Translate.vc / Portuguese → French / Luciano
Luciano translate French
135 parallel translation
Don Luciano foi um bom padre, muito amigo das pessoas.
Où est la cure? Vous remplacez Don Luciano? - Oui.
Don Luciano sentou-se nessa cadeira durante mais de 30 anos... e na primeira vez que se senta parte-a toda.
Ah! Ne me touchez pas! Je suis dans une maison de fous.
Tomava conta de Don Luciano. E vou tomar conta de si.
On sait que vous étrillez les pécheurs.
Eu carreguei uma muito pior. Senhor és Tu. É a Tua voz.
Tenez, comme le fauteuil de Don Luciano que j'ai atomisé.
Eu não quero acabar como Lucky Luciano.
Je ne veux pas finir comme Lucky Luciano.
tinha sido construída ali, com a ideia de que St.Lucius... para evitar molhar os pés, tinha que manter o nível da agua.
La petite église de San Luciano était à 3 km du pays, sur la rive du grand fleuve. On y célébrait la messe une fois par an.
ou pelo rio, ou pelo bosque de álamos.
Ainsi, pour ne pas être mouillé, San Luciano devait retenir les eaux.
- Não te preocupes, Luciano.
- Ne t'inquiète pas, Luciano. [br]
Os cachimbos do Luciano, não!
Les pipes de Luciano!
O arquivo do Luciano, não!
Les archives de Luciano non! [br]
Eu não, mas talvez o Luciano tenha.
Moi non, mais peut-être Luciano. [br] S'il te va.
Não! O espelho do Luciano.
Pas le miroir de Luciano!
- Luciano!
- Luciano! [br]
- Luciano, fazias-me um serviço por favor?
Luciano, tu me rendrais un service, s'il te plaît?
O realizador Ettore Scola e o director de fotografia Luciano Tovoli dirigiram o processo de gradação de cores para restaurar o tom especial da fotografia de Pasqualino De Santis.
Le réalisateur Ettore Scola et le cinéaste Luciano Tovoli ont supervisé le processus de restauration de l'image originale du directeur de la photographie Pasqualino De Santis.
- Sr. Luciano... - Ele não deve ser subestimado.
M. Luciano... le Dutchman, faut pas le prendre à la légère.
Luciano Pavarotti que não canta!
Luciano Pavarotti, Sole Mio, pas foutus de chanter!
Sr. Luciano, por favor, coloque sua mão em posição.
M. Luciano, veuillez poser votre main.
Sim. Sr. Luciano, muito obrigado por ter vindo.
Merci d'être venu, M. Luciano.
Disse ao Julie que o Sr. Luciano apareceu aqui hoje?
Il est au courant de la venue de M. Luciano?
Luciano.
- Oui, Luciano.
Ele já era. Tratou com Luciano.
- T'as un accord avec Luciano.
Dewey ê problema de todo mundo. Luciano sabe que será o próximo.
Luciano est le suivant sur la liste si tu vas en taule.
Ouça com bastante atenção. Eles virão e me agradecerão por isso
Luciano et ses hommes me remercieront!
Sobre Luciano.
Luciano.
- Luciano, Joey A., e a quem quer que esteja a representar, sugiro que passe aqui o tempo à procura de miúdas.
- Luciano, Joey A. Et tous ceux que vous représentez, mais vous feriez mieux de vous occuper juste des poules.
- Lansky e Luciano ficavam furiosos.
- Lansky et Luciano flipperaient.
- Aquela Shirley, do Luciano.
- Cette Shirley, celle de Luciano.
Do Meyer Lansky, do Charlie Luciano e de mim?
Voler Meyer Lansky, Charlie Luciano et moi?
Não ao Charlie Luciano.
Pas à Charlie Luciano.
Luciano Pavarotti.
Luciano Pavarotti.
E agora encontrámo-lo.
On ne sait rien de la fille mais le quatrième individu a été identifié comme étant le grand ténor italien, Luciano Pavarotti.
- Este é Luciano, sobrinho do rei!
Que la rosse écorchée rue! Voici Lucianus, neveu du roi.
Quando eu era miúdo, King Benny era um pistoleiro de Lucky Luciano.
C'était un ancien tueur de Lucky Luciano.
Lucky Luciano fez muito por este país durante a II Guerra Mundial mas não lerão nada sobre isso em nenhum livro de história.
Luciano a fait de grandes choses. Mais c'est pas dans les bouquins.
Hester, não te vi lá. Luciano!
Tiens, Hester, je ne t'avais pas vu.
Não foi Salvatore Lucania, conhecido por Charlie "Lucky" Luciano que organizou as cinco famílias :
N'est-ce pas Salvatore Lucania, alias Charlie "Lucky" Luciano... qui a organisé les cinq familles?
Pois, e os suspeitos são o Andrea e um camarada de turma, o Luciano.
Oui. Et on soupçonne Andrea et son ami Tomasi.
- O Luciano afirma o mesmo.
C'est ce que dit aussi Tomasi.
Não sei, o Luciano vive aqui desde que o conheço.
Depuis que je connais Luciano il a toujours vécu ici.
Pois, o Luciano abriu o saco.
Luciano a ouvert le sac et il était dedans.
Conheces o pai do Luciano?
Tu connais le père de Luciano?
Cedo ou tarde toca-nos a todos. Tinha 86 anos. Que o Senhor o acolha no seu reino.
C'était un brave curé, Don Luciano.
Deus castiga-nos.
Je m'occupais de Don Luciano, je continuerai avec vous.
Dixie, este é o Charlie Luciano. - Olá.
Voici Charlie Luciano.
O Luciano!
Luciano!
Como já lhe disse, Sr. Luciano, muito obrigado.
Comme je vous le disais, M. Luciano...
Tiro o Dewey de circulação, Luciano irá me agradecer.
On va flinguer Dewey.
Quem o pendura sou eu, se não o encontrar.
- Luciano!
Luciano, vieram para te ouvir cantar, não para verem as tuas roupas.
Ils sont la pour entendre ta voix, pas pour voir tes vêtement.
Eu e o Luciano...
Moi et Luciano.