English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Lum

Lum translate French

48 parallel translation
Apresento-lhe o meu parceiro.
Voici mon associé, Lum Kee.
O Lum Kee, o Sr. Charles.
M. Charles.
- O Lum Yung?
- Lum Yung.
E as outras armas? Do Dancer e do Lum Kee?
Et les armes de Dancer et de Lum Kee?
Como está, Lum?
Ça va, Lum?
- E o Lum?
- Et Lum?
Quer ver, Lum?
Vous voulez voir, Lum?
Bom trabalho, Lum.
Joli coup, Lum.
Parabéns ao vencedor dos $ 60 milhões, o Sr. Su Lum Park.
Félicitations à l'heureux gagnant des 60 millions de dollars, M. Soo Lum Park.
Desde pequena que desejo criar lum ser subserviente perfeito. combinando formas de vida humanas e não humanas.
Depuis que je suis petite, je rêve de créer le parfait être soumis en combinant des formes de vie humaines et inhumaines.
"Fulman... hertel... val"?
Ulman. Hurta... Lum...
"Kuala Lum..."
"Kuala Lum..."
O que só por si não era invulgar, uma vez que era o Fung Lum.
Ce n'était pas inhabituel en soi. Il s'agissait de Fung Lum.
Julguei que o Fung Lum a tivesse trazido às escondidas.
J'ai cru que Fung Lum l'avait cachée à bord.
Sim, olá, é o Bill Lum...
Oui. Salut. C'est Bill Lum...
- O que aconteceu ao urso velho?
Et l'ancien? Lum-Lum?
- Lum-Lum? Morreu.
Elle est morte il y a 2 semaines.
Sobre um novo panda para substituir o Lum-Lum?
- Pour avoir un panda? - Oui. Pour remplacer Lum-Lum?
Ajuda-me a convencer os Chineses a dar-nos um panda.
Je veux que tu m'aides... à obtenir des Chinois un panda... pour remplacer Lum-Lum.
- Um panda para substituir o Dim Sum. - Lum-Lum.
Un panda pour remplacer Dim-Sum?
- Referes-te ao Hsing-Hsing?
- Lum-Lum. - Tu veux dire Hsing-Hsing?
Tu és um círculo de algo que é puro e cheio de luz e isso é totalmente macio e totalmente fantástico.
Tu es un cercle de quelque chose de pur, de lum ¡ neux... complètement pa ¡ s ¡ ble, merve ¡ lieux.
Já tenho as maçanetas lum-lum e choo-choo aos pares.
J'ai déjà Lum Lum et Choo Choo qui travaillent double.
Sarah Lum.
Sarah Lum.
- Misteriosa Sum Lum.
- Sarah oeufs de lompe.
- E não olhes para a Sarah Lum.
- Ne t'avise pas de regarder Sarah Lum.
Todos desde Lumpkin, Lumpkin e Associados Rosenthal, um Ilhéu Asiático ou do Pacifico chamado Cho Lum Kin...
Tous ceux de chez Lumpkin, Lumpkin et Rosenthal Associés Même un Asiatique ou Océanien nommé Cho Lum Kin...
Mas o navio holandês foi sequestrado por piratas liderados pelo Corvo Negro, um bandido impiedoso que dominara a feitiçaria Du Lum.
Mais leur bateau fut attaqué par les pirates de Corbeau Noir, un flibustier expert en sorcellerie Du Lum.
Para lhe pedir que o treine nas artes de Du Lum.
Pour vous prier de l'initier au Du Lum.
A feitiçaria Du Lum não foi feita para a morte violenta.
Le Du Lum n'est pas fait pour tuer.
Treina-o somente com o básico do Du Lum para o ajudar a viver como pescador.
Apprends-lui les bases du Du Lum afin qu'il arrive à vivre de sa pêche. Maître.
Se praticares Du Lum com a chama do ódio a escuridão irá gritar dentro da tua alma.
Si tu pratiques le Du Lum avec haine, les ténèbres hurleront en toi.
Mas o velho disse que praticar Du Lum irá condenar-me a ouvir o uivo da escuridão.
Mais le vieillard a dit que j'entendrai le cri des ténèbres.
Pari, tu irás aprender as artes virtuosas de Du Lum.
Pari, ce savoir te sera bénéfique.
A feitiçaria Du Lum consiste em 3 grandes níveis e 9 sub-níveis.
Le Du Lum compte trois niveaux supérieurs et neuf inférieurs.
Nos 3 níveis seguintes, irás ser capaz de produzir um som especial de Du Lum que pode comandar os peixes a fazerem o que quiseres que eles façam.
grâce aux trois niveaux suivants, tu pourras produire un son particulier pour donner des ordres aux poissons. Comme celui d'attaquer tes ennemis.
Ungu, não lhe guardes rancor.
La marée perturbe les sorciers Du Lum.
A luxúria torna-se ingovernável.
Le Du Lum est maléfique.
Se não o conseguirmos controlar, caímos no lado escuro. Todas as vezes que sinto a força escura a apoderar-se de mim, uso um feitiço Du Lum para me espremer a mim mesmo através de uma falha e aprisiono-me na gruta.
Quand je sens les ténèbres me posséder, j'utilise un sort pour me faufiler dans la grotte par une fissure.
Pari, deixas-me sem escolha.
Demain, je t'apprendrai le Du Lum blanc.
Finalmente tornaste-te um mestre de Du Lum.
Tu es devenu maître Du Lum.
Encontrámos o Fung Lum na popa, congelado.
On a trouvé Fung Lum gelé à l'avant du bateau.
Depois do Fung Lum, devia tê-la detido.
Après Fung Lum, j'aurais dû l'arrêter.
As fases da maré afectam a mente dos feiticeiros Du Lum.
Quand la mer se retire, l'esprit a tendance à s'assombrir.
Até mesmo o Mestre caiu sob a força escura do Du Lum.
Ungu, pardonnez-moi pour l'autre nuit.
Todos os que praticam Du Lum têm as suas fraquezas.
Un désir enfoui au tréfonds de l'âme.
Amanhã, começarei a ensinar-te a arte do Du Lum branco.
Merci, maître.
A arte de Du Lum tem a ver com unir a força dos homens com a dos peixes.
La magie Du Lum consiste à associer la force de l'homme à celle du poisson. Tout être vivant a des désirs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]