English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Ku

Ku translate French

201 parallel translation
Pesquisar a um grupo de terroristas conhecido como o Ku Klux Klan.
nous devions surveiller un groupe de terroristes, le Ku Klux Klan.
- Teriam culpado o Klan.
On aurait accusé le Ku Klux Klan!
- a Ku Klux.
le Ku Klux.
Ku Klux Klan.
Ku Klux Klan!
Diz. - Ku Klux Klan.
Dites-le.
- Jinchu. - Jinchu?
In-ku.
Por 20 dólares, até o levava ao churrasco do Ku Klux Klan.
Mec, pour 20 dollars, je t'emmène à une fête du Ku Klux Klan.
Que diabo, querido, o Ku Klux Klan não vai atrás de ti aqui em Beale Street.
Le Ku Klux Klan viendra pas t'embêter ici.
Para a Ku Klux Klan, Zelig, um judeu que podia ser... um negro ou um índio... era uma ameaça tripla.
Pour le Ku Klux Klan, Zelig, un juif capable de se transformer en Noir ou Indien, représentait une triple menace.
O pessoal americano pode requisitar livros em Ku Bai, Da Nang, Phung Tao, Saigão,
Pour tout soldat, service de pret á Ku Bai, Da Nang,
Imaginem o George Wallace em Harlem.
Lá-bas, ça tombe, les prunes! C'est le Ku Klux Klan en virée.
Não, nunca, jamais, pois A Ku Klux Klan veio pra ficar
Jamais jamais jamais Car le Ku Klux Klan est aux aguets
Grande Mago dos Cavaleiros Brancos da Ku Klux Klan.
Le grand sorcier des chevaliers blancs du Ku Klux Klan. C'est lui.
O senhor é porta-voz da Ku Klux Klan?
Êtes-vous un porte-parole des chevaliers blancs du Ku Klux Klan?
O senhor é membro da Ku Klux Klan?
Non. - Êtes-vous membre du Ku Klux Klan?
Já foi membro da Ku Klux Klan?
- Non. - Avez-vous déjà été membre?
O senhor não é o Grande Ciclope da sessão Leste... dos Cavaleiros Brancos da Ku Klux Klan há três anos?
Étiez-vous le grand cyclope pour le Mississippi de l'une des branches du Ku Klux Klan durant ces 3 dernières années?
Nunca conseguirás entrar para a Ku Klux Klan.
John, tu l'ignores peut-être, mais tu ne peux adhérer au B'nai B'rith. Tu es Noir.
Arlen Selby é um dos cabeças do "klux" por aqui.
Arlen Selby est un des membres les plus actifs du Ku Klux Klan dans le coin.
Então foi o que vieram fazer aqueles Kluxers.
Il était avec le Ku Klux Klan.
... assim, estes incidentes violentos podem ser atribuídos à educação deficiente que o meu constituinte recebeu. As agressões enquanto na prisão foram em defesa própria, contra a Irmandade Ariana, um grupo de direita associado à Ku-Klux-Klan.
Tout comme ces actes violents quand mon client était jeune.... peuvent être attribués à ses origines défavorisées... l'agression dont on l'a accusé en prison était de la légitime défense... contre... la Fraternité Aryenne... un groupe d'extrême-droite lié au Ku Klux Klan.
Preferia estar aflito no mar, tendo o David Duke como salvador.
Je préfèrerais être coincé en mer avec le chef du Ku Klux Klan.
Quando a minha mãe estava grávida de mim, um grupo do Ku Klux Klan cercou-nos a casa em Omaha.
Ma mère était enceinte de moi. Des cavaliers du KKK ont encerclé notre maison à Omaha, Nebraska.
Isto é a terra do Ku Klux Klan, eles dormem com as irmãs.
Des tarés qui couchent avec leur soeur.
Está agora em KU.
Vous êtes sur KU.
Os únicos que pararão, vão ter capuchos brancos e dizer algo como : "Apanha-os, Jim Bob."
Les seuls qui s'arrêteront, ce seront des membres du Ku Klux Klan en train de crier : "Attrapez-les."
Somos ameaçados pelo Ku Klux Klan, Nação Ariana, Filhos de Abraão.
On se fait sans cesse menacer : K.K.K., Nation aryenne, Fils d'Abraham.
Acho que fundou um clube chamado Ku Klux Klan.
Il s'est fait connaître en fondant ce club appelé Ku Klux Klan.
É a Cabra Muda, o Tio Formiga, Ku Klux Klam.
Il y a Bouc le Plouc, Fourmifasol, CucuClan.
Ku Klux Klan. Diga.
Un échantillon complet de la démence américaine.
Vai fazer aqueles pretos voltarem para o Norte.
Le Ku Klux.
As escolas só para os brancos!
- Ku Klux Klan. - KKK. Ça prendra vite.
- Eu acho que foi a KKK.
- Je dirais le Ku Klux Klan.
O Ku klux klan saberia o que fazer.
Le Klan saurait quoi faire.
Levantem-se, cavaleiros... do Ku klux klan... e que os vossos camaradas... nunca se arrependam... de acreditar que são dignos... desta Sociedade.
Debout, Chevaliers du Ku Klux Klan! ne regrettent jamais... de vous avoir jugés dignes de leur confrérie.
O Ku klux klan anda a queimar cruzes no nosso jardim.
Le Ku Klux Klan brûle des croix chez nous.
O meu nome é Stump Sisson, e tenho orgulho de ser um Grande Dragão... do Império Invisível... do Ku Klux Klan.
Je m'appelle Stump Sisson! Et je suis fier d'être un Grand Dragon de l'Empire Invisible du Ku Klux Klan!
Dá-me luz, Kundun.
Allumez la lumière, Ku-Dun.
Na tua presença, Kundun.
Quand je suis avec vous, Ku-Dun.
- Claro. Já se conhecem? Eles são da Klan da Carolina do Sul.
Vous connaissez ces messieurs du Ku Klux Klan?
Olha quem fala em respeito, Sr. Ku Klux Klan Júnior.
Tu parles de respect, M. K.K.K. Junior?
Estavam num compromisso de observar a aldeia Ba'ku durante uma semana.
Ils n'observaient les Ba'kus qu'une semaine.
Mesmo assim atacou-nos e disse aos Ba'ku que éramos uma ameaça.
Pourtant, il nous a attaqués et dépeints aux Ba'kus comme un ennemi.
Tinha um fato de isolamento e recolhia dados fisiométricos sobre os Ba'ku.
En tenue isolante, je récoltais des données sur les Ba'kus.
Por que iriam duplicar esta aldeia a não ser para enganar os Ba'ku?
Pourquoi faire une réplique du village si ce n'est pour duper les Ba'kus?
Ku Klux Klan REINADO DE TERROR
On ne pouvait pas le corrompre.
O meu coração abraça a paz e a calma.
Chorégraphie : Yuen Woo-ping, Yuen Cheung-yan, Ku Huen-chiu
Isto batiza uma nova organização, o Ku Klux. Soa bem.
INTÉGRATION ET DÉMOCRATIE NE FONT PAS BON MÉNAGE
Não, é Ku Klux Klan.
Shock Corridor est rempli des Unes des journaux.
Ku Klux Klan.
Amis!
Escutem, americanos :
Ku Klux Klan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]