Translate.vc / Portuguese → French / Mayday
Mayday translate French
426 parallel translation
Mayday!
Mayday!
Fala'Mayday'! Mayday! Mayday!
- Je ne sais pas si on est en ligne.
Mayday. A Unidade Quatro a assinalar mayday.
S.O.S. Unité Quatre lance un S.O.S.
Mayday. Mayday.
S.O.S.
Mayday, Orca.
S.O.S., Orca.
Meu Deus... mayday, mayday!
Mon Dieu... Mayday, mayday!
Emergência.
Mayday.
Mayday!
S.O.S.! S.O.S.!
Mayday! Mayday! A minha cauda foi-se.
J'ai plus de rotor de queue mais je contrôle.
- Socorro!
- Mayday!
Emergência!
Mayday! Mayday!
Mayday.
Mayday.
O nosso general gosta de música suave.
Le Général aime la guimauve. Mayday!
Mayday!
A l'aide!
Porquê "Mayday"?
Pourquoi "Mayday"? C'est un jour comme les autres.
Socorro, socorro, socorro.
- Mayday, Mayday, Mayday. - Hé.
sos!
Mayday!
Mayday.
S.O.S.
S.O.S. Mayday.
Au secours!
Ninho da águia, aqui é o Falcão.
Nid d'aigle, ici Faucon. Mayday.
Mayday!
Mayday! lci Rattler...
Alerta!
Mayday! Mayday! Mayday!
Emergência.
Mayday -
Mayday.
S.O.S!
Mayday.
S.O.S.!
Socorro.
Mayday.
"Socorro"?
"Mayday"?
Rady, manda um S.O.S! Peçam ajuda!
Rady, lance un Mayday.
Fala Dust Off 3.
Mayday. Dust Off 3.
Aqui Dust Off 3.
Mayday. Ici Dust Off 3.
SOS.
Mayday. Mayday.
- SOS.
- Mayday. Mayday.
Daqui fala do Seabourn Legend.
Mayday... Ici le Seabourn Legend.
Aqui Valentão 2-0.
- Mayday.
Mayday. Mayday. Alguém me escuta?
Est-ce que quelqu'un me reçoit?
Mayday, avião despenhado.
Un avion s'est écrasé.
Diga, Mayday.
Parlez.
Atenção! Estamos a perder o emprego.
Mayday, on perd notre job.
Mayday, mayday...
S.O.S., S.O.S.
Mayday!
{ \ pos ( 192,230 ) } SOS!
Socorro, socorro, aqui "Morning Star".
Mayday... lci, le Morning Star!
- SOS, SOS.
- Mayday,!
Mayday.
SOS.
Mayday!
S.O.S.!
Socorro!
Mayday!
Raios. Mayday!
SOS!
Porque é que lhe chamam "Mayday"?
Pourquoi est-ce qu'on dit "Mayday"?
Segura-te, rapaz.
Mayday!
Mayday!
On plonge.
SOS!
Mayday!
Paris para Voyager, solicitando ajuda, responda.
Mayday.