English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Lavar

Lavar translate French

5,425 parallel translation
- Não te mexas. - Deixa-me lavar as mãos. Por favor.
Je vais le faire, c'est mieux.
- Não é muito asseado não lavar as mãos. - Agora estou com vontade de mijar.
C'est dégueu de ne pas le faire.
Nós podemos lavar a roupa aqui, Vin.
On peut faire sa lessive ici, Vin.
Tenho de ir lavar as mãos.
Je vais me laver les mains.
Ela ia a casa só para lavar a roupa, ele só pensava em música, estive a tentar terminar o livro e...
Il vient faire sa lessive, mais à part la musique... Je voulais finir mon livre et...
- A lavar-me.
Ma toilette.
Deixa-me só lavar rapidamente.
Nous célébrons. Laissez-moi à nettoyer.?
Lavar as nossas mãos e fazer o nosso trabalho de casa.
Laver ses mains et faire ses devoirs.
Eu estava a lavar a louça e a água estava muito gelada.
Je faisais la vaisselle et l'eau était si froide...
Nós pagamos mais às crianças de rua para lavar bicicletas, do que você ganha aqui.
On payait mieux les gosses du quartier pour nettoyer nos motos!
O pessoal disse-me para lavar as janelas antes de partirmos, mas não encontro nenhuma.
Les gars m'ont demandé de nettoyer les hublots, mais je ne les trouve pas.
Bem, o Tobin talvez tenha de lavar as cuecas, mas estamos bem.
Oui. Tobin aura peut-être besoin de laver ses culottes, mais ça va.
Há que lavar mal, como ele lavaria.
Il vous faut nettoyer médiocrement comme il le ferait.
Lavar e sangrar.
Nettoyez et saignez.
Sangrar e lavar.
Saignez et nettoyez.
Vou lavar-me.
Je vais... me laver.
Vai saber tão bem lavar-me outra vez.
Ce sera bon d'être propre.
Finjo que estou lá para consertar a máquina de lavar louça?
Pour faire semblant de réparer le lave-vaisselle?
- Gostaria de me lavar primeiro.
Je veux me rafraîchir avant.
Senão, terás de lavar também os lençóis.
Sinon, tu devras aussi laver les draps.
A máquina de lavar loiça é da Thermador e os armários são todos do Clive Christian.
Ici se trouve un lave-vaisselle Thermador, et tous les meubles sont signés Clive Christian.
Agora, vai lá acima lavar-te.
Monte et va te laver.
Que queres que eu faça? - Temos que lavar a roupa.
- Je dois faire une machine.
Não faz mal. Vamos à casa de banho lavar com sabão para não infectar, está bem? Que dizes?
Tu vas aller aux toilettes nettoyer ça avec du savon pour que ça ne s'infecte pas.
- O meu irmão a lavar roupa?
Mon frère qui fait la lessive?
Vou-me lavar, querida.
Je vais me doucher.
- A lavar roupa.
- La lessive
Vou lavar a langerie da mãe.
Fais-le. Je fais la lessive pour maman.
Vou-me lavar.
Je vais nettoyer.
Vai lavar as mãos.
Va te laver les mains.
Pensando melhor, importas-te de lavar a louça?
En y repensant, tu veux bien t'occuper de ça quand-même?
Agora colocou os copos que mais gosto na máquina de lavar louça.
Elle a mis les verres que j'adore au lave-vaisselle.
É evidente que não podem ser colocados numa máquina de lavar.
C'est évident qu'ils ne vont pas au lave-vaisselle.
Ismail, não queres antes ir lavar a cara?
Ismail, tu ne veux pas te mettre de l'eau sur le visage?
Que tal limpar a casa de banho e lavar a pasta de dentes?
Tu peux nettoyer la salle de bain et enlever les traces de dentifrice?
Estou a lavar-me.
Je fais un brin de toilette.
frigoríficos, fogões, máquinas de lavar.
On fait les appareils aussi, les réfrigérateurs, les cuisinières, lave-vaisselle, - les gros articles. - Tu m'oublies pas.
Vamos lavar-te.
On va te laver.
Ir atrás do filho do Lavar Quintel.
T'en prendre au fils de Lavar Quintel.
Mas, se fores atrás do filho do Lavar, os "Lords" responderão, e tudo aquilo pelo qual tens trabalhado será destruído.
Mais si tu t'en prends au fils de Lavar, les Lords vont riposter et tout ce pour quoi on a travaillé sera détruit.
Acaba quando eu encontrar o filho de Lavar Quintel.
Ça s'arrêtera quand j'aurai trouvé le fils de Lavar Quintel.
Podes acabar com isto, mas, não se fores atrás do filho do Lavar.
Tu peux arrêter ça. Mais pas si tu cours après le fils de Lavar.
Tio? Encontra o filho do Lavar Quintel.
Trouver le fils de Lavar Quintel.
Não queres lavar-te?
Tu veux te laver?
Ele tem uma miúda para ti, para te lavar o chão e te dar meninos.
- Elle a une fille pour toi qui récurera tes sols et portera tes nombreux enfants.
Está a dizer que não consigo lavar devidamente as coisas?
Insinuez-vous que je ne sais pas laver les choses?
Mas, Merle, quando não tem outra hipótese senão lavar biberões e fraldas na mesma pia, há sempre a possibilidade de que uma contaminação possa ocorrer.
Mais vous devez laver les biberons et les couches dans le même évier, ce qui est une chance de contamination supplémentaire.
Achas que é o momento indicado para lavar roupa?
Est-ce bien le moment pour faire la lessive?
Deixa-me lavar os dentes.
Je vais me brosser les dents d'abord.
Ele vai lavar os dentes.
Les dents.
Vou lavar as mãos.
Je vais me laver.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]