English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Learn

Learn translate French

44 parallel translation
não fostes feitos para ser, mas para descobrir a sabedoria e a moralidade. "
You were not born to exist, but to learn, to pursue knowledge and virtue.
É o livro mais inútil desde que "Como Apren - der Francês" foi traduzido para francês.
C'est le livre le plus inutile depuis que How to Learn French a été traduit en français.
Será que o mundo vai me dar
{ C : $ 00FFFF } And how can you learn what s never shown
Tenho que viver e aprender
I will have to live and learn
"Nos próximos minutos, " vão descobrir um espectacular...
In the next few minutes, you re going to learn about an amazing...
Will I ever learn?
* Will I ever learn?
Will I never learn?
* Will I never learn? *
Will I never learn?
* Will I never learn?
If you have one Here is something you can learn
Si tu en as un Voici quelque chose que tu peux apprendre
Foi para ela aprender.
What? Learn.
Mas os santos, conhecendo a sua graça divina, deviam honrá-lo "mais".
but saints that know His heavenly grace should learn to praise Him best. "
§ I'll spread my wings, § Eu vou abrir minhas asas, § and I'll learn how to fly § e vou aprender como voar
* Je déploierai mes ailes, et j'apprendrai à voler *
§ I'll spread my wings, § Vou abrir minhas asas, § and I'll learn how to fly § e vou aprender como voar
* Je déploierai mes ailes, et j'apprendrai à voler *
"Começámos a andar e aprendemos a correr"
We'll start out walking and learn to run
"Começamos a andar e aprendemos a correr"
We'll start out walking and learn To run
Eu vou aprender a voar alto
♪ l'm gonna learn how to fly High ♪
Eu vou aprender a voar alto
♪ l'm gonna learn how to fly ♪ ♪ High ♪
Cada lição que aprendemos é um pau de dois bicos.
There's a twist and a turn To each lesson you learn
- That I can't learn - I can't learn
That I can t learn
'Cause you had to learn I must admit it helped a little bit To think of how you felt when you saw it
I must admit it helped a little bit to think of how you felt when you saw it
O que é a força e a fraqueza E isso é uma grande lição
And weak from strong, that s a lot to learn
* Um melro a cantar no fim da noite... * * leva estas asas partidas e começa a voar. *
Blackbird singing in the dead of night Take these broken wings and learn to fly
* Um melro a cantar no fim da noite... * * leva estes olhos afundados e aprende a ver. *
Blackbird singing in the dead of night Take these sunken eyes and learn to see
"When I Heard the Learn'd Astronomer."
"J'ai entendu le savant astrologue."
Ou talvez deva falar dos tiques faciais malucos, dos tremores, da demência.
Ou alors j'y vais avec mes tics faciaux, les tremblements... la démence. ♪ she got to learn ♪
? aprenda a dobrar?
♪ learn how to bend ♪
Sabes, 10 anos na prisão aprendes o valor da privacidade, percebes-me?
You know, ten years in stir, you learn to value your privacy, you know what l'm saying?
♪ Eu digo-lhe que estarei disposta a aprender ♪
♪ I tell you l'm willing to learn ♪
- Ray, "Learn-ed" Hand.
Ray, "Learn-ed" Hand.
Duas sílabas :
Deux syllabes. "Learn-ed".
"Learn-ed" Hand.
Learned Hand.
Todos os monstrinhos aprendem Que são assustadores
♪ All little monsters learn that they are scary ♪
Até que aprendas
Until you learn
Aprende a perdoar
Learn to forgive
Tu cresces e aprendes
You grow up and learn that
A VÍTIMA FOI IDENTIFICADA NO LOCAL PELO FILHO, MAURICIO FLORES.
♪ No, your daddy taught you nothing you could learn ♪
Vou chamar-lhe Liv Aprende.
Je le nommerai le Liv Learn.
Tradução : Leco e Deep Blue
I know, you know Je sais, tu sais they just don t have any proof qu'ils n'ont aucune preuve embrace the deception embrasse la déception learn how to bend apprends à faire une entorse your worst inhibitions à tes pires inhibitions
I'm glad I did it
l'm glad I did it cause you had to learn
Já tiveste a tua oportunidade
Cause you had your turn, and now you gonna learn
aprender a enfrentar os teus medos ri-te e eles desaparecem. E diz àquela cara feia e medonha para ir dar uma volta e deixar-te em paz e se ela pensa que te consegue assustar então que pense melhor e essa ideia só te faz querer...
Alors quelle est la bonne façon? She said : Pinkie, you gotta stand up tall, learn to face your fears ( = Elle disait :
Vamos.
Allez! ♪ Life is such a great adventure ♪ ♪ Learn to live it as you go ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]