English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Meses

Meses translate French

32,945 parallel translation
Tentei há alguns meses.
Je l'étais, y a quelques mois.
Mas ele levou drogas para o apartamento de alguém que estava sóbria há quase seis meses.
Oui, mais il a amené de la drogue dans l'appartement de quelqu'un qui était sobre depuis six mois.
A última oferta do Procurador foram 18 meses.
La dernière offre du procureur était de 18 mois.
Sabias que o Gabriel Waincroft foi visitar o Adam há três meses?
Tu savais que Gabriel Waincroft a rendu visite à Adam, il y a 3 mois?
Há oito meses, apanharam este génio a tentar vender as especificações do fato a companhias rivais.
Il y a huit mois, ils ont attrapé ce génie qui essayait d'en vendre les spécificités à des concurrents.
O acordo final do Procurador foi de 18 meses.
La dernière offre du procureur, c'était 18 mois.
Aparentemente, deram-lhe uma facada muito séria no abdómen, há dois meses.
Il a reçu un sérieux coup de couteau à l'abdomen, il y a deux mois.
- Ainda lhe faltam cumprir 14 meses de pena.
Il lui reste 14 mois avant la fin de sa peine.
Como é que um tipo com duas mortes no cadastro, apanha, apenas, 18 meses de prisão preventiva?
Comment un gars avec deux accusations a eu seulement 18 mois de détention protectrice?
Hoje, após quase um ano de planeamento, meses de uma forte pré-venda, finalmente, chegou a hora da viagem inaugural do meu mais recente e maior empreendimento :
Maintenant, après un an de planification, des mois de solide préparation, le moment de mon voyage inaugural de ma nouvelle et ma plus grande entreprise :
Foi instalado há mais de cinco meses.
Il était installé depuis au moins cinq mois.
Acabou a cumprir 18 meses de uma sentença de 5 anos, e, foi libertado em Julho último.
Il a fini par faire 18 mois sur cinq ans, il est sorti en juillet dernier.
Era uma viagem de seis meses em Moçambique, mas, decidi não ir.
Six mois au Mozambique, mais j'ai décidé de ne pas y aller.
Ela e a filha, Sara, mudaram-se do México há alguns meses.
Elle et sa fille Sara sont arrivées du Mexique il y a quelques mois.
A licença sabática irá durar cerca de três meses.
Le congé sabbatique durera environ 3 mois.
Oito Agentes rejeitados nos últimos 3 meses.
Huit agents recalés dans les trois derniers mois.
Desapareceu há seis meses durante uma missão.
Disparu il y a 6 mois alors qu'il était en mission.
Daqui a uns meses, estarão a rastejar à nossa porta.
On doit les confiner et dans quelques mois ils viendront sonner à notre porte.
- Não bebo há meses.
Ça fait des mois que je n'ai pas bu.
Quando saí de casa, ficaste seis meses zangado comigo.
Tu ne voulais pas que je quitte la maison. Et tu m'as fait la gueule pendant six mois.
Na verdade, nasceu quatro meses depois em Châlons-en-Campagne.
En vérité, il est né quatre mois plus tard à Châlons-en-Champagne.
- Pus-te o suficiente para três meses.
T'inquiète, j'ai mis de quoi te mettre bien pendant trois mois.
Alguns meses depois de a mãe ter sido presa.
Il y a quelques mois après l'incarcération de la mère.
São nove meses.
Ça fait neuf mois.
Os centros populacionais estão a experienciar excedentes de alimentos e energia pela primeira vez em meses.
Les centres urbains ont des surplus de nourriture et d'énergie pour la première fois depuis des mois.
Escuta, seis meses vão passar depressa.
Écoute... 6 mois, ça passe vite.
O pai é um fuzileiro enviado ao Iraque há 6 meses.
Le père est un Marine déployé en Irak ces 6 derniers mois.
Antes de se mudarem há oito meses para West Virginia, moravam na Califórnia.
Avant de déménager en Virginie il y a 8 mois, ils étaient stationnés en Californie.
Tem treinado tropas iraquianas na base aérea de Al Taqaddum nos últimos seis meses.
Il entraîne des troupes irakiennes à la base Al Taqaddum depuis 6 mois.
Tentei prendê-lo durante meses, mas nunca consegui uma acusação sólida.
J'essayais de le faire tomber depuis des mois, mais je n'ai jamais pu trouver de preuves à charge.
Uma esposa e cinco miúdos, por falar nisso, desde uma filha de 12 anos a um filho de 7 meses.
Avec une femme et cinq enfants, d'ailleurs. La plus grande a 12 ans, le petit dernier, 7 mois.
- Cinco ou seis meses.
Cinq, six mois.
Nos últimos dois meses, tens andado para a frente e para trás.
Ça fait 2 mois que t'hésites et que tu changes d'avis.
O Adam vai sair daqui a 4 meses, e enfiou na cabeça que vocês vão "surfar".
Adam sortira dans 4 mois, il s'est mis en tête que vous iriez surfer.
- Dois meses, oitocentos.
- Deux mois, huit cents.
Ele vem a Bombaim todos os meses.
Je ne peux pas négliger mon travail et payer à sa sainteté une visite tous les mois!
Não posso deixar o meu trabalho e ir ao encontro dele todos os meses.
Maman... au moins écoute-moi!
Já passaram seis meses desde que cheguei à Índia.
Cela fait 6 mois depuis mon arrivée en Inde.
Localizei-te há uns meses e não te contei nada disto.
Je t'ai suivi depuis quelques mois et je ne t'ai rien dit.
A maioria deles só aguenta cá uns meses.
La plupart d'entre eux ne restent que quelques mois.
Estou nisto durante dois meses inteiros.
J'y étais pendant deux mois entiers.
Os últimos seis meses de papéis do teu pai.
Les 6 derniers mois des dossiers de ton père.
Ele também tentou encerrar o estudio de ioga há uns meses.
Il a aussi essayé de faire expulser le studio de yoga il y a quelques mois.
E ele só está cá há uns meses.
Et il n'est ici que depuis quelques mois.
Espero que saibas que demora meses a conseguir uma reservar neste sitio.
J'espère que vous savez que ça prend des mois pour avoir une réservation dans cet endroit.
Não acabou de se transferir do departamento de terrorismo de Nova York há 2 meses?
Vous n'avez pas été transférée du contre-terrorisme de New York il y a quelques mois?
Cavalheiros... Sra. Price, recordo-vos... que estávamos a falar à volta desta mesa há cinco meses.
Messieurs, Mme Price, je vous rappelle que nous étions autour de cette table il y a cinq mois.
Compro um novo todos os meses, para ter a certeza que não o estão a rastrear.
J'en achète un tous les mois. Pour être sûr de pas être surveillé.
Começou a trabalhar com os Hillers há seis meses.
Elle fait du baby-sitting chez eux depuis 6 mois.
A sentença será em 2 dias, se eu for liberada em 18 meses, vocês também.
Asseyez-vous.
É daqui a cinco meses.
Ça arrivera dans cinq mois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]