English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Memphis

Memphis translate French

506 parallel translation
O Professor Lazlo chega de Memphis no comboio da manhã.
Le professeur Lazlo arrive ici de Memphis sur le train du matin.
Estes são os passageiros com bilhete só de ida, e esta é a equipa do Memphis Belle.
Voici les passagers d'un aller simple. Et voici l'équipage du Memphis Belle.
E por isso se o Memphis Belle voltar esta tarde, eles serão enviados para trazerem as lições vitais que aprenderam, às milhares de tripulações que treinam em casa.
Si le Memphis Belle rentre cet après-midi, on les enverra enseigner leurs leçons vitales à des milliers d'aviateurs chez eux.
As rodas do Memphis Belle deixam o solo inglês pela 25ª vez.
Les roues du Memphis Belle quittent le sol de l'Angeterre pour la 25e fois.
Cada um carregado de bombas, e dez homens como a tripulação do Memphis Belle.
Chacun le ventre rempli de bombes. Et 10 hommes, comme l'équipage du Memphis Belle. Le pilote, Cpt Robert Morgan, ingénieur à Asheville,
Agora Evans pilota o Memphis Belle, controlando-o sobre o alvo.
Evans pilote le Memphis Belle pendant le bombardement.
O Memphis Belle.
Le Memphis Belle.
As rodas do Memphis Belle voltam ao solo de Inglaterra pela 25ª vez.
Les roues du Memphis Belle touchent enfin le sol anglais pour la 25e fois.
A tripulação do Belle recebeu-os com as roupas de voo.
L'equipage du Memphis Belle les reçut en tenue de combat.
Uma vez em Memphis sul, fui forçado construir estradas...
Une fois, au sud de Memphis, j'ai dû construire des routes,
Directamente de Memphis.
De Memphis.
É vocalista, directamente de Memphis.
Vous êtes un canari de Memphis.
- O melhor trombonista de Memphis.
- Le meilleur trombone de Memphis.
Ele embarcou em Memphis.
Il a entrepris de Memphis.
Foi para Memphis, penso eu.
Il s'est rendu à Memphis.
Há uns dois anos, em Memphis, ouvi uma canção que me impressionou.
Il y a quelques années, un chant m'avait beaucoup frappé.
Vamos cozinhar goulash de St. Louis com uns vegetais de Memphis.
On va mitonner un goulash à la mode de St Louis, avec des légumes verts.
Fui ao médico em Memphis. A um ginecologista.
J'ai consulté un docteur à Memphis...
- É a tua irmã de Memphis.
Ta soeur est au bout du fil.
Mandou-me viver em Memphis, e foi lá que eu vivi.
Je le suis. J'habite à Memphis, selon ses désirs.
Um dos últimos gangsters foi encurralado em uma pousada de Memphis.
L'un des derniers malfrats fut pris au piège à Memphis.
Por que não vais até Memphis?
Tu devrais venir à Memphis.
O Sidney levou-te ao hotel Peabody, em Memphis? Ena!
Sidney t'a emmenée jusqu'à l'hôtel Peabody de Memphis?
É o mesmo hotel Peabody, em Memphis, onde têm os aligátores e os patos a nadar no lago?
L'hôtel Peabody à Memphis, avec des alligators et des canards, dans un petit bassin, dans le hall?
- Memphis, New Orleans, Nova lorque...
- Memphis, la Nlle-Orléans, New York...
Vamos para Memphis, e não quero preocupações.
Pour Memphis. Fini, les soucis!
Vamos instalar-nos em Memphis, com um empréstimo do Sr. Johnson.
On s'installe à Memphis grâce à l'argent que nous avance M. Johnson.
Só te peço que lhe dês umas semaninhas da tua vida, até eu organizar a casa de Memphis.
Je te demande de lui accorder quelques semaines de ta vie. Jusqu'à ce que je m'organise, à Memphis.
Tenho o pressentimento de que me vou dar bem em Memphis...
J'ai l'impression que Memphis m'ira comme un gant...
Claro que a Alva vai para Memphis.
Oui. Alva vient à Memphis.
Troca-o por um para Memphis.
Echange-le contre un pour Memphis.
A tua mãe disse que te veria muitas vezes, em Memphis.
Alva, je vous verrai souvent à Memphis.
Podia comprar-te uma casa em Memphis e dar-te uma mesada, para que só tivesses de fazer o que te apetecesse.
Mais je pourrais vous trouver un appartement à Memphis et vous donner de quoi vivre gentiment.
Memphis, aí vamos nós!
Memphis, nous voilà!
Estava a pensar não ir viver com vocês em Memphis.
II est possible qu'on ne soit pas ensemble à Memphis.
- Memphis?
- A Memphis?
Às 4 : 05 para Memphis.
Le 4 h 05 pour Memphis.
Estabeleceu-se em Fair City, perto de Memphis, entrou num negócio.
Il s'est lancé dans les affaires, à Fair City, près de Memphis.
Para dois homens e um automóvel irem a Memphis, no Tennessee.
Pour que deux hommes en automobile aillent à Memphis, Tennessee.
Imagina um branco a fazer de motorista de um negro à entrada de Memphis.
Imagine un Blanc qui fait le chauffeur pour un Noir à Memphis.
E assim éramos três, três larápios em alta velocidade para Memphis.
Ainsi nous fûmes trois, trois chapardeurs en route pour Memphis.
A auto-estrada para Memphis.
La route de Memphis.
Agora que te vejo bem não foi no bordel do Sr. Binford, em Memphis?
Maintenant que je vous vois... ce n'était pas au bordel de M. Binford à Memphis?
- Parece Memphis.
- On dirait Memphis.
- Não me parece ser Memphis.
- Ça m'étonnerait.
Mas então que cidade ê?
Eh bien? C'est Memphis ou pas?
É Memphis, a sério?
C'est Memphis?
A oportunidade que tive a seguir foi em Memphis.
Le gros coup suivant s'est déroulé à Memphis.
Paul e Memphis antes de me devolverem. - Já cá esteve?
- Vous connaissez l'île?
Príncipe de Aan, Príncipe de Mênfis...
Prince de Memphis, Prince de Thèbes,
Tu estudaste Direito em Memphis.
Tu es avocat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]