Translate.vc / Portuguese → French / Mensa
Mensa translate French
80 parallel translation
Mensa : mesa.
Mensa : une table.
Mensa : O mesa.
Mensa : ô table.
Mensa : por, com ou de uma mesa.
Mensa : par, avec ou d'une table.
Mensa : uma mesa.
Mensa : une table.
Mensa é um substantive da primeira declinação.
Mensa est un nom de la 1 re déclinaison.
Mensa, em latim, significa "uma mesa".
Mensa, en latin, veut dire "une table".
"Mensa : O mesa" é 0 caso vocativo.
"Mensa : ô table" est le vocatif.
E o Stephen decidiu que iria fazer o Teste de Mansor.
Alors, Steve a décidé : "Je vais passer un test Mensa."
"Claro que vais entrar em Mansor".
On lui a tous dit : "Bien sûr, va à Mensa!"
Mas ele voltou satisfeitíssimo por ter entrado em Mansor.
Il en est revenu ravi... d'avoir réussi haut la main les tests chez Mensa. Il était ravi.
A Carol era poeta e membro da Mensa.
Elle était poète et membre de la Mensa.
São universitários, membros da Mensa, reprovados, todos altamente qualificados e devotos fervorosos.
Le groupe est formé d'étudiants, ou bien des membres de Mensa, des marginaux. Ils sont tous super doués et complètement dévoués. - Birkoff...
Além de poderem estar todos em Mensa, nada mais os liga.
A part le fait qu'ils étaient tous surdoués, aucune connexion.
Mesmo com a inteligência deles, seria muito difícil... acompanharem alguém que entrou na Mensa com 13 anos.
Même avec leurs capacités, ils auraient du mal à rivaliser avec une surdouée.
Bem-vinda à Mensa, Lisa.
Bienvenue à Mensa, Lisa.
Querem que me junte à Mensa?
Vous m'acceptez à Mensa?
Bem-vinda à Mensa.
Bienvenue à Mensa.
E sou líder do capítulo Boston de Mensa.
Et je suis responsable de la section Mensa à Boston.
Vamos começar a investigar e só paramos quando o conseguirmos meter na Mensa.
Commençons à creuser jusqu'à ce qu'on prouve que ce type est un surdoué.
Adoram lixar-me porque não sou um génio.
Ils adorent se moquer de moi... parce que je ne suis pas un membre de Mensa.
Fazes ideia de quantos alcoólicos há em Mensa?
Sais-tu combien d'alcooliques ont un QI supérieur à 140?
Não quero ouvir falar de Mensa.
Et laisse tomber ton histoire de QI.
Não pode conversar com a candidata da Mensa que está consigo?
Causez avec votre cavalière au QI de génie.
Tenho duas licenciaturas e sou sócio da Mensa.
J'ai deux diplômes universitaires et ma carte de membre de Mensa, Rose.
A culpa não é dele. Convenhamos. Ele não vai aderir à Mensa.
C'est pas sa faute, parce qu'il faut admettre, il ne fait pas partie d'un club de surdoués, il n'a qu'un job dans la police de Baltimore.
Faço parte da Mensa. - Calma, não sou homossexual.
- Mais je ne suis pas homo.
A Mensa ainda não lhe vai enviar uma T-shirt... mas o Luke contratou-o, temos que lhe dar uma oportunidade.
Ok, Mensa ne va pas lui envoyer de tee-shirt, mais Luke l'a embauché, alors il faut lui laisser sa chance
Eles são como os monstros Mensa.
Ce sont des monstres énarques.
convidaram-me para a Mensa, mas...
On a évalué mon Q.I. très haut.
- Estava num teste da Mensa.
- C'était dans un test Mensa.
Não acredito que nunca tenha falado na Mensa.
Je n'arrive pas à y croire, pour Mensa.
- Podia ser membro da Mensa.
Ca aurait pu être Mensa *!
Ele é muito ativo com o Clube Mensa que temos lá.
C'est un membre très actif de notre club des Mensas.
Verdade? Sr. Mensa em outro universo? Do que se trata isso?
Monsieur Mensa dans un univers parallèle, de quoi s'agit-il?
"Concurso de MENSA."
La Table Mensa?
A minha pequena Mensa.
Mon petit Mensa.
Até esteve um tempo na Mensa.
Il a même fait partie de Mensa.
Senhora Génio, estou a convidar-te para jantar.
- Miss Mensa *, je vous invite à dîner.
Edgar, quero-te a ti e aos rejeitados da Mensa, fora de minha casa, já.
Edgar, sortez de chez moi, toi et tes têtes d'œuf.
Mensa, Yale, com a maior das honras, essas tretas todas.
La National Honor Society, la Mensa, Yale avec la plus haute distinction, - toutes ces foutaises.
Sabes, ele poderia ter entrado na Mensa.
Vous auriez pu être à Mensa.
Já leu uma história do Woody Allen chamada "A Prostituta de Mensa"?
Avez-vous lu La putain de Mensa de Woody Allen?
Também tem a necessidade patológica de afirmar essa inteligência. O que me leva a crer que pertence a uma organização como Mensa ou Prometheus.
Il a aussi un besoin pathologique de le confirmer, l'indice qu'il fait sûrement partie d'organisations comme la Mensa ou Prometheus.
Um membro da Mensa, Um sucesso com as miudas, alguém que, tu sabes, teria feito mais sucesso se não fosse tão impossível trabalhar comigo.
Un membre de Mensa, un bon coup pour les filles, quelqu'un à éliminer tant il est difficile de travailler avec...
Não estamos a falar de membros do Mensa. Beckett.
Il ne s'agit pas de membres de la Mensa.
Ela faz parte da Mensa, idiota.
Elle est membre de Mensa.
Fantástico. Mesmo o que precisávamos. Um monstro Mensa.
Manquait plus qu'un monstre intelligent.
Membro da Mensa.
Ooh, membre du Mensa.
A razão pela qual queria fazer filmes pornográficos, apesar de ser muito inteligente, a Senhorita Mensa, etc... era precisamente porque eu queria parar de ser conhecida como a totó ou parola.
La raison pour laquelle je voulais faire du porno, même si j'étais si intelligente, Miss MENSA, c'est précisément parce que je voulais arrêter d'être vue comme l'intello, la geek chez qui on va
Mas Mensa?
Mensa?
BOLETIM DA MENSA
Hé.