Translate.vc / Portuguese → French / Lenny
Lenny translate French
1,457 parallel translation
Mrs Kagan é que nos culpou pelo que aconteceu ao Lenny.
Mme Kagan a dit à mon père que c'était notre faute, pour Lenny.
A tua mãe disse-te se o Lenny está bem?
Ta mère t'a dit si Lenny allait bien?
Lenny, trago-te uma surpresa, nunca adivinharás quem aqui está.
Lenny? J'ai une surprise pour toi. Tu ne devineras jamais qui est là.
Vamos ver? - Isso, vai tu.
C'est ça, Lenny.
Anda-te embora, Lenny!
Merde! Viens, Lenny!
Sabes como afligiste o Lenny?
Tu sais combien tu as bouleversé Lenny?
Posso falar com ele?
- Je peux parler à Lenny?
Deste cabo do Lenny!
- Tu as foutu la vie de Lenny en l'air!
Vais pegar nisto, Lenny, hoje é o teu dia da expiação.
Prends ça, Lenny. Aujourd'hui, tu te rachèteras.
Lenny, não!
Lenny, non!
Lenny?
Lenny!
Talvez assim o Lenny não pirasse e me desse cabo da família.
Peut-être qu'alors Lenny disjoncterait pas et bousillerait pas ma famille!
Leva-me de volta, Lenny!
Ramène-moi, Lenny!
Lenny, ajuda-me.
Lenny, aide-moi.
Eu gosto do Lenny...
Je suis avec Lenny.
Ele é teu amigo...
Lenny est ton ami.
Só um segundo, o Lenny está a chamar...
Attends, Lenny m'appelle.
O Lenny gosta de torradas...
Lenny aime le pain grillé.
Eu sou o Lenny.
Je suis Lenny.
- Lenny!
- Hé, Lenny!
- Lenny, estavas a fazer o quê?
- Tu fais quoi, là?
Vou directo ao assunto, a partir de agora, tu trabalhas para o Frankie e para o Lenny, capice?
Bref, désormais, tu travailleras pour Frankie et Lenny.
Para o Lenny? Para o Frankie ainda vá, mas para o Lenny?
Frankie, je veux bien, mais Lenny?
E o Lenny tem inteligência.
Lenny, c'est une tête.
O Lenny teve um acidente.
Lenny a eu un pépin.
O meu Lenny é um assassino.
Mon Lenny est un tueur.
Não há outra maneira de te dizer isto, Lenny.
Je sais plus comment te le dire.
Lenny, Lenny, olha para mim. Olha para mim.
Lenny, regarde-moi.
Lenny, come o camarão!
- Mange! Mange!
Frankie, leva o teu irmão lá para fora e mostra-lhe como é que se faz.
Emmène Lenny et montre-lui les ficelles.
Lenny, se queres que o papá fique feliz, tens de matar qualquer coisa.
Tu veux plaire à papa, tue quelque chose.
- Lenny, não te preocupes, ok?
- Laisse couler, d'accord?
- Lenny!
- Lenny!
- Lenny, és tu?
- Lenny, c'est toi?
E que o Lenny apareça são e salvo.
Et qu'on retrouve Lenny sain et sauf.
Lenny!
Lenny!
Lenny! - Qual é a tua?
Tu fais quoi?
- Eu sou o Lenny. Olá.
Moi, c'est Lenny.
Lenny, donde eu venho, os peixes não gostam de ser agarrados por tubarões.
Là d'où je viens, on aime pas être chopé par un squale.
Mas tu viste bem esta cena? Lenny! Mas tu viste bem esta cena?
T'as entendu ça?
Olha, Lenny, segue todos os meus passos e não faças barulho.
Tu me suis comme mon ombre et pas un bruit.
- Eu adoro-te, pá. - Lenny! Cuidado!
Je t'adore!
Lenny, juro que não rio.
Je te le promets.
Nós os dois, eu e o Lenny, estamos cá... para tratar da cena.
Avec Lenny, on va gérer ça.
Ouves a malta, Lenny?
T'entends?
Tenho-o seguro, salva o Crockett!
Je le tiens, Lenny. Sauve Crockett!
Lenny, anda!
Putain! Courez!
Anda-te embora, Lenny!
Dépêche-toi, Lenny! Allez, Lenny! On y va!
Lenny!
Lenny.
Lenny!
- Minute!
Bolas, Lenny.
Enfin!