Translate.vc / Portuguese → French / Lear
Lear translate French
121 parallel translation
Kathy Seldon no papel de Julieta, de Lady Macbeth, de Rei Lear...
Kathy Selden dans Juliette, Lady Macbeth ou le Roi Lear!
Ele deve atuar hoje como Rei Lear.
Il doit jouer Lear ce soir.
- Rei Lear?
- Le roi Lear?
Esperei a vida inteira o senhor sabe disso, sr. Diretor.
Je l'attendais ce Lear, vous le savez bien, M. Le directeur.
Amanhã estou aí, á tarde fazemos uma apresentação do Lear.
Je suis de retour demain, on donnera une représentation l'aprês-midi.
Não Lear.
Pas Lear!
Não, eu não gravo, eu... atuo como Rei Lear.
Non, je ne tourne pas, je... J'interprête le roi Lear.
Existe a lenda de um rei chamado Lear, com quem tenho muito em comum.
Viens me chercher!
Os Graham, os Lear, os Bunker.
Les Graham, les Lear, les Bunker.
Mas o Quinto Exército Britânico reagiu olhando-os no fundo dos olhos, e consta que os alemães se armaram em modéstias.
Arrivé à Londres, j'ai découvert leur retour à Cardiff. Je les y ai suivis, comme Gloucester, dans King Lear.
Segui-os como Gloucester de King Lear.
Je les y ai suivis, comme Gloucester, dans King Lear.
Vamos para Salt Lake.
On va à Salt Lake avec le Lear.
Sonho de uma Noite de Verão, Júlio César, Rei Lear,
Le Songe d'une nuit d'été, Jules César, le Roi Lear...
O nick e a Ronee tinham ensaiado uma cena vagamente baseada no "Rei Lear" de shakespeare.
Nick et Ronee avaient préparé une scène inspirée du Roi Lear de Shakespeare.
Isto é uma comédia, não é o Rei Lear.
Braves gens, C'est une comédie, pas Le roi Lear.
Pensei que tivessem comprado o Lear em Santa Barbara.
Vous n'avez pas acheté ce jet Lear à Santa Barbara avec votre papa?
Que aconteceu ao Lear?
Alors, qu'est-ce qui est arrivé au jet Lear?
E Rei Lear.
Roi Lear.
Tanto faz onde. Quero alugar um Lear Jet.
Je m'en fous, dites-moi où loue un Leajet!
E eu que estava a atingir o auge, entre Romeu e o Rei Lear.
J'arrivais dans la fleur de l'âge, entre Roméo et le Roi Lear.
Até logo, King Lear.
Bien le bonjour Roi Lear.
É um Lear 24 igual ao que o pai pilota.
C'est un Lear 24, comme le mien.
A peça de Shakespeare que prefiro é Rei Lear.
La pièce de Shakespeare que je préfère, c'est Le Roi Lear.
Albany, Acto V, Cena III, Rei Lear.
Albany, acte V, scène III, Le Roi Lear.
Aproximação móvel, daqui Lear November 643.
Je descends vers Mobile.
Continua o bom trabalho. "Rei Lear", muito engraçado.
Continuez comme ça. "Le Roi Lear" tellement drôle.
Quem é a Shanda Lear?
Qui est Chande Lier? C'est moi.
O PALHAÇO KRUSTY em Rei Lear
KRUSTY dans Le Roi Lear
Já sei! Como se faz um Rei Lear?
Qu'est-ce qui fait sourire un roi?
KRUSTY : PIOR LEAR EM 400 ANOS
Le pire Roi Lear en 4 siècles.
Diz-lhes para preparar o meu outro jacto.
Demande leur de préparer mon autre Lear.
Tenho um Lear em 5-2 Papa.
On a un atterrissage sur la 5-2 Papa.
Nunca lhe ocorre que os seus filhos são pessoas com sentimentos próprios. Pensa que eles não passam de uma extensão sua, como a sua empresa, ou o seu avião privado Lear de 20 milhões de dólares e o seu Picasso ali à entrada.
Vous ne comprenez pas que vos enfants sont des personnes sensibles, et pas vos prolongements, comme vos milliards, vos jets à 20 millions, et votre Picasso dans l'entrée.
Hunter prefere o "Rei Lear".
Et je parie que Mr Hunter est le King Lear.
Será "Hamlet", será "MacBeth", será "Rei Lear"?
Ou Hamlet, ou Macbeth, ou Lear?
Meu Deus, O Rei Lear é uma excelente peça.
Le Roi Lear est une bonne pièce.
Rei Lear.
Le Roi Lear.
Lear Niner-Whiskey-Mike em aproximação a Cape Breton.
Lear Niner-Whiskey-Mike approchant Cap Breton.
Senhora, és um espanto. Fazes a dama Edna parecer um gajo.
Jeune fille, vous ètes sublime, vous faites passer Amanda Lear pour un homme.
Terminando numa nota patética, tal como no "Rei Lear" de Shakespeare, torna-se cada dia mais claro que, contra o povo sérvio, foram cometidos mais crimes do que ele próprio cometeu.
Pour finir sur une note pathétique, selon Shakespeare dans Le roi Lear, il devient de plus en plus clair que contre le peuple serbe on a commis plus de crimes qu'il n'en a commis.
Lear.
Lear.
E a senhora... a senhora, claro, em "Lear".
Et vous... vous, bien sûr, dans Le Roi Lear.
Dramaturgicamente, Deep Powder é uma reconstrução do paradigma de Lear, combinado com elementos de Aristófanes e, claro, Sheridan.
Deep Powder est de toute évidence une adaptation du Roi Lear dans laquelle on a incorporé la pensée d'Aristophane et de Sheridan.
Na charneca, o Rei Lear perguntou a Gloucester,
Dans la lande, le Roi Lear demanda à Gloucester :
Quer seja Hamlet, Otelo ou Lear
Que ce soit Hamlet, Othello ou Lear Fais gay
Rei Lear na Broadway.
Le Roi Lear.
Algures, milhares de chimpanzés com as suas máquinas de escrever finalmente escreveram "O Rei Lear".
Qui aurait cru que de toutes ces questions idiotes puisse ressortir quelque chose.
Quando, no acto V, o rei Lear morre sabes o que escreveu Shakespeare?
Lorsque le Roi Lear meurt, qu'a écrit Shakespeare?
Ainda se fala da minha interpretação do Rei Lear.
On y parle encore de mon interprétation du Roi Lear.
Dra. Song, o seu convidado já cá está.
Vous recommencez à parler comme Edward Lear.
O que descobriste acerca dos bilhetes do Rei Lear?
- Alors, ces billets?