English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Mambo

Mambo translate French

166 parallel translation
É o Mambo.
C'est un mambo.
Bom, está tudo no evento de formação e aqui vêm os North West com o mambo.
Tout dépend de l'épreuve en formation. Voici le Nord-ouest, avec un mambo.
Sabes dançar o "mambo horizontal"?
Tu sais faire le mambo à l'horizontale?
O Steve?
Son corps souple et nerveux est fait pour le bowling et il danse un mambo d'enfer. Regarde-le!
É uma sacerdotisa como sua mãe foi... desde os 13 anos.
C'est une prêtresse Mambo, comme sa mère, depuis ses 13 ans.
Ele era amante da mãe dela?
Il traînait avec Maman Mambo.
Estou a ouvir mambo?
C'est pas un mambo?
Está na hora do mambo!
Vive le mambo!
Walter Davis, rei do mambo!
Walter Davis, le roi du mambo!
- Dança o mambo comigo, querida! - Deseja mais uma...
Un mambo avec moi, chérie!
O mambo!
Mambo! Oui!
- É outro hotel onde dançam o mambo.
C'est un autre hôtel où ils font leur numéro de mambo.
Não entres ao um.
Ce n'est pas sur le un. Ce n'est pas le mambo. Ce n'est pas sur le un.
O Hotel Sheldrake tem o prazer de apresentar Johnny Castle e o seu par, na "Magia do Mambo."
L'Hôtel Sheldrake présente avec fierté Johnny Castle et sa partenaire... dans "Magie du Mambo".
Pensei, tu costumas sempre dançar o mambo.
Là, tu dépasses tes prérogatives. Tu fais le mambo à chaque fois, non?
Eu sou uma mambo, sacerdotisa de voodoo.
Je suis une mambo, une prêtresse vaudou.
Tu és uma mambo.
Vous êtes une mambo.
Mas se for, uma verdadeira mambo, uma das pessoas do qual conhecem e confiam, para executar uma cerimónia, isso os convenceriam que possuímos verdadeiramente o poder do voodoo.
Mais, si vous, une vraie mambo, en qui ces gens ont confiance, dirigiez cette cérémonie, ils seraient convaincus que nous possédons le pouvoir vaudou.
O mambo repete o canto sagrado.
Le mambo répète...
dança jazz, jazz sapateado, rock clássico sapateado, ballet hip-hop jazz body rage, e salsa-mambo em trampolim!
jazz dance, claquettes, claquettes rock classique, jazz hip hop, rage body ballet et... salsa mambo sur un trampoline.
Quer aprender a dançar o Mambo ou vai chegar a alguma conclusão?
Tu nous apprends le mambo ou tu vas quelque part, là?
A última vez que armaste uma merda dum baile assim... houve quem ficasse mutilado!
La dernière fois que tu as dansé le mambo, la rumba, tes trucs de macho tu as fait un carnage!
- Um mambinho na horizontal?
- Le scoubidou? Le mambo horizontal?
Não é maior do que o Xavier Cugat, o rei do mambo.
C'est petit, à côté de Xavier Cugat, le roi du mambo!
Toda a gente dança mambo.
Car c'est beau le mambo!
Tudo a dançar mambo!
C'est beau le mambo!
Ele está disposto a deixar o circuito profissional do mambo em troca de um emprego de professor.
Il est prêt à lâcher le milieu des tournées pour devenir professeur.
Señor Mambo?
Señor Mambo?
Mas porquê feri-lo com balas, se posso incendiar-lhe a alma com um mambo calunioso?
Mais pourquoi lui tirer dessus quand je peux le rendre fou avec un mambo déchirant?
Crianças, não podem juntar um porco bêbado com um elefante bêbado e esperar que eles façam o mambo do colchão.
Suffit pas de réunir une truie bourrée et un éléphant saoul pour qu'ils fassent l'amour.
- Ela dançará o mambo?
Connaît-elle le mambo?
- Um mambo.
- Un mambo.
Vai começar a prova de mambo.
Il y a le concours de mambo.
Está na hora da lição de mambo.
C'est l'heure de votre leçon de mambo.
Danças mambo?
Toi, mambo?
Há quanto tempo é que fazes a dança horizontal com o Gary?
Depuis quand tu pratiques le mambo-dodo avec Gary?
Não mambo Italiano. Rei do Mambo, Armand Assante.
Pas mambo italiano, roi du mambo.
- Mambo?
- Le Mambo?
Sabe dançar o mambo?
Vous connaissez le mambo?
Este é o Doutor Mambo.
Lui, c'est Dr. Mambo. Viens par ici, mon gars.
Menino bonito, anda cá, Dr. Mambo.
Allez, Dr. Mambo.
A rainha do mambo espera-me.
La reine du mambo m'attend.
Tentava ensinar todos... a dançar o mambo, mas eles estavam habituados à tarantela.
Elle essayait d'apprendre à tout le monde à danser le mambo, mais ils étaient tous bloqué sur la tarantelle.
Os jazzbo mambo com uma batida porreira na dança mais nova da rua 52
Le Jazzbo Mambo avec son rythme Boogie C'était la danse à la mode dans la rue 52
E também é bom no mambo. Al, o Steve joga bowling!
Al, Steve sait lancer la boule!
Ensinem-lhes o mambo, o cha-cha-chá, tudo quanto pagarem. Dancem com as filhas.
Faites danser les jeunes filles.
Não é o mambo.
Ce n'est pas le mambo.
- Não, uma queca, uma das boas.
- Non, la baise, le mambo infernal!
Nil li li ya Nil li li Nil li li Mambo
T'occupe pas de lui.
Anda lá, Dr. Mambo.
Allez, viens Dr. Mambo.
Por isso, ele tocava música latina.
Il jouait du Mambo, c'était la mode.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]