Translate.vc / Portuguese → French / Léonard
Léonard translate French
3,365 parallel translation
Não tenho escolha senão assumir o pior, dada a longa viagem do Leonard no mar, e as suas famosas regiões baixas raivosas.
J'ai pas d'autres choix que de supposer le pire, vu le temps que dure le voyage de Léonard en mer et son fameux appétit pour toutes les régions du corps.
Acho que a Penny não trairia o Leonard.
Je ne crois pas que Penny tromperait Léonard.
Pobre Leonard.
Pauvre Léonard.
Parece o Leonard.
On dirait Léonard.
Porque haveria o Leonard de vir mais cedo e desperdiçar o tempo a beijar a Penny, quando podia estar a passar tempo com o seu melhor amigo?
Pourquoi Léonard rentrerait plus tôt et perdrait son temps à embrasser Penny quand il pourrait passer du temps avec son meilleur pote?
- Leonard?
Léonard?
Bem, Leonard, acho que está na altura de falarmos do "tweepadock" na sala.
Bon, Léonard, je crois qu'il est largement temps qu'on s'occupe du "tweepaddock" dans cette pièce.
Leonard, já não há necessidade de fingires gostar de mim.
Léonard, tu n'as plus besoin de prétendre m'aimer encore.
Ainda está chateado com o Leonard?
Il est toujours en colère contre Léonard?
Sheldon, a tua luta é com o Leonard.
Sheldon, tu es en colère contre Léonard.
E depois o Leonard levou-me ao barbeiro e ao dentista, e depois para terminar o dia perfeito, à Agência de Los Angeles dos Pesos e Medidas.
Et après Léonard m'a emmenée chez le coiffeur et le dentiste, et après pour couronner cette journée parfaite, au bureau de Los Angeles des poids et des mesures.
Dr. Leonard.
Dr. Léonard.
Sabes, entendo eles chantagearem o Leonard pelas amostras da vacina.
Tu sais, je comprends leur manège avec Léonard pour avoir les échantillons de vaccin.
O Dr. Leonard entregou ao Rasik o recipiente com a vacina.
Léonard vient juste de donner à Rasik La boîte avec le vaccin.
Bem, estava preocupado que pudesses ter saudades do Leonard.
J'étais inquiet que Léonard puisse te manquer.
Talvez devesse dormir aqui, para não teres tantas saudades do Leonard. Porque estás a ser um bocado bebé.
Je devrais peut-être dormir ici pour que l'absence de Léonard te soit moins cruelle, parce que tu t'es vraiment comportée comme une fillette avec ça.
Porque não admites que só queres jogar a isso porque jogas sempre com o Leonard, e tens saudades dele?
Pourquoi ne veux-tu pas admettre que tu ne joues à ce jeu uniquement parce que tu y joues toujours avec Léonard et qu'il te manque?
Bem, se servir de consolação, de certo que o Leonard está atormentado a todos os momentos em que está longe do teu abraço quente e lábios de cereja.
Si ça peut te consoler, je suis sûr que Léonard est tourmenté chaque instant qu'il est loin de tes lèvres pulpeuses à la cerise.
Sabes, ir com o Leonard tornou-se um pouco entediante, ultimamente.
Tu sais, voyager avec Léonard est devenu un peu ennuyeux dernièrement.
Na semana passada, disseste ao Leonard que não podia usar o seu casaco do Wookie em público.
La semaine dernière, tu as dit à Léonard qu'il ne pouvait pas porter sa veste Wookiee en public.
Como estava a dizer, já terminei o trabalho e o Leonard ainda não.
Comme je le disais, j'ai fini de travailler et pas Léonard.
Acredito ter a noite romântica perfeita para dares ao Leonard.
Je crois que j'ai la soirée romantique parfaite pour toi et Léonard.
Como decerto deves saber, a forma mais rápida para chegar ao coração de homem é através... Das calças, mas o Leonard diz que o sexo não conta.
Je suis sur que tu le sais, le plus court chemin pour toucher le coeur d'un homme... le caleçon, mais Léonard a dit que le sexe ne comptait pas.
De certeza que o Leonard vai adorar isto.
Je suis sûr que Leonard va adorer.
É verdade, uma prenda para o Leonard...
Oui, un cadeau pour Leonard.
Talvez pudessemos apreciar uma última refeição juntos antes do Leonard voltar.
On peut peut-être partager un dernier repas ensemble - avant le retour de Leonard.
Já compraste ao Leonard algum presente de boas-vindas?
As-tu un cadeau de bienvenue pour Leonard?
Receio que a Penny ande a ser infiel ao Leonard.
J'ai peur que Penny ait été infidèle.
Leonard, sabes porque está ele tão chateado contigo?
Sais-tu pourquoi il est autant en colère?
Pesquisei a doença que está a atacar o pátio da Rua Leonard até a um poço contaminado.
J'ai remonté la source d'une maladie qui s'est propagée dans un immeuble de Leonard Street à un puits sale.
Dr. Leonard, quanto tempo trabalhou com o Sr. Norris?
Dr Leonard, depuis combien de temps travailliez vous avec M. Norris?
O Dr. Leonard acredita que é viável.
Le docteur Leonard pense que c'est viable.
Há alguma coisa de errado com o Dr. Leonard, não gosto dele.
Quelque chose ne va pas chez le Dr Leonard, je ne l'aime pas.
Sam, encontrei a ficha pessoal do Leonard.
Sam, j'ai les fichiers personnels de Leonard.
É o Dr. Leonard.
C'est le Dr. Leonard.
O Dr. Leonard tem esposa e filho.
Dr. Leonard a en effet une femme et un fils.
Isso deixaria o Leonard mais disposto a cooperar.
Ce qui rend Leonard plus coopératif.
O Dr. Leonard tinha acesso.
Dr Leonard avait accès.
E o Dr. Leonard vai ser o presidente da companhia.
et le Dr Leonard sera le président par intérim de l'entreprise.
O "Regresso ao Futuro II" estava na caixa do "Regresso ao Futuro III". Foi o Leonard.
Retour vers le futur II était dans la jaquette de Retour vers le futur III.
- Boa noite.
La faute de Léonard.
Pergunto-me o que estará o Leonard a fazer.
Bon sang, je me demande ce que Leonard fait en ce moment.
Antes do Leonard se ter ido embora, obrigou-me a prometer que iria tomar conta de ti.
Avant que Leonard parte, il m'a fait promettre de prendre soin de toi.
É subgerente da Leonard's Designer Shoes.
Elle est assistante manager à Leonard's shoes.
Impede-a, Leonard!
Arrête-la, Leonard! Arrête-la!
A resposta não era o lugar do Sheldon? Sim, Leonard.
Oh si, Leonard.
Leonard, estás pronto para o almoço?
Leonard, t'es prêt pour aller manger?
Estou a copiar o Leonard.
J'essaie de copier Leonard.
Falei com o Leonard.
J'ai parlé à Leonard.
Leonard, prepara-te para seres rebaixado e chorar perante a glória do meu génio.
Leonard, prepare toi à te sentir tout petit et à pleurer d'émotion devant la magnificence de mon génie.
É na boa tocares o violoncelo?
T'es cool pour jouer du violoncelle Leonard?