
O Pat Garrett apanhou o Billy The Kid e eu, finalmente, apanhei-o a si!
Pat Garrett a eu Billy the Kid, et je vous ai coincé.
" Nove homens foram atingidos, alguns morreram ontem à tarde... num tiroteio... entre eles, o Henry Hill, de 45 anos, atingido por um rapaz...
"On a relevé 9 morts ou blessés graves après un échange de tirs " entre Henry Hill et un homme en qui l'on a reconnu un Kid'.
Um mineiro local identificou o rapaz como sendo, o Henry McCarty... conhecido também como William H. Bonny, de 19 ou 20 anos.
"Un mineur a identifié ce Kid'comme étant Henry McCarty, " alias William H. Bonney.
No tiroteio final, o Billy matou o Sr. Hill... e massacrou os amigos dele.
Il aurait 19 ou 20 ans. " Déclenchant un tonnerre de feu, Billy le Kid a tué Hill
"El chivato, Billy The Kid".
"Billy le Kid", hein?
Diz "Billy The Kid", mas não é o Billy.
De "Billy le Kid", mais ce n'est pas Billy.
"Segundo informações, o rapaz é canhoto... é alto, bonito e ao contrário do que dizem... atrai grandes emoções."
"Selon certaines sources, le Kid'serait gaucher, grand, " beau garçon, et sans égal pour la chose "qui renvoie aux émotions les plus sacrées."
"Contudo Murphy de Lincon, contratou nada menos que Jhon Kiney... e o seu bando para ajudar a caçar Billy the Kid e o seu bando."
"Quoi qu'il en soit, Murphy a engagé John Kinney et ses hommes " pour l'aider à traquer le Kid'et son gang. "
Vim pelos 150 dólares que o Xerife Brady paga pelo rapaz.
Je viens pour les 150 $ que le shérif offre à qui tuera le Kid.
Se o Billy the Kid estiver na cidade como as pessoas dizem... estará mortinho por 200 doláres, aqui neste bar.
Si ce Billy le Kid est par ici comme on le dit, il sera bientôt raide mort sur ce bar!
Vai matar mesmo, o Billy the Kid?
Vous allez tuer Billy le Kid?
Sabe, senhor, eu realmente admiro-o e gostaria de tocar na arma... que vai matar o Billy the Kid.
Vous savez, Monsieur, je vous admire, et j'aimerais tant toucher l'arme qui va tuer Billy le Kid.
Se alguém te perguntar como conseguiste esse chapéu... diz que foi o Billy the Kid quem t'o deu.
Si on te demande, pour ce chapeau, tu diras que c'est un cadeau du Kid.
William H. Bonney, também conhecido como Billy the Kid... continuou a sua cavalgada, e nunca saiu do Novo México.
William H. Bonney, plus connu sous le nom de Billy le Kid, a continué de chevaucher au Nouveau-Mexique.
Levante! Levante, Kid!
- Lève-toi, lève-toi, Kid!
Tudo bem, Kid?
- Ça va, Kid?
Dêem espaço para ele respirar.
Donnez un peu d'air au Kid.
Kid, Kid, queremos uma declaração para a imprensa.
- Une déclaration pour la presse!
Você quase perdeu nossa última luta juntos, Kid.
Tu as presque perdu notre dernier combat, Kid.
Tudo bem, Kid?
Ça va, Kid?
Vá para o chuveiro, Kid.
Va prendre une douche, Kid.
Ei, Kid?
Hé, Kid?
Ei, Kid.
Hé, Kid.
Que diabos você estava a fazer naquele ringue hoje, Kid?
Qu'est-ce que tu as foutu aujourd'hui, dans le ring?
Vincent, o Miúdo.
Vincent le Kid.
E Tonga Kid!
ZimbaZoe... et Tonga Kid!
Que tal uma declaração?
- Qui es-tu, Kid?
Tenha fé, Kid Cody.
Gardez l'espoir, Cody.