English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Macarena

Macarena translate French

49 parallel translation
Noivo da Macarena.
Clocher de la Macarena. Novio de la Macarena.
- Macarena.
- Macarena.
A mãe da Macarena não saiu da escola.
Tu sais que la mère de Macarena ne peut pas quitter la maternelle.
Não quero ir brincar lá. Ela zombou da Macarena.
Elle veut jouer avec moi, mais pas moi parce qu'elle s'est moquée de Macarena.
Malta, dancemos a Macarena.
Bon, dansons tous la Macarena.
A dançar a "Macarena" com o Donald Trump?
Ah oui? En dansant la Macarena avec Donald Trump?
6 meses. É como a Macarena.
C'est un feu de paille.
- Macarena foi sucesso há dois anos.
- Le tube d'il y a deux ans? - Trois.
Minha amiga sabe dançar a Macarena.
Ma copine sait danser la Macarena.
Os dias em que os carteiros descontentes e armados desatavam aos tiros passou de moda com a Macarena.
Le facteur armé mécontent qui canarde, c'est aussi démodé que la Macarena.
É de dizer : " Espere oito meses, que ele até dança a Macarena.
J'ai failli lui dire : " Attendez 8 mois et votre petit dansera la Macarena.
Era mesmo grande. Grande como a Macarena!
On écoute le nouveau titre de Pootie Tang intitulé...
Vibração na na na, na na na
Un tube à la Macarena, ou Electric Slide.
A Macarena. Tu e a Lane dançaram-na durante horas, semanas a fio.
La Macarena, toi avec Lane pendant des heures et des heures, des semaines entières.
- Ele está a dançar a Macarena?
- Il danse la Macarena?
A Macarena.
Et puis il y a. Ie truc à la. Tra.volta..
Foi aqui que inventámos a lambada e a macarena.
C'est ici qu'on a inventé la lambada et la macarena.
Faz parecer que o ano da Macarena foi inspirado.
Pas très inspirant.
Macarena! "
Oh macarena! "
# Oh, Macarena #
Oh, Macarena!
- A droga é melhor.
Macarena cool.
A semana passada tentaram mudar a letra de Macarena.
La semaine dernière, elles ont essayé de changer les paroles à de la "Macarena".
É como tentar cantar a "Macarena".
C'est comme essayer de chanter les paroles de la Macarena.
Acho que é a Macarena.
Je crois que c'est la Macarena.
Eu e o Jack ganhámos um concurso de "macarena" em Cabo, lembras-te?
Avec Jack, on avait gagné un concours de Macarena.
O Ping-Pong não é a "Macarena".
Le ping-pong, ce n'est pas la Macarena.
Tu, ensina-o uma daquelas artes brasileiras do Kung fu.
Toi, apprends-lui donc une prise de kung-fu macarena.
Tu sabes dançar macarena.
Tu danses la macarena.
Acho que os assustaste com a tua Macarena e Rustie.
T'as dû les effrayer en faisant la Macarena à Rustie.
Portanto é como um exercício de futilidade harmoniosa, assim como a "Macarena".
Donc c'est comme un exercice en futilité harmonique assez ressemblant à "La Macarena"
Parece estar a fazer uma espécie de Macarena.
On dirait qu'il danse une sorte de Macarena.
Macarena.
Macarena.
Esta é a Macarena e...
C'est Macarena et...
Também já não faço aluguer de vídeos ou ensino a Macarena.
Je ne fais plus non plus de vidéos en location et je n'enseigne plus la Macarena.
Tu és famoso pela Macarena dos pobres.
La Macarena du pauvre qui t'a rendu célèbre.
É a minha amiga de Espanha.
- Elle s'appelle Macarena ‎. ‎ - C'est mon amie espagnole ‎.
Isto deve ser como a Macarena.
Ça doit être comme la Macarena.
Porque haverias de querer dançar a Macarena com antigas alunas?
Pourquoi tu voudrais danser la Macarena avec des anciens élèves?
Para com a obsessão com o Diego. Macarena, estás doente!
Ton obsession avec Diego est ridicule.
Ei, Macarena!
Hey, Macarena!
A dada altura, o Raj vai forçá-los a dançar o Electric Slide.
À un moment donné, Raj va essayé de faire faire la macarena à tout le monde.
Macarena, é claro!
"Macarena" bien sûr.
Quer ver a minha Macarena?
"Je veux revoir Risky Business."
É isso que lhe chamam na tua terra? Deixa-me ver a tua Macarena.
On l'a. visionné et on a. étudié la. scène de da.nse.
Sr. e Sra. Macarena.
M. et Mme Macarena...
- Não.
Non, c'est la vierge de la Macarena.
É a Virgem da Macarena, não há santa mais forte.
La plus grande qui existe.
- Ela é a Macarena.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]