English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Knew

Knew translate French

51 parallel translation
He was a cowboy and he knew I loved him well
C'était un cow-boy et il savait que je l'adorais.
He was a cowboy and he knew I loved him well
C'était un cow-boy et il savait que je l'adorais
'Cause every time that I got hurt And went out of control You knew the fears I felt
parce qu'à chaque fois que j'ai été blessée et que j'ai perdu le contrôle tu connaissais les peurs qui m'étreignaient avant que je t'en parle.
I knew the fears you felt Before you spoke them
Je connaissais les peurs qui t'étreignaient avant que tu m'en parles.
Toca I Knew It Was A One-Night Stand...
Tu étais juste un coup,
The Boy Who Knew Too Much
Le garçon qui en savait trop
Em toda a minha vida, Andy Brown é o melhor exemplo que eu já conheci.
In my lifetime, Andy Brown was just about the best example l ever knew of one.
I knew she was gonna meet her connection
Je savais qu'elle allait rencontrer sa connexion
I knew I had to do everything I could to get you to go out with me.
Je ferai tout pour que tu acceptes de sortir avec moi.
Billie, I swear, if I knew what would happen...
Billie, je te jure que si j'avais su...
I mean, you knew.
Enfin, tu le savais.
Yeah, I always knew he had it in him.
Oui, j'ai toujours su qu'il était comme ça.
Eu sabia que eventualmente ia parar de me drogar. E estar casado e ter um bebé é um bom incentivo.
I knew that I would have stopped sooner or later and marry and have a daughter is a very good incentive.
Não exactamente, mas... Somehow knew you'd be home soon, e que terias a Isabelle.
Pas vraiment, mais... je savais que tu rentrerais bientôt, et que tu serais avec Isabelle.
E o tempo todo, eu acho que você sempre soube
♪ And all the time I guess you always knew ♪
HE KNEW THE JOB, HE KNEW THE WORK, HE KNEW THE RISKS.
Il connaissait le travail, il connaissait les risques.
# Oh, I knew she was gonna meet #
You get what you need
E nunca soube O bem que o amor pode fazer
I never knew What good love could do
You shoulda made some plans with me You knew that I was free
you knew that I was free
It's as if we always knew
It s as if we always
All you will see is the girl you once knew
All you will see is the girl you once knew
I knew I wouldn't forget you
I knew I wouldn t forget you
I knew when we collided
I knew when we collided
Antes de conhecerem isso
Before they knew it
But I knew love before I left my nursery
♪ But I knew love before I left my nursery ♪
I knew the pathway like the back of my hand
♪ I knew the pathway like the back of my hand ♪ ♪ Ooh, ooh ♪
And brighter than we knew it
♪ And brighter ♪ ♪ Than we knew it ♪
Que eu não sabia
♫ That I never knew
Se o pai dela soubesse que ela estava a tentar knew she was trying.
Si son père savait qu'elle essaie.
Não vamos, não.
♪ I just knew too much N'y allons pas.
Portanto, esse tal Cyrus, conheces?
Knew Cyrus?
Soube que tinha encontrado uma casa para o meu coração
I knew that l'd found a home for my heart
Nunca pensei
Never knew
Que me conhecias
♪ Who really knew me at all
Mas se soubesses
Not to say, but if you only knew
Ter encontrado brincos no carro, sei que não eram dela
Dug earrings out of the car I knew that they weren't hers
Estou tão feliz por saber mais do que sabia na altura
l'm so glad that I know more than I knew then
Muito antes de saber
Long before I knew
Por isso, é perfeita.
I wish I knew then
De todo o antigo bando
♪ All the old gang that I once knew ♪
Quando soubesse que era a sério
♪ Uh-huh ♪ ♪ Until I knew it was real ♪
Te conheci apenas por um instante
[I only knew you for a while...]
Os Simpsons 14ª Época - 8º Episódio "The Dad Who Knew Too Little"
"The Dad who knew to little" A.K.A "Pour l'amour de Lisa"
- Oh, no, no, you can't - You can't always get what you want #
I knew she was gonna meet
Never knew no good from bad
♪ Never knew no good from bad ♪
Things I never knew... Grace?
Grace, c'est encore moi.
Isso é real.
- The end - I wish I knew then
Soube que poderias ser minha
♪ Ooh, do-do-do, do-do-do, ay-ee-ay ♪ ♪ I knew you could mine ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]