Translate.vc / Portuguese → French / Lí
Lí translate French
22 parallel translation
'I'não'lí','O'não'Ou'
"'Un', pas'in','hô', pas'o
Quando, na escola secudária eu lí o livro. E entendi que... Frankenstein era...
Plus tard, j'ai lu le livre et j'ai découvert que Frankenstein,
Lí imenso de si.
J'ai beaucoup lu sur vous.
Quando lí das suas actividades, decidi ajudar.
Sachant ce que vous faisiez, j'ai voulu aider.
Eu próprio o lí!
Je l'ai souvent lu!
Lí-vos os textos do sr. Gandhi, mas prefiro terroristas indianos do que ingleses.
J'ai lu les écrits de M. Gandhi... mais je préfère un terroriste indien à un Anglais.
Lí a carta do meu avô.
J'ai lu la lettre de mon grand-père.
E quanto à questão da saúde, da maneira como eu lí o testemunho, se instalássemos linhas de alta tensão numa casa, há estudos que indicam uma mínima possibilidade de que tenha potenciais efeitos a longo-prazo.
Quant au risque sanitaire, d'après le rapport, s'il y avait des lignes à haute tension chez vous, il n'y aurait qu'une vague probabilité d'effets à long terme.
Um, dó, lí, tá, Forman
Am, stram, gram, Forman...
Eu o lí para avaliar e apesar do assunto, estava bem escrito.
Je l'ai lu, au fait. Malgré ce que je pense du contenu, il était bien écrit.
- Eu lí o livro.
- J'ai lu le livre.
eu lí alguma coisa.
J'ai fait un tirage.
Se-ni-lí-dade?
Séné-sence?
Lí o livro que acaba de publicar.
J'ai lu votre dernier livre.
Enganei-me com os livross do Henry quando os lí hà 7 anos.
- J'avoue m'être trompé sur le livre qu'avait écrit Henry quand je l'ai lu il y a sept ans.
Você esteve na Terra da Imaginação, Butters. Eu lí tudo no jornal.
Tu étais dans le monde de l'imagination Butters, on a tout lu dans le journal.
Lí as transcrições das investigações criminais.
J'ai lu la transcription de l'enquête judiciaire.
Po-lí-gra-fo hu-ma-no.
Détecteur de mensonges humain.
Falei com os seus professores. Até lí alguns dos seus papéis.
J'ai même lu certains de vos travaux.
o último é um "soneto",... para mim é o que me, o último é o que mais me, é o que o que me quan... o... de todos o... a mim sempre me... quando eu lí me... e depois quando eu relí tambem me...
quand je l'ai lu, je... et quand je l'ai relu aussi.
Eu lí alguma coisa em...
On m'a lu les cartes... à Gainesville.