Translate.vc / Portuguese → French / Kids
Kids translate French
180 parallel translation
Acabo de ter uma conversa interessante com a senhora... e ela disse que seria amável da sua parte ter um pouco de paciência... que logo que ela acabe o The Katzenjammer Kids eu acho eu vou ler mais cedo esta manhã... para saber se o capitão saiu do barril!
Je viens de parler à Madame. Elle prie Monsieur d'avoir la bonté de patienter. Elle aura bientôt fini.
Gostaria que o envolvesse com os "Katzenjammer Kids"...
Dans les "Katzenjammer Kids", ça te plairait?
Parecemos os malditos Katzenjammer Kids.
Bon Dieu! On ressemble aux mômes de Pim Pam Poum.
Estava a pensar em algo que li em The Katzenjammer Kids.
Je pensais à quelque chose que j'ai lu dans Pim, Pam, Poum.
Não conseguia dormir, por isso vim cá para baixo ler The Katzenjammer Kids.
Je n'avais pas sommeil. Je suis descendue pour lire Pim, Pam, Poum.
O The Katzenjammer Kids?
Pim, Pam, Poum?
Eu perguntei-lhe o que era, e você disse "The Katzenjammer Kids".
Je vous demandais quoi et vous disiez : "Pim, Pam, Poum".
- São putos.
- Just kids.
Vá lá, miúdas.
Come on, kids.
KOJI KITA e RANKO ( CONTINENTAL KIDS )
KOJI KITA et RANKO ( CONTINENTAL KIDS )
"Os putos comem Hot Dogs Armour..."
"Kids eat Armour Hot Dogs..."
Chamavam-se a si mesmos os "Miúdos do Swing".
ILS SE FAISAIENT APPELER LES SWING KIDS.
Quem é o teu New Kid favorito?
Quel est ton membre préféré de New Kids On The Block?
- Eu sei qual é esse objectivo. - Sim? Dormir com todos os New Kids On The Block.
Son but dans la vie, à Lydia, c'est de baiser avec les New Kids On The Block.
Quero ver os desenhos para o "New Kids on the Blecch".
Je veux voir la maquette du prochain numéro.
Tu adoravas os New Kids.
- Tu adorais les New Kids.
- Cinto de segurança! - Cinto de segurança!
- [Kids] Ceintures!
São sósias fisioelétricas de quem eu quiser... com a inteligência dos maiores espiões do mundo... nos corpos desses baixinhos.
Grâce à mon super-scanner, je les fais ressembler à qui je veux. L'habileté et l'intelligence des plus grands espions du monde, super-concentrées dans ce que j'appelle les Spy Kids.
Digam, Pequenos Espiões tão geniais... quais são quatro dos cinco sinais fisiológicos de que alguém... está mentindo?
Dites-moi, Spy Kids, en plongeant dans vos connaissances, quels sont 4 des 5 signes physiologiques indiquant qu'un être humain ment?
- Os Katzenjammer Kids.
- Les Pieds Nickelés.
E eu sou o manda-chuva atrás de bandas como os New Kids in the Ditch e Boy-nudo.
Et je suis le père spirituel de groupes tels que 2BeRich et Boy-nudo.
Com Angelo Pike e os Krinkle Kids!
Avec Angelo Pike et les riki-kids!
Gostava muito do teu trabalho com os Krinkle Kids.
Tu sais, je t'adorais en riki-kid.
Os Krinkle Kids estão na cova!
Les riki-kids sont mortibus!
Portantos, malta, sê sincero!
Donc les kids, "restez vrais"!
A organização Spy Kids ainda é muito nova, e mesmo que sejas nível 3 ou mesmo nível 2, não podes ir sozinho numa missão.
L'organisation des Spy Kids est récente, et si tu es Niveau 3, ou même Niveau 2, tu ne peux pas assurer seule une mission.
e da sua recém formada divisão dos Spy Kids.
et de la nouvelle division des Spy Kids.
É com orgulho que os considero os operacionais de topo da Spy kids.
Je suis fier de les nommer responsables des opérations Spy Kids.
Aos nossos Spy Kids.
À nos Spy Kids.
Dois dos nossos operacionais Spy Kids estão perdidos na missão de Ukata.
Deux de nos agents Spy Kids sont portés disparus sur la mission Ukata.
Os posteres de bandas de rock já não combinam comigo.
Mes posters des New Kids on the Block commencent à dater.
Spy Kids, Shadow, Shadow 2...
Spy Kids, Shadow, Shadow 2...
Rei dos clubbers.
Le roi des "Club Kids".
De repente, o pestinha era o rei dos clubbers!
Le petit merdeux est devenu le roi des Club Kids!
Senhoras e senhores, conheçam o futuro da América os clubbers.
Mesdames et messieurs, le futur de l'Amérique : les Club Kids.
Clubbers, o que vocês fazem?
Club Kids, que faites-vous exactement?
Estamos a festejar com os clubbers.
Nous faisons la fête avec les Club Kids.
Clubbers.
Club Kids : Agonie?
Os clubbers farão uma caça de talentos que começará em Dallas.
Les Club Kids cherchent de jeunes talents, ils commenceront à Dallas la semaine prochaine.
Estes são os clubbers.
Ce sont les Club Kids.
Pagar-te para voares pelo País recrutando clubbers?
Te payer à traverser le pays pour recruter des Club Kids?
Os clubbers de Nova Iorque invadem Dallas.
"Les Club Kids de New York envahissent Dallas"
Os legítimos clubbers de Manhattan.
Tout droit de Manhattan, les Club Kids!
Aproveitar a roupa do Cabbage Patch Kid do Joey.
Bien, je pensais à... Prendre les vêtements des poupées "Cabbage Patch Kids" de Joey!
Não posso, estou a recrutar anões para o próximo programa. - Até logo. - Está bem.
Non, il y a le comité Kippie Kann Konduit et Kippie pour la Koalition des Kids.
... e esta é a Kids do Bye Bye Birdie.
... et voici Kids de Bye Bye Birdie.
Brainstorms of restless kids.
Les idées géniales de gamins agités.
Cabbage Patch Kids.
Les cabbage Patch Kids.
Adeus, mãe!
[Kids] Au revoir, Maman!
- Katzenjammer Kids. Sim!
Les Pieds Nickelés!
- S12EP14 New Kids On The Blecch
Bart et son boys band