Translate.vc / Portuguese → French / Lovelace
Lovelace translate French
92 parallel translation
Meu acompanhante, Alan Lovelace de Biloxi me deu um licor de menta.
Et mon cavalier, Alan Lovelace de Biloxi. Il m'avait donné une boisson à la menthe.
Os meninos Lovelace são muito atrativos, mas muito rápidos. Voce sabe do que estou falando
Ces garçons Lovelace sont tous très beaux, mais vifs, si vous savez ce que je veux dire.
Enfermeira a sra. Love se encheu das bolhas.
- Desole. Infirmiere Mlle Lovelace en a assez des bulles.
- Já falou disso, sra. Love.
- Oui, ne nous repetons pas, Mlle Lovelace.
Não, sra. Love ouça, ter o clítoris na garganta é melhor do que não ter.
Au fond de la gorge! Non, Mlle Lovelace voyons, c'est mieux que de ne pas avoir de clitoris du tout.
Acredita que as dores sejam da falta de sexo. Mandei minha fisioterapeuta, Linda Lovelace, para aliviá-lo.
J'ai envoye ma therapiste, Linda Lovelace, pour le soulager.
Linda Lovelace foi incumbida de tirá-lo desta paranóia.
Linda Lovelace doit le delivrer de ce dilemne.
É a aspirina da Linda Lovelace.
C'est l'aspirine de Linda Lovelace.
Esse poema de Lovelace.
Ce poème de Lovelace.
Lovelace. "Off to the English Civil War"?
Lovelace. "En allant à la guerre?"
Eu sou o cara que colocou o pau na boca da Linda Lovelace
Je suis le mec qui en met Plein la bouche à Linda Lovelace
A Linda Lovelace, e as conversas e piadas sobre o Garganta Funda, apareceram na televisão.
Linda Lovelace, ainsi que des discussions et plaisanteries au sujet de Gorge profonde, sont passées sur les chaînes nationales.
Antes de ela tornar-se mundialmente famosa como Linda Lovelace, a Linda Boreman sonhava em abrir uma loja de roupas, até que ela conheceu Chuck Traynor.
Avant de devenir la célébrissime Linda Lovelace, Linda Boreman rêvait d'ouvrir sa propre boutique de vêtements, Jusqu'au moment de sa rencontre avec Chuck Traynor.
Quando lá chagámos, nós vimos a Linda Lovelace deitada no chão com... Sabem qual era o nome da passarinha dela?
À notre arrivée, on a vu Linda Lovelace sur le gazon avec son...
O Garganta Funda teve tanto sucesso, que tornou a Linda Lovelace de desconhecida, para uma celebridade e considerada a nova estrela porno.
Gorge profonde a connu un si grand succès que Linda Lovelace, autrefois inconnue, est devenue célèbre et a servi de symbole pour le nouveau porno chic.
E nós vimos um cinema que dizia, Linda Lovelace ou Garganta Funda ou coisa parecida.
Et on a vu un cinéma à l'écran, affichant Linda Lovelace et Gorge profonde, peu importe le titre.
E eu disse "Eu não estou zangada, porque eu não conheço a Linda Lovelace.".
J'ai dit : " Je ne suis pas fâchée, car je ne connais pas Linda Lovelace.
As Mulheres Contra a Pornografia, encontraram um surpreendente aliada, a mais famosa actriz porno Americana, a Linda Lovelace, que se tinha retirado dos holofotes, e era agora uma mãe e mulher de família.
Women Against Pornography a trouvé la parfaite alliée : La vedette porno la mieux connue aux États-Unis, Linda Lovelace, qui avait pris sa retraite pour devenir mère et femme au foyer.
A Linda Lovelace está aqui.
Linda Lovelace est ici.
Como é que a Linda Lovelace e a Gloria Steinem, se juntaram?
Linda Lovelace et Gloria Steinem ensemble. Comment?
Ao se achar redundante, a Linda Lovelace mudou-se com a sua família para Denver, para tentar começar uma nova vida.
Se sentant de trop, Linda Lovelace a déménagé à Denver avec sa famille, où elle a essayé de changer de vie.
Sabe, eu perdi dois empregos, por causa do nome de Linda Lovelace.
J'ai perdu deux emplois à cause du nom Linda Lovelace.
Então, eu decidi que era tempo para mim, para receber um indemnização, do abuso que passei por causa do nome.
J'ai donc décidé de voir ce que je pouvais faire pour gagner ma vie grâce aux sévices dont j'ai souffert pour Linda Lovelace.
Muitas feministas que escreveram, você sabe, livros... E elas usam sempre o nome Linda Lovelace, e o que me aconteceu.
Plusieurs féministes ont écrit des livres qui mentionnent le nom Linda Lovelace et relatent ce que j'ai vécu.
A Linda Lovelace e o Garganta Funda, tornaram-na numa indústria.
Linda Lovelace l'a tourné et Gorge profonde l'a tourné en industrie.
- Lovelace é o guru.
Lovelace, le gourou!
- Vai ver o Lovelace.
- Va le voir.
Ouviram a voz, agora vão conhecer o único, o genuíno Lovelace, em carne e osso.
Aprês la voix, vous allez connaître le seul et l'unique Lovelace en chair et en os.
Señor Lovelace. A minha esposa desapareceu.
Señor Lovelace... ma femme a disparu.
Dizem : " Lovelace, quem é este louco?
" Lovelace, qui est cet âne?
Lovelace.
Lovelace! Vous êtes là?
Lovelace, estás bem?
Lovelace... ça va?
Lovelace, como foi essa coisa parar ao teu pescoço?
C'est quoi, ce collier?
Lovelace, alguma vez te encontraste com uma Entidade Mística?
Lovelace, avez-vous vraiment rencontré un être mystique?
Vamos lá, Lovelace.
Allez, en route.
Lovelace, não vás para a água.
Pas dans l'eau!
Agora, estão a lidar com o Lovelace. - E aqui com o meu amigo, Mumble.
Vous avez affaire à Lovelace et à mon pote Mumble!
- Diz-lhes como é, Lovelace.
Vas-y!
Sou eu, o Lovelace antigamente conhecido por guru.
C'est moi, Lovelace! Anciennement, le gourou.
"Sou cantora dum grupo, não o raio da Linda Lovelace".
T'aurais pu dire : "Je suis la chanteuse d'un groupe." Pas cette putain de Linda Lovelace.
Sra. Love, a senhora não tem!
Mlle Lovelace, vous n'en avez pas!
Então, o Damiano conhece a sua musa, a Linda Lovelace, e tudo mudou.
Et Damiano a fait la connaissance de Linda Lovelace, sa muse, et tout a changé.
Vai falar com o Lovelace.
Va voir Lovelace.
Vai falar com o Lovelace.
Génial!
- Quem é o Lovelace?
- Lovelace?
Lovelace, Lovelace! Ouçam-me!
Ecoutez!
- Lovelace.
- Lovelace.
Ora vamos, Lovelace.
Allez, Lovelace!
Até à vista, Lovelace.
Adieu, Lovelace.
- Onde está o Lovelace?
- Où est Lovelace?
Aguenta-te, Lovelace.
Tiens bon.