English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Marley

Marley translate French

487 parallel translation
Não te atrevas a chegar tarde ao jantar dos Marley.
N'arrivez pas en retard chez les Marley.
Além disso, o mordomo de Mrs. Marley disse-me que têm uma nova cozinheira de mão-cheia, senhor.
Et la nouvelle cuisinière de Mme Marley est un cordon-bleu.
Mrs. Marley, peço desculpas.
Mes sincères excuses.
Até eu fiquei surpreendido quando desabafaste no jantar dos Marley.
Tu n'y es pas allé de main morte. J'ai moi-même été surpris.
Marley, da casa Marley, na floresta.
Reviens ici, Godfrey!
Nós íamos dar um passeio, eu e Jasper.
Mlle Marley, de la maison Marley, dans les bois.
E como fica a Srta. Marley?
- Une mort accidentelle.
- Quem te disse para roubar? - Minha avó.
Mlle Marley et le flic le savent.
Srta Marley, foi mesmo um prazer.
Ça, c'est de l'hospitalité! Avec joie.
Srta Marley disse que você talvez estivesse desse lado com a garota Ryan.
Je dois vous parler.
Quero algo em troca. Quero um catálogo do Bob Marley.
Je veux le catalogue de Bob Marley.
Marley Marl, Olatunji, Chuck D, Ray Charles,
Marley Marl, Olatunji, Chuck D, Ray Charles,
Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith,
Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith,
O velho Marley.
C'est Marley.
Ora, man. Para ti, Bob Marley, 17.
Pour toi, Bob Marley, 1 7.
Está bem. O Ziggy Marley dá um concerto no próximo fim-de-semana, será que me poderia emprestar o carro? Ouça.
Alors, écoute, tante Vivi.
Quer ir de carro a um concerto do Ziggy Marley em Nevada.
Il veut aller écouter Ziggy Marley en concert au Nevada.
O mesmo tipo de jovem que poderia ir daqui... a guiar até ao concerto do Ziggy Marley no Nevada.
Le même genre de jeune homme à qui l'on ferait confiance en le laissant aller voir Ziggy Marley en concert dans le Nevada.
Lady Penelope, estou a arriscar meu concerto do Ziggy Marley.
J'adore Ziggy Marley, et ses concerts encore plus. Alors je te propose d'y aller.
Com a partida do Mr. Marley, haverá uma vaga para o sector 7G.
Avec le départ de M. Marley, il y a maintenant un poste vacant dans le secteur 7G.
Dr Jarod Marley, a Dr Lisabeth Drake, a nossa médica legista chefe.
Dr Jarod Marley, le Dr Lisabeth Drake, notre légiste en chef.
Marley para o Scrooge.
Comme Marley dit à Scrooge.
Além disso, não era o Joe era a Marley!
Et ce n'était pas Joe, c'était Marley.
Eu sou tipo Ziggy Marley,'tou-t'a dizer.
Je suis genre Ziggy Marley, je te le dis.
Quero passar o charro pelo lado esquerdo.
Je veux reggae avec les cousins à Bob Marley.
Pelo fantasma do Bob Marley?
Par le saint nom de Bob Marley!
AJ Marley.
AJ Marley.
Capitão Marley?
Le commandant Marley?
- Foi o que matou Marley.
- C'est ça qui a tué Marley.
Depois Marley estaria vivo e você estaria a jogar xadrez com a Queridinha.
Marley serait encore vivant et tu jouerais aux échecs avec Sweetie.
E o Marley foi-se e aqui estamos e é assim.
Marley est mort, nous sommes ici et c'est ainsi.
O Marley pediria para fazer o mesmo.
Marley te demanderait de faire la même chose.
Exceto que se pronuncia " polymer-aze'com Z como em enzima, que é o que isso é.
C'est le 75e anniversaire de la naissance de Bob Marley. Je veux aller à Portland pour le concert commémoratif.
É o 75º aniversário do nascimento do grande Bob Marley.
C'est le 75e anniversaire de la naissance de Bob Marley.
Ei, Bob Marley. Você viu Molnon?
Hé Bob Marley, t'as pas vu Molnon?
Marley Wilson, do "New York Times".
Wilson, du New York Times.
Marley? !
Marley!
E sobe ainda mais se só perguntar ao Bob Marley and the Wailers.
Il aurait atteint des sommets... si on avait demandé l'avis de Bob Marley et de ses musiciens.
- É o Bob Marley.
C'est Bob Marley?
Eu estava a fazer uma improvisação e eles estavam a filmá-la e eu toquei uma bela versão de "No Woman No Cry". - Verdade? - Pelo falecido, grande génio Bob Marley.
Un jour, j'ai improvisé un concert, ils m'ont filmé et j'ai chanté une très belle version de "No Woman, No Cry" de ce génie qu'était Bob Marley.
Deram porque posso dizer-lhes quantas pessoas foram mortas durante as eleições jamaicanas quando o Bob Marley lançou o "No Woman No Cry".
Je sais combien il y a eu de morts lors des élections en Jamaïque quand Marley a sorti No Woman No Cry.
Bob e Marley.
Bob et Marley.
Sou o Bob Marley Faruk.
- Bien. Moi, c'est Bob Marley Faruk.
- És turco, Bob Marley? - Sim.
- T'es Turc, Bob Marley?
Desculpa Bob, dizes que te chamas Bob Marley, mas desconheces a filosofia.
Excuse-moi, Bob. Ton nom est Bob Marley mais t'as pas pu comprendre sa philosophie.
Sou o Faruk, Bob Marley Faruk.
Moi, c'est Faruk. Faruk, le Bob Marley.
Sou o Bob Marley Faruk, prazer em conhecer-te.
Moi, c'est Bob Marley Faruk, enchanté.
- Faruk, Bob Marley Faruk.
- Faruk, Bob Marley Faruk.
Sim?
Pas chez les Marley.
- Estava procurando por mim?
Mlle Marley a dit que vous seriez là.
Obrigado, Marley, adeus.
Merci, au revoir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]