English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Macallan

Macallan translate French

101 parallel translation
Um uísque Macallan, 12 anos, puro.
Je ne m'attendais pas à vous voir ici.
Macallan 18?
Un Macallan 18?
- Sim. Na hora do cocktail, quando lhe servia o seu Macallan, com três dedos e um cubo de gelo, tinha de lhe relatar o meu dia na escola e dar-lhe uma espécie de...
Oui, pendant que je lui servais son Macallan 18, un demi-verre avec un glaçon.
Macallan 18, Belvedere e Bombay Sapphire.
Macallan 18, Belvedere, Bombay Sapphire.
Os do jarro de cristal e do Macallan são da vítima.
Celles du verre de cristal et du Macallan sont à la victime.
Macallan.
C'est un...
Tem 18 anos, eu acho.
Macallan de 18 ans d'âge.
Macallan puro, água mineral à parte, sem gelo.
Un Macallan * sec. Avec un verre d'eau. Sans glaçons.
Durante o almoço falou da crise financeira. E quando chegámos ao quarto pegou imediatamente no telefone e pediu uma garrafa de Macallan 25 anos.
Il a d'abord parlé de la crise financière, puis, dans la chambre, il a sauté sur le téléphone et a commandé du Macallan 25.
Macallan 18, três dedos, uma pedra de gelo.
Trois doigts de Macallan 18 ans d'âge, un glaçon.
Traga-nos dois Macallan 25 anos, puro.
Apportez deux Macallan secs.
- Uísque 18 anos, puro.
Un Macallan 18. Sec.
Macallan de 50 anos.
McCullan, 50 ans d'âge.
É um Macallan de 18 anos.
Macallan 18 ans d'âge.
Macallan 25 anos, puro.
sec.
Então pede um copo do teu Macallan 20 pretensioso e vamos descobrir como iremos lutar juntos.
Commande ton verre de Macallan 20 et voyons comment battre ça ensemble.
Pedi-te um "Macallan" puro.
Je vous ai commandé un Macallan.
Uísque Macallan raro e fino, 1926.
Macallan Rare and Fine, 1926.
- Macallan com gelo.
- Macallan avec des glaçons.
"Macallan 25", por favor.
Macallan 25, s'il vous plaît.
- Certo. Antes de ir, pode-me servir um copo do seu "Macallan" 30 anos, por favor?
Mais avant, pourrais-je avoir un verre de Macallan 30 ans d'âge, svp?
Podes ir com a carrinha para casa, e tens uma garrafa de Macallan debaixo da pia da cozinha.
Tu peux rentrer à la maison. Il y a une bonne bouteille de Macallan - sous l'évier de la cuisine.
Macallan 18 anos.
Macallan 18.
Tenho um Macallan de 39 lá atrás.
J'ai un Macallan de 39 ans derrière.
O Macallan?
Le Macallan?
O Macallan'39.
Le Macallan de 1939.
Jay, dás-me um MacCallan 18?
Jay, puis-je avoir un Macallan 18?
MacCallan 36.
Macallan 36.
Não pedi um MacCallan 36.
Je n'ai pas commandé un Macallan 36.
Sei da tua preferência por Habushu, mas só tenho um Macallan 39 que pode fazer-te mudar de ideias.
Je sais que tu as un faible pour les habushus, je viens juste d'avoir un Macallan'39 qui pourrait te faire changer d'avis.
Um Macallan, certo?
Macallan, pas vrai?
De facto, em honra disto... e de vocês todos estarem aqui, está na hora de abrir o Macallan.
Et d'ailleurs, pour fêter ça, et votre présence ici... je vais enfin ouvrir mon Macallan.
Um Macallan de 62 anos?
- Un Macallan de 62 ans? Tu rigoles?
Não se mistura Macallan com Coca.
- Et tu l'aurais pas mélangé... avec du Coca?
Não consigo que coma, mas encontrei uma garrafa vazia... de Macallan de 50 anos cheia de pelo em volta.
Il veut pas manger, mais j'ai trouvé une carafe de Macallan vieux de 50 ans pleine de poils.
Uma garrafa de Macallan?
Une bouteille de Macallan?
Olá, quero um Macallan, puro, e a senhora quer outro vodca martini.
Je vais prendre un whisky, sec, et pour la dame, une autre vodka martini.
Ainda bebes Macallan?
Toujours un Macallan?
- Pode ser preciso convencer o Macallan.
- Convaincre Macallan.
O Macallan reverte isso, ele vence-nos a eleição.
Macallan nous fera gagner l'élection.
- Conheces o Macallan? - Sim, Sr. Presidente.
- Tu as rencontré ce Macallan?
Escavam à volta, descobrem o que o Macallan está a fazer...
S'ils découvrent ce que Macallan...
Mr. Macallan.
M. Macallan.
Vá para casa, Mr. Macallan.
Rentrez chez vous.
O Doug também tem o Macallan com ele.
Doug est avec Macallan.
- Onde está o Macallan?
- Où est Macallan?
Excepto o uísque e os protectores de ouvido, que são para ti.
Hormis le macallan 25 et les boules Quiès. Ça, c'est pour toi.
Isto é uma garrafa MacAllan de 1939?
C'est du Macallan de 1939?
Tenho uma garrafa de Macallan de 25 anos só para ti.
J'ai une bouteille de Macallan 25 ans d'âge qui te plaira.
Sr. MacAllan, fala o diretor-adjunto Michaels da NSA.
M. MacAllan? M. Michaels, directeur adjoint de la NSA.
Há actividade no interior.
MacAllan, rejoignez-moi devant la porte de l'appartement.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]