Translate.vc / Portuguese → French / Langer
Langer translate French
87 parallel translation
"Eu já era da Guarda Nacional quando tu andavas a aprender a ler."
"Fiston, j'étais à la garde nationale quand vous vous faisiez encore langer."
- Eras muito bom com as fraldas.
Tu savais langer.
- Atira-lhe a bola.
- MÃ © langer lui la balle.
Mais para o canto, aí ia pôr a mesa para trocar de fraldas.
Un peu plus dans le coin, là je mets la table à langer. Bon.
Sonhei que ele caía da mesa onde o mudo.
Je rêvais qu'il tombait de la table à langer.
Mon, mudas as fraldas.
Monica s'occupe de langer.
Certifique-se que o jornal está junto à mesa de mudar fraldas.
Je veux le journal de la bourse près de la table à langer.
Podes mudar a fralda e pôr o teu cunhado a arrotar.
Tu pourrais même langer ton propre beau-frère.
Hotel Orpheus, Tiffany Langer.
Hôtel Orpheus, Tiffany Langer. "
Não sei. Deixo-o onde lhe mudei a fralda?
Je le laisserais sur la table à langer.
Então pensei em meter o vestiário na sala de estar
Je pensais mettre la table à langer dans le salon.
Uma mesa para mudar a fralda, nem um berco.
On n'a pas de table à langer, pas de berceau,
Adam Langer, 22.
Adam Langer, 22 ans.
Levamo-la, veremos se coincide com os cortes dos ossos de Adam Langer.
On verra si ça correspond aux entailles sur les os d'Adam Langer.
- Conhecia o Adam Langer?
- Vous le connaissiez?
- É o Adam Langer.
- C'est Adam Langer.
As roupas coincidem com as de Ann Noyes, e o rapaz é Adam Langer.
Ses vêtements correspondent à ceux d'Ann Noyes, et l'homme est Adam Langer.
- Para matar Adam Langer.
- Pour tuer Adam Langer.
Olá, sou o Dave Langer da Valley Food Service.
Dave Langer, Valley Food Service.
Devias ter ficado uns tempos em Ensenada, Langer. Provavelmente vocês também, separados.
Allez passer quelque temps à Ensenada, séparément.
E este é Dave Langer. Trabalha para mim.
Et Dave Langer, mon collègue.
Dave Langer, olá.
- Oui, Dave Langer.
É mais longo.
C'est Langer.
Berço e fraldário.
Alors couffin, berceau et aussi une table à langer.
- E dum fraldário para ti.
- une table à langer pour ton...
Agora vai lavar o fraldário.
Maintenant, va éponger la table à langer en arrière.
Provocado por linhas na divisão de Langer.
Causée par les lignes de division de Langer.
Então eu agora volto, uma ou duas vezes por ano. Como uma sandes de carne no Langer's, vejo os meus filhos, Vejo os netos.
Alors je reviens une à deux fois par an, je prends du pastrami au seigle chez Langer, je vois les enfants, les petits enfants.
Estou a ver que andar a praticar mudar as fraldas.
Vous vous êtes aussi entraînés à langer.
O meu saco das fraldas é da Old Navy.
J'ai acheté mon sac à langer chez Old Navy.
Uma mesa de trocar.
Une table à langer.
Tommy Langer.
Tommy Langer.
O que sabe acerca de Tommy Langer?
Que savez-vous sur Tommy Langer?
Arranja-te com o saco das fraldas.
Je vais le prendre. Amusez-vous avec le sac à langer.
Dá-me o ficheiro, Langer.
- Rends-le-moi, Langer.
Verificação completa a todos eles... Lee, Keating, Langer.
Et une vérification du passé de Lee, Keating et Langer.
Oh, raios, é o Langer.
Mince, c'est Langer.
Não, nós temos comida no saco de fraldas.
Non, on a du lait en poudre dans le sac à langer.
Não demoraste a arranjar substituto.
Le sac à langer a vite changé d'épaule.
Eu não. Está no saco das fraldas.
Elle est dans le sac à langer.
E eu cai da mesa, para cima dos meus camiões.
Je suis tombé de la table à langer dans mon camion poubelle.
Isso, tão radiante que vem comigo escolher a mesa de mudar fraldas.
Oui, très heureuse. Elle va m'aider à choisir une table à langer. Enfin!
O que aconteceu, Sandy? Virei as costas por um segundo e ele caiu do fraldário.
Je l'ai laissé seul une seconde et il est tombé de la table à langer.
É apenas um trabalho de contabilidade, mas é um começo.
Voici le sac à langer.
É a tumba de William Longer.
C'est la tombe de William Langer.
Estamos a pensar num serviço de fraldas.
On pensait à une table à langer.
Agente Especial Langer.
Je suis l'agent spécial Langer.
- Dá-lhe o ficheiro, Langer
- Donne-lui le dossier, Langer.
Langer.
Langer.
Langer.
- Langer.
Langer ou Keating.
Langer ou Keating.