English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Meadow

Meadow translate French

343 parallel translation
Bem, o melhor a fazer é separarmo-nos... e encontrar-nos-emos à noite, em Stop Meadow.
On devrait se déployer. Rendez-vous ce soir à Stump Meadow.
Vamos fazer uma maca e levá-la para a cabana de Stop Meadow.
Faisons une civière et emmenons-la dans la cabane de Stump Meadow.
Vão levá-la a Stop Meadow.
Ils l'emmènent à Stump Meadow.
Para sobreviverem devemos chegar a Shibes Meadow.
Notre seule chance est d'aller à Shibes Meadow.
SHIBES MEADOW CAMPING
SHIBES MEADOW CAMPING
Não é o momento de andar a fazer publicidade do lugar.
Pas le temps de faire de la pub pour Shibes Meadow.
Ainda assim, podem chegar a Shibes Meadow desde Claxton.
Ils peuvent toujours aller à Shibes Meadow de Claxton.
Ds Archer, da Meadow Road.
Les Archer, de la rue Meadow.
Durante a noite, desconhecidos... gravaram palavras obscenas no Sheep's Meadow com um cortacésped.
Pendant la nuit, des personnes non identifiées... ont tondu des mots obscènes dans l'herbe à Sheep's Meadow.
Queres dizer, Meadow Lane?
Tu parles de Meadow Lane?
A Unidade Dois está ao sul de Boneyard Meadow.
La 2e unité parcourt Boneyard Meadow.
Aqui estão, John? Pode estar de mudança para Palm Meadow Estates... na maravilhosa Loma Linda. É mesmo assim, Palm Meadow Estates... apenas a uma hora do centro de Los Angeles... pode vir a ser a sua casa, doce casa.
Vous partirez peut-être pour Palm Meadow Estates, à moins d'une heure du centre de Los Angeles.
Valores familiares e boa vida... tem que concordar que Palm Meadow Estates... é onde o sonho americano se concretiza.
Palm Meadow Estates offre toutes les commodités, et vos rêves y deviendront réalité.
Escolas, Shoppings... e casas de religião, para quase todas existentes... fazem de Palm Meadow o sítio ideal para a família.
Écoles, magasins, lieux de culte pour toutes religions, en font un paradis pour la famille.
Estou em Meadow Brook. 14...
OK, je suis dans Meadow Brook. Au 14.
Meadow Brook.
Meadow Brook.
O senatório Fox Meadow, manteve o nome de Danny nas facturas, um ano depois de ele ser libertado.
Le centre de Fox Meadow a gardé le nom de Danny sur ses listes un an après son départ.
Sim. De qualquer forma, liguei para a Dra. Kessler, ela era directora do senatório Fox Meadow.
J'ai appelé le Dr Kessler, qui dirigeait Fox Meadow autrefois.
Nunca andava pelo senatório, e não há fotos dele em lugar nenhum nem sequer nos folhetos do senatório.
Aucune photo de lui nulle part. Pas même dans la brochure du centre de Fox Meadow.
Virem à esquerda em Little Meadow e estão livres do conflito.
Tournez à gauche à Little Meadow, vous n'aurez plus rien à craindre.
Temos notícias de Deer Meadow.
Et j'ai des nouvelles de Deer Meadow.
O Charlie Meadow vai falar imenso na pornografia!
Charlie Meadow va s'appuyer sur la pornographie.
Sr. Meadow, não abuse.
M. Meadow, attention.
Se estivesse no júri, acreditava no Meadow.
Si j'étais juré, je croirais Meadow.
Oh, não. Vou a Swanson Meadow contar peixes.
Non, je dois faire un portage à Swanson.
- Sra. Newdow. As pessoas pensam sempre que as bibliotecárias são solteironas.
MME Meadow tout le monde croit que les bibliothécaires sont vieilles filles
Acho que foi para Silver Meadow... para ver se estavas por lá.
Mikey est sorti. Il est allé au parc de Silver Meadows voir si tu y étais.
- Fala o Agente Meadow.
Ici Meadow.
Não podem construir um parque de estacionamento Sabertooth Meadow.
Ils ne peuvent pas construire un parking ici.
BAIRROS SOCIAIS MEADOWVIEW ALTA DE FRESNO
RÉSIDENCES DE MEADOW VIEW COMTÉ DE FRESNO
Jogas no campeonato profissional dos golfistas em Swan Meadow.
Ou au golf-club de Swan Meadow.
Bem, "Nossa Senhora do Prado", Giovanni Berlini, século 16.
Il s'agit de Madonna of the Meadow de Giovanni Bellini, XVle siècle.
Agora, a minha mulher acha que essa amiga é uma má influência.
Cette fille a une mauvaise influence sur Meadow, d'après ma femme.
Miss Meadow, fizemos um acordo.
Meadow, on a un accord.
Miss Meadow!
Miss Meadow!
Todos os anos, nesta data, desde que eras pequenina, a mäe e a Meadow produziam-se todas para ir tomar chá ao Hotel New York Plaza sob o retrato de Eloise.
Chaque année, à cette date, depuis que tu es toute petite... maman et Meadow se pomponnent... et vont boire le thé au Plaza Hotel sous le portrait d'Eloise.
Meadow, é a nossa pequena tradiçäo!
Mais c'est notre petite tradition!
Meadow, näo podes mentir e violar as regras que näo gostas!
Tu ne peux pas mentir et enfreindre les règles à loisir!
- Boa, Meadow!
- Bravo, Meadow!
Meu Deus! Cuidado!
Meadow, attention!
Muito bem, Meadow!
Bravo, Meadow!
A equipa da Meadow vai às regionais.
L'équipe de Meadow va en demi-finale.
Ainda bem que a Meadow desistiu.
Je suis contente qu'elle arrête.
Meadow, isso é horrível.
C'est affreux.
- Tony, e se tivesse sido a Meadow?
S'il s'agissait de Meadow?
Vai para baixo, para eu e a Meadow podermos falar.
Va en bas. Je veux parler avec Meadow.
Meadow, isto é uma coisa horrível.
C'est quelque chose de vraiment atroce.
Tenho cá a Meadow.
J'ai Meadow avec moi.
Esta quebra foi a Meadow Soprano a adiantar-se ao tempo dela.
Vous venez d'entendre un couac de Meadow Soprano.
Que queres, Meadow?
Que veux-tu, Meadow?
A Meadow queria droga.
Meadow m'a demandé du speed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]