Translate.vc / Portuguese → French / Maeve
Maeve translate French
93 parallel translation
- Eu estava a meio do Maeve Binchy.
Mon roman de Maeve Binchy? J'en étais à la moitié.
- A Maeve nasceu nove meses e um dia depois.
- Ça a marché? - Maeve est née 9 mois et un jour plus tard.
Beth, Maeve, Paola,
Ryan, Beth. Maeve, Paola,
Diz o que quiseres sobre esse livro, Maeve. Mas é fascinante a forma como usa os personagens nas situações.
Tu peux dire ce que tu veux, sur sa façon d'écrire, Maeve, c'est fascinant sa façon de mettre ses personnages en scène, non?
Meave, sou eu.
Maeve, c'est moi.
E esta é a Maeve, a sua neta.
Et voici Maeve, ta petite-fille.
Oh, não, a Maeve não.
Oh non... pas Maeve.
E quando voltam, Bo, estão completamente quebradas.
et quand finalement ils reviennent, Bo, ils sont complètement brisés cette fille Maeve?
A Maeve está desaparecida.
Maeve a disparu.
- Onde arranjaste as roupas da Maeve?
D'où viennent les vêtements de Maeve?
Se eu não tivesse pressionado para ele conhecer a Maeve...
Des fois, je me demande si je ne l'avais pas poussé autant à rencontrer Maeve...
É a mesma assinatura feita com sangue, a qual me deixou a pensar, sobre o perseguidor da Maeve.
C'est la même signature et ça a été fait avec du sang, ce qui m'a fait penser à la harceleuse de Maeve.
Maeve, sou eu.
Maeve, c'est moi.
- Não sabes como a Maeve é?
Tu ne sais pas à quoi ressemble Maeve?
Baseado na descrição do suspeito pelas cartas da Maeve, parece-me um perseguidor classicamente possessivo.
Selon la description du suspect par Maeve dans ses lettres, il ressemble au harceleur classique.
Quando foi que o suspeito começou a perseguir a Maeve?
Depuis quand le suspect a t-il pris Maeve pour cible?
A Maeve disse que começou de repente.
Maeve a dit que ça avait commencer sans signe avant-coureur.
E à Maeve também, até sabermos mais sobre ela.
Et Maeve aussi, jusqu'à ce qu'on en sache plus à son propos
Não existem muitas geneticistas com esse nome, mas a Dra. Maeve Donovan deixou a Universidade de Mendel há dez meses.
Il y a beaucoup de géneticiens avec ce nom mais le Docteur Maeve Donovan a pris un congé sabbatique de l'université de Mendel il y a 10 mois
- A Maeve estava alerta.
Maeve était en alerte rouge.
Quando foi a última vez que falaram com a Maeve?
Quand avez-vous parlé à Maeve pour la dernière fois?
Há umas semanas, a Meava e eu íamos encontrar-nos.
Il y a quelque semaines Maeve et moi devions nous rencontrer.
A Maeve pediu-me que superasse.
C'est Maeve qui me l'a demandé.
Por isso é que a Maeve a deixou entrar no loft.
C'est pourquoi Maeve l'a laissée entrer chez elle.
Mas a questão é : Como soube sobre vocês os dois?
Mais la question est, comment le suspect a su pour Maeve et toi?
Diane, onde arranjaste as roupas da Maeve?
Diane, où as-tu eu les vêtements de Maeve?
Aconteceu o mesmo com a Maeve.
Pareil que pour Maeve.
Precisamos repensar o perfil, rever tudo o que sabemos da Maeve através da visão de uma mulher a perseguir outra.
On doit revoir le profil, re-formater tout ce qu'on sait sur Maeve à travers le prisme d'une femme qui en harcèle une autre.
Maeve?
Maeve?
Reid, isso aplica-se à Maeve?
Reid, est-ce que ça pourrait correspondre à Maeve?
- É famosa no trabalho dela.
Maeve est une star dans son domaine, cependant.
Maeve é o alguém, e essa cabra é o ninguém!
Maeve est quelqu'un, et cette garce n'est personne.
Quando pensas na Maeve, qual é a primeira coisa que te vem à cabeça?
Quand tu penses à Maeve, quelle est la première chose qui te vient à l'esprit?
Encontrei estas cartas no apartamento da Maeve, e suponho que esta ela não chegou a enviar, e... é muito boa.
J'ai trouvé ces lettres dans l'appartement de Maeve, et je devine qu'elle n'est pas sortie pur poster celle-ci, et... c'est vraiment bien.
Ele era apenas o quê, Maeve?
Il était juste quoi, Maeve?
Ela quer destruir todos com quem a Maeve teve uma relação amorosa?
Elle veut détruire tous ceux avec qui Maeve a été en relation?
Talvez a Maeve cruzasse o caminho de um antigo namorado dela?
Maeve s'est peut-être mise en travers de l'une de ses anciennes relations?
A Maeve também achou.
Maeve le pensait aussi.
A Maeve era a única doutora na Universidade Mendel.
Maeve était la seule femme docteur à l'université Mendel.
Mas como é que a Maeve nunca a viu?
Comment Maeve aurait-elle pu lui causer du tort?
E se a Maeve rejeitou a tese dela, e ela levar para o lado pessoal.
Et si Maeve a rejeté sa thèse, le suspect l'aurait pris personnellement.
Trabalhou como assistente na Universidade Mendel quando a Maeve esteve lá.
Elle travaillait en tant qu'assistante chercheuse à l'Université de Mendel quand Maeve y était.
Parece que saiu logo depois da Maeve sair. Correcto.
Elle semble être partie peu de temps après Maeve.
Esta é a torre de telemóvel próxima do sítio onde ela me ligou, o que significa que este é o círculo
C'est la plus proche antenne relais avant de perdre le contact. C'est donc le cercle dont Maeve me parlait.
A Maeve já fez um trocadilho semelhante.
Maeve a fait ce genre de calembour, une fois.
Presumindo que ela tenha uma localização secundária, onde dentro do círculo, ia manter a Maeve?
Bien, en admettant que Diane a une résidence secondaire, où détient-elle Maeve à l'intérieur de ce cercle?
Se estiver a copiar a Maeve, pode estar perto da casa dela.
Si elle copie la vie de Maeve, ça doit être proche de l'appartement de celle-ci.
- E no nome da Maeve ou do Bobby?
Et au nom de Maeve ou même Bobby?
A Diane alugou um loft perto da casa da Maeve em nome dos pais dela.
Diane a loué un appartement juste à côté de celui de Maeve, sous le nom de ses parents.
A rapariga Maeve, que entrou hoje de manhã, não consegue falar.
réadmise ce matin.
Onde está a Maeve?
Où est Maeve?