English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Margaritas

Margaritas translate French

335 parallel translation
E que tal umas margaritas no Chata Ortega?
On va prendre des Margaritas!
Tacos congelados e margaritas? Mmm!
Tacos et pizzas surgelés?
Pensa só nas "senoritas" e nas "Margaritas"... que te vão devolver a saúde.
Ne pense qu'aux señoritas et aux téquilas que tu te taperas pour guérir.
Bebes sempre margaritas?
Vous buvez toujours des margaritas?
- Duas margaritas.
- Deux margaritas.
Vamos beber margaritas à beira mar, mamacita.
On sirotera des margaritas au bord de la mer, mamacita.
Quero ter uma massagem, um banho longo numa banheira quente e beber Margaritas até não mais.
Je veux un massage, et me plonger dans une baignoire d'eau minérale, avec des margaritas administrées en intraveineuse.
Para não os vermos a beber margaritas enquanto temos o estômago aberto.
Pour qu'on ne les voit pas picoler devant nos ventres ouverts.
Uh, tipo, essas margaritas podiam estar mais fortes?
"Ces margaritas pourraient être plus forts?"
Beber margaritas, papar señoritas.
Boire des margaritas, baiser des señoritas.
Quantas vezes fomos beber margaritas nas horas livres?
Combien de fois on s'est envoyé des margaritas, tous les deux?
- Margaritas em minha casa. - Está bem.
Margaritas chez moi après le boulot.
- Daqui a uma hora há margaritas.
- Margaritas dans une heure.
Sol, surf, margaritas!
Le soleil, le surf, les margaritas!
Minha esposa e eu beberemos margaritas no iate.
"Ma femme et moi prendrons nos margaritas sur le yacht."
Ok, eu vou fazer mais margaritas!
Je vais refaire des margaritas.
Eu só estou a fazer margaritas.
Je fais des margaritas.
Eu sei. Eles fazem umas margaritas tão fortes!
Là-bas, les Margaritas sont drôlement alcoolisées.
Margaritas e bronzeador?
Margarita et crème solaire.
Margaritas de meia-noite!
Margarita de minuit!
Fiz agora um jarro de margaritas de morango.
Je viens de faire un pichet de margaritas aux fraises.
Deixei-a no quarto. Não julguei que fosse precisa para tomar umas margaritas.
Elle est dans ma chambre, je ne me bats pas avec un cocktail.
Temos margaritas.
On boit des margaritas.
- Umas margaritas seria bom. - Está bem.
- Des margaritas seraient sympa.
- Margaritas.
- Margaritas.
Preciso de coisas para as Margaritas.
Il manque quelques trucs.
Depois do Jeremiah ser despedido, festejámos na zona baixa com dois potes de margaritas.
Après le renvoi de Jeremiah, on a fêté ça
E agora : hora das Margaritas.
À moi, Margaritaville!
Eu faço as margaritas. Muito bem, agora...
Je m'occupe des margaritas
Essas foram Margaritas óptimas.
Les margaritas étaient fameux.
Já bebi umas margaritas, mas quero dizer-lhe o que penso.
J'ai bu quelques margaritas et je vais dire ce que je pense.
Sei onde há garotas nuas e margaritas.
Je connais un coin avec Sébacéennes nues et margaritas.
Regada a margaritas.
Et des margaritas.
Ninguém toma margarita... com pizza.
Personne ne boit des margaritas avec des piazzas.
Que dizes a umas Margaritas geladinhas?
- On se fait des margaritas frappées?
Eu poderia vestir um smoking e vender margaritas aos turistas.
Je pourrais porter un smoking, et vendre des margaritas aux touristes.
Smokings e margaritas?
Smoking et margaritas?
Smokings e margaritas, Joe, como tu disseste.
Smoking et margaritas, comme tu l'as dit.
Beber margaritas, e trabalhar como pedicure. Escolhe tu.
Boire des margaritas...
Quando acabar isto, faço umas "margaritas". O costume.
Quand j'aurai fini, en avant, les margaritas.
- Margaritas congeladas?
- Margaritas glacées?
Um dia quando estiveres mais velho, vou te apresentar a verdadeira historia com bastante Margaritas!
[UNCUT ] Quand tu seras plus grand, je te raconterai toute l'histoire... [ UNCUT] autour d'une carafe de margarita. D'accord?
Uma ou duas margaritas. Uns goles de cerveja na república.
Une ou deux margaritas, quelques gorgées de bière au foyer.
Disseste que bebeste margaritas no bar.
Selon vous, vous avez bu des margaritas au bar.
Quem quer umas "margaritas"?
Qui veut une margarita?
Entra. Estou a fazer margaritas.
Entre, je fais des margaritas.
Agora, acho que vou beber umas margaritas.
- D'abord, boire quelques margaritas.
Chegaria a tempo de beber umas margaritas no México.
Tu seras au Mexique le temps de siffler une margarita.
Oh, sim, não De onde eu venho, são principalmente margaritas.
C'est vrai, on a surtout des margaritas.
Margaritas ante porcos.
Laisse tomber.
Quatro "margaritas".
- Quatre Margaritas avec du sel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]