English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Lacey

Lacey translate French

860 parallel translation
A minha sobrinha, Menina Lacey e o Bill Lacey.
Ma nièce, Mlle Lacey, et Bill Lacey.
Diz que se chama Menina Lacey para confundir.
Elle se fait appeler Mlle Lacey!
Trabalho num infantário. Chamam-me Menina Lacey.
Je travaille dans une crèche, je m'appelle Mlle Lacey.
É a Menina Lacey!
Mlle Lacey!
- A minha noiva, Kathy Lacey.
- Ma fiancée, Kathy Lacey.
Sou sobrinha de John Minify, Kathy Lacey.
Je suis la nièce de John Minify.
- Nem me ouve, Menina Lacey.
- Mlle Lacey, vous n'écoutez pas.
Senhorita. Srta. Opal Lacey.
Mademoiselle Opale Lacey.
Não é um pouco injusto, Srta. Lacey?
N'est-ce pas un peu unilatéral, Mlle Lacey?
- Srta. Lacey, ele chama de Olhos Castanhos.
On l'appelle Mlle Lacey mais il l'appelle Yeux de braise.
Lembre-se, eles sairão logo depois que Lacey entrar, então esteja pronto.
Ils vont sortir après que Lacey soit entré, tiens-toi prêt.
Sempre dando seus palpites, Lacey.
Il faut toujours écouter son petit doigt, Lacey.
Eu respeito o que o Sr. Lacey diz.
Je respecte ce que dit M. Lacey.
- Reconhece algum deles, Srta. Lacey?
- Vous les reconnaîtriez?
- "Xerife, se quer o Rod Lacey vivo... você e o Blake venham até ao esconderijo."
" Marshal, si vous voulez retrouver Rod Lacey vivant... allez au repaire avec Blake.
" Apenas você e o Blake. Nada de truques, ou Lacey vai pagar.
Pas de coup fourré ou Lacey sera tué.
- Onde está o Rod Lacey?
- Où est Rod Lacey?
- Sr. Lacey?
- M. Lacey?
Eu trabalho para o Sr. Lacey.
Je travaille pour M. Lacey.
Se foi ele que colocou aquele bilhete na porta da casa de Lacey... seu cavalo ainda estaria suado.
Si c'était lui qui avait mis le mot devant chez les Lacey... il y aurait encore de la sueur sur son cheval.
Eu negocio o Rato pelo Lacey.
J'échangerai Face de rat contre Lacey.
Nem por Rod Lacey.
Il le fait pas non plus pour Rod Lacey.
Ele está fazendo isso por aquela Lacey.
Il le fait pour cette femme.
Ei, Lacey!
Hé, Lacey!
- Sr. Lacey.
- M. Lacey.
"guardando-te apenas para ela, até que a morte vos separe?" Sim. " Lacey, aceitas este homem como teu legítimo esposo,
Jures-tu de l'aimer, de la secourir, de l'honorer, de la garder dans la maladie ou la santé, de renoncer aux autres... et de la garder aussi longtemps que vous vivrez tous deux?
Martin, Lacey, vejam se conseguem atirar dali.
Martin! Leatham! Essayez de tirer dans le tas.
Sargento, quando eles forem, envie uma turma para enterrar aqueles renegados.
Sergent Lacey, faites ensuite enterrer ces trois renégats.
Eu gostava de lhes apresentar McCasslin, Ogden, Conover, Sargento Lacey, Melavan e o Cabo Martin.
Permettez-moi de vous présenter McCasslin, Ogden, Conover, le Sergent Lacey, Molovan et le Caporal Martin.
Calma, Lacey.
Un instant, Lacey.
Mande o Lacey levar-me à estação. - Espera...
Je veux seulement rentrer chez moi.
Lancey, pega os teus homens e vão pelo outro lado.
Lacey, tu vas attaquer la ville à revers.
Helen Lacey.
Helen Lacey.
E a Menina Lacey.
Et Miss Lacey.
- A ti também, Lacey.
- Moi aussi, Lacey.
Olá, eu sou o Tony Lacey.
Bonjour, je suis Tony Lacey.
Devias-me ter dito que era a festa do Tony Lacey.
Si j'avais su que c'était la fête de Tony Lacey...
Está a viver em Los Angeles com o Tony Lacey.
Elle habite à Los Angeles avec Tony Lacey.
Bispo Pickering, Dr. Beeper. A minha sobrinha, Lacey Underall.
Monseigneur, Dr Beeper, voici ma nièce, Lacey.
A mãe da Lacey enviou-a para ficar durante o Verão.
Sa mère nous l'a envoyée pour l'été.
Talvez para ti, Lacey.
Peut-être pour toi.
Diz ao Lacey que o dinheiro dele cheira mal, percebeste?
Dis à Lacey que son argent pue! Compris?
Lacey, seu filho da mãe.
Lacey, sale fils de pute!
Lacey... Sai daí e enfrenta-me como um homem.
Ouvre et montre que tu es un homme!
Estou a aprender como o Lacey e esta cidade... funcionam.
Je comprends comment Lacey et cette ville fonctionnent.
- O que quiser, Sr. Lacey.
- Comme vous voudrez, M. Lacey.
"para viverem juntos, segundo as leis de Deus, no sagrado matrimónio? " Prometendo amá-lo, cuidar dele e respeitá-lo,
Lacey, veux-tu prendre cet homme pour époux?
" Dado que o David e a Lacey consentiram no sagrado matrimónio,
Ceux que Dieu a unis ne laisseront personne les désunir.
"declaro-os marido e mulher."
Puisque David et Lacey consentent à être unis... je les déclare mari et femme.
Sargento Lacey!
Sergent Lacey!
Lacey!
Lacey!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]