English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Loki

Loki translate French

204 parallel translation
Bem, vocês tem o assistente do Keitel, Loki, para fazer estas coisas.
Vous avez l'apprenti de Keitel, Loki, pour faire cela.
Loki?
Loki?
Oh, claro... nós temos o Loki.
Oh, oui... Nous avons Loki.
Feitas por você, Loki!
A conquérir par toi, Loki!
Representa um dos deuses da noite, o Loki, talvez.
C'est peut-être l'un des Dieux nocturnes scandinaves, Loki.
Quem é Loki?
Qui est Loki?
Disse que Loki era um Deus da noite. Talvez só funcione de noite.
Loki était un Dieu nocturne, ça ne marche peut-être que la nuit.
E o anjo da morte... chamado Loki, praticava a sua ira.
Et c'est l'ange de la mort... nommé Loki, qui exprimait sa colère.
A destruição de Sodoma e Gomorra... foi obra de Loki.
Quand Sodome et Gommorrhe furent détruites... c'était l'oeuvre de Loki.
Quando o dilúvio chegou e apenas deixou Noé e sua arca... foi obra de Loki - Ele tinha jeito.
Quand l'eau a tout emporté à part Noé et son arche... c'était l'oeuvre de Loki- - Il était doué pour cela.
Um dia, quando Loki matava os filhos varões do Egipto- -
Un jour, alors que Loki tuait tous les 1ers nouveau-nés d'Egypte- -
Loki levou o seu amigo, para beber um copo e festejar.
Loki emmena son ami Bartleby boire un verre pour fêter ça.
Bartleby persuadiu Loki a abandonar a sua posição... e assumir outra que não o levasse a matar pessoas.
Bartleby persuada Loki d'abandonner ses positions et... d'en prendre une qui ne le pousserait pas à assassiner des gens.
Loki, sensibilizado... disse a Deus que o abandonava... largando a sua espada flamejante... e fazendo-lhe um manguito.
Loki, très éméché... dit à Dieu qu'il l'abandonnait... jeta son épée flamboyante... et lui fit un bras d'honneur.
Deus declarou que nem Loki nem Bartleby... teriam o direito de regressar ao paraíso.
Dieu déclara que ni Loki ni Bartleby... n'auraient le droit de regagner le paradis.
Loki!
Loki!
- Loki!
- Loki!
Por causa de Bartleby e Loki.
A cause de Bartleby et Loki.
Bartleby e Loki, em consciência ou não... estão a tentar explorar esta crença... e se conseguirem... desapareceremos todos, e tudo o que nos rodeia.
Bartleby et Loki, qu'ils en soient conscients ou non... sont en train d'exploiter cette croyance... et s'ils parviennent à leurs fins... on disparaîtra tous, vous, moi, et tout ce qui nous entoure.
- Loki, mata a mulher.
- Loki, tue la fille.
Vamos para casa, Loki... e ninguém, nem tu, nem o Todo-Poderoso... irão mudar alguma coisa.
On rentre chez nous, Loki... et personne, ni toi, ni le Tout-Puissant lui-même... n'y changera rien.
- Nunca pensastes... que o problema de Bartleby / Loki estaria ao seu controlo?
- Ca ne t'a jamais effleuré... que le problème Bartleby-Loki était à la portée de Son contrôle?
E sei que não está por trás de Bartleby e Loki... o regresso dos dois causaria-lhe tanto mal quanto aos outros.
Et je sais qu'il n'a pas envoyé Bartleby et Loki... parce que leur retour Lui ferait autant de tort qu'aux autres.
O que vamos fazer com Bartleby e Loki?
Qu'est-ce qu'on va faire de Bartleby et de Loki?
Bartleby e Loki.
Bartleby et Loki.
Tu és o tipo dos truques! Loki!
Tu es Loki le tricheur.
Não me deterás, Loki!
Tu ne m'arrêteras pas, Loki.
Loki, que fizeste?
Loki, qu'as-tu fait?
Sim. O Loki será castigado pelos seus actos.
Loki sera puni pour ses actions.
Lamento qualquer inconveniência que o Loki possa ter causado.
De nouveau, je m'excuse de tous les inconvénients que Loki a pu causer.
Infelizmente, a falha genetica do clone nao e obra minha, mas sim um resultado dos metodos inadequados do Loki.
Malheureusement, l'éventuelle panne génétique n'est pas de mon fait, mais plutôt le résultat des méthodes déplacées de Loki.
Os Loki estiveram anos aqui a realizar experiências sem o Conselho Superior saber.
Loki a passé des années ici à faire des expériences sans que le Grand Conseil ne soit au courant.
É Loki, o Deus nórdico da trapalhada.
Tu as de la chance que je ne te gifle pas, petite demoiselle!
De acordo com a lenda, quem usar a máscara ganha os poderes do próprio Loki.
Je ne l'appellerai pas "papa". Je ne l'appellerai pas. Je ne le regarderai même pas.
Loki era o único Deus que podia mudar de forma.
Vous avez beaucoup de caisses... Qu'y a-t-il dedans?
Já encontraste a tua máscara, Loki?
Maman, maman, regarde! Tu ne te coiffes plus, tant mieux.
No que devo transformá-lo? Loki!
Si vous n'avez pas de rouge à lèvres, attendez votre tour.
Fomos perseguidos por um tipo chamado Loki.
Je n'aime pas ça et papa non plus.
- É por isso que eu... - Regras são regras, Loki!
Il a beaucoup changé, comme s'ils lui avaient jeté un sort.
Agora! Não me desapontes, Loki.
Je t'interdis de me suivre!
- Loki levou-o. - Levou-o?
Bon sang de bon sang!
Aperta os cintos. Ouve o Loki, miudo. O teu pai está ultrapassado.
Alors... si tu es venue sans avoir de sentiment pour moi,
Já me causaste muita dor, Loki.
Vous avez de quoi vous abriter? Elle vous remercie.
Loki.
Loki.
Loki representa o "id", das nossas partes reprimidas.
Attendez.
De qualquer forma Loki só trouxe vergonha para Odin. Loki era tão perverso que Odin acorrentou-o nas profundezas da terra.
Et celle-ci?
Loki!
Je vais venir t'entendre.
- Loki!
Ia morde jusqu'au sang!
Loki!
C'est pourquoi je souffre, je suis malade de désir.
Loki?
Pas étonnant qu'il parte,
Ei, Loki. Estás tão sexy! Devolve-me o meu filho!
Parce que je te veux... parce que je ne peux plus penser qu'à toi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]