Translate.vc / Portuguese → French / Kilmer
Kilmer translate French
114 parallel translation
Ligue para o Dr. Glen Kilmer da Clínica de Seattle.
Demandez le Dr Kilmer à Seattle.
Veja se localiza o Dr. Kilmer.
Mais demandez où je peux le joindre.
Passo pelo Kilmer House todos os natais, tomo uma bebida e deixo lá uns quantos presentes.
Je passe à la Maison Kilmer tous les Noëls, tu sais, pour boire un verre, offrir quelques cadeaux.
Aonde foi o Kilmer?
Où est parti Kilmer?
Kilmer?
Kilmer?
Ela chamou-lhe Kilmer House e ainda hoje o tem.
Elle l'a appelé la Maison Kilmer et il est toujours en activité.
Já lá vai muito tempo, Kilmer-san.
Il y a très longtemps, Kilmer-san.
Emprestou-me o dinheiro para comprar o Kilmer House para a tua irmã.
Il m'a prêté l'argent pour acheter la Maison Kilmer pour votre sœur.
- Agora és polícia, Kilmer? - Não.
- Etes-vous toujours policier, Kilmer?
Pode dar para os dois lados, Kilmer.
C'est une lame à double tranchant.
Então é tudo, Kilmer-san.
Alors c'est bon, Kilmer-san.
É um prazer conhecê-lo, Mr. Kilmer.
Je suis ravi de vous rencontrer, M. Kilmer.
Pelo contrário, Mr. Kilmer, interesso-me muito.
Au contraire, M. Kilmer, son sort m'intéresse.
Por outro lado, Mr. Kilmer, o senhor não é yakuza.
Mais vous, M. Kilmer, vous n'êtes pas yakusa.
Seja qual for a obrigação que tem para com Ken, Mr. Kilmer, se não a sentir, não a tem.
Quelle que soit votre dette envers Ken, M. Kilmer, si vous ne la sentez pas, elle n'existe pas.
O seu amigo Kilmer e Tanaka Ken levam-na e matam os meus homens.
Votre ami Kilmer et Tanaka Ken l'ont reprise et tué mes hommes.
Ao Kilmer e ao Tanaka Ken?
Cet homme, Kilmer, et Tanaka Ken?
Esse é o amigo do Kilmer.
C'est un ami de Kilmer.
Esse homem, o Kilmer, conhece o Japão.
Ce Kilmer, il connaît le Japon.
- Estamos no Japão, Kilmer.
- C'est le Japon, Kilmer.
Kilmer-san, acredita em mim não é necessário ficares.
Kilmer-san, croyez-moi, il n'est pas nécessaire de rester.
Olá, sou o Harry Kilmer, amigo do George.
Je suis Harry Kilmer, un ami de George.
Agradeço-te, Kilmer.
Je vous remercie, Kilmer.
Mr. Kilmer, porta 11.
M. Kilmer, porte 11.
"Árvores" por Joyce Kilmer, do Planeta Terra.
"Arbres" par Joyce Kilmer de la planète Terre.
Já ouviu falar de Joyce Kilmer?
Vous avez entendu parler de Joyce Kilmer?
Bom dia, aqui Creighton Miles, ansioso por vos ver esta noite no estádio Bud Kilmer, ondejogam os Coyotes e os Bingville Bulls...
Bonjour, Creighton Miles au micro, en attendant de vous retrouver ce soir au stade Bud Kilmer pour la rencontre entre les Coyotes et les Bingville Bulls...
Juro que o Kilmer vibra com isto.
Kilmer prend son pied sous ces bravos.
Acaba o futebol, acaba o Kilmer.
Plus de football, ni de Kilmer.
Nunca se sabe quando o Kilmer te põe a jogar.
Tu ne sais jamais quand Kilmer va te faire jouer.
BUD KlLMER, treinador principal CAMPEONATOS estaduais, 87 E 89
BUD KILMER, ENTRAÎNEUR CHAMPIONNATS 1987 1989
Kilmer...
Kilmer...
O Kilmer vai dar cabo dele.
Kilmer va le bouffer.
- O Kilmer adora bater no teu rapaz.
- Kilmer s'acharne sur ton fiston.
Se o Kilmer não fosse tão sacana, o meu rapaz já era quarterback.
Si Kilmer n'était pas si con, mon fils serait quarterback.
O Bud Kilmer volta a ganhar mais um!
Une nouvelle victoire pour Bud Kilmer.
- O Kilmer.
- Kilmer.
O Kilmer é um racista do caraças.
Kilmer est un sale raciste.
Eu sou o escravo preto do Kilmer.
Je ne suis que le cheval de trait de Kilmer.
- O Kilmer...
- Kilmer...
Que se lixe o Kilmer.
J'emmerde Kilmer.
Ao Kilmer!
À Kilmer!
- Que se lixe o Kilmer!
- Merde à Kilmer!
O Kilmer não pode estar satisfeito.
Kilmer ne doit pas être ravi de son équipe.
Vais deixar o Kilmer ganhar?
Tu vas laisser Kilmer gagner?
Quem se importa com o 23 ° campeonato do Kilmer?
On se fout du 23ème championnat de Kilmer! Moi, je m'en fous.
O Kilmer é que lixou tudo e toda a gente sabe.
Kilmer a foiré, et tout le monde le sait.
O Kilmer ameaçou dar-me cabo da bolsa se eu não seguir as regras dele.
Kilmer menace de bousiller ma bourse si je ne joue pas selon ses règles.
Se jogar pelo Kilmer amanhã e ganharmos, ele é que ganha.
Si je joue pour Kilmer demain et qu'on gagne, c'est lui qui gagne.
- Merda do Kilmer!
- Enfoiré de Kilmer!
O Kilmer disse, 48 minutos para os próximos 48 anos das nossas vidas.
Kilmer a dit 48 minutes pour nos prochaines 48 années.