English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Metrôs

Metrôs translate French

9,228 parallel translation
- Diria uns 18 metros.
- Je dirais environ 18 mètres.
A 46 metros daqui é onde foi encontrado o corpo de Everett.
Le corps d'Everett a été trouvé à 50 mètres de cet arbre.
Encontrei o cartucho da bala aqui, 18 metros mais perto do que a CSI pensava.
C'est là que j'ai trouvé la douille. 20 mètres plus près d'Everett que ce que pensait les techniciens.
Para ter disparado daqui, o assassino tinha que ter uns 4 metros de altura.
Pour avoir tirer d'ici, le tueur devrait mesurer 5 mètres.
O drone estava a 4 metros de altura.
Le drone était à 5m du sol.
Acho que não vais escalar muros de 90 metros tão cedo.
Eh bien, tu n'es pas prête à escalader des murs de 10 mètres de sitôt.
Pelo tempo que demorou, diria que é uma queda de cerca de 90 metros.
Il a dû faire une chute de presque 100 mètres.
E fiz uma busca, e é o bairro onde Ava alugou um armazém de 18 por 18 metros.
Exact. J'ai fait des recherches, c'est le quartier précis où Ava Montrose louait un box de 6 m x 6 m.
- Sim. É uma queda de 2 metros.
C'est seulement un saut de 2 mètres.
Pode ter 2 metros ou 20.
Ça peut être 2 mètres ou 20 mètres.
12 metros para a glória.
40 pieds de la victoire.
O serviço ferroviário parou de acordo com os horários do toque de recolher.
Les métros ne fonctionnent plus selon les termes du couvre-feu.
50 metros à frente!
A 50 mètres!
Já fechamos o metro?
- On a fermé les métros?
A aproximar-se a estibordo, 400 metros, à procura de um alvo.
Sur votre flanc tribord, 400 yards, en recherche de cible.
O Presidente da Câmara vai fazer um discurso a 10 metros da sala que queremos invadir.
Le maire fera un discours à quelques mètres de la pièces dans laquelle vous allez entrer.
O avião deve estar a 500 metros por este caminho...
Okay, l'avion doit être a environ un demi click. dans cette direction, et..
Quantos metros quadrados?
Combien de mètres carrés?
O que tem aqui? Uns 300 metros que dão para ao mar?
Vous êtes à quoi, 300 m de la plage?
Eu estava nas traseiras, a uns seis metros, a fumar.
J'étais à cinq ou six mètres d'eux, je m'en grillais une.
O presidente da câmara vai fechar os metros às 21h00 de hoje.
Le maire ferme les métros à 21 h ce soir.
Tenho de vos lembrar que estão 12 mil Chineses a dormir a menos de cem metros daqui.
Dois-je vous rappeler qu'il y a 12'000 Chinois qui dorment, à moins de 100 mètres d'ici?
Estou a correr os 800 e os 1500 metros.
Je cours le 800 et le 1500. Ok. Va te reposer.
Nada de extravagante, seis metros por doze com jacuzzi.
Rien de trop sophistiqué, disons 6 mètres sur 12, avec un jacuzzi.
- Sete metros.
Sept mètres.
500 metros no fim desta estrada.
800 mètres en bas de cette rue.
A Lindsay disse que o Mendoza está a 50 metros.
Selon Lindsay, Mendoza est à 50 m.
- Sigo-te há 45 metros.
Je vous filais depuis 50 mètres.
Foram 23 metros.
Il y avait 25 mètres.
Uma cúpula geodésica de 53 metros, que recria o clima de uma floresta tropical húmida.
Un dôme géodésique de 50 m qui recrée le climat tropical.
Certo, esta é a entrada do túnel... Fica a cerca de 180 metros daqui.
C'est le bout du tunnel... il est à environ 183 mètres d'ici.
Guardas armados a cada 90 metros.
Des gardes armés tout les 90 mètres
Só alguns metros já devem chegar.
Quelques dizaine de mètres devraient être suffisantes.
Estou mesmo à tua frente, a cerca de 15 metros.
Je suis droit devant toi. À peu près 15 mètres.
Que consigo atirar uma rã a mais de 30 metros?
Que je peux jeter une grenouille à 30 mètres?
Fuligem e terra, besouro-do-fumo e materiais de pavimentação dão-nos mais 450 metros, e então temos várias possibilidades onde ele foi mantido.
La suie et la terre, les insectes et les matériaux de pavage nous fait gagner un autre 500 mètres, et il y a de nombreuses possibilités où il a pu être retenu captif.
Dez metros, dois motores, coberta até à plataforma de mergulho.
C'est un bimoteur de 9 m avec une plateforme de bain.
Noventa metros, no máximo.
100 mètre max.
Separados por metros de terra não significa que mortos e vivos não se possam ajudar.
Quelques mètres de terre ne veut pas dire que les morts et les vivants ne peuvent pas s'aider mutuellement.
4500 metros e uma das escaladas mais perigosas da Europa.
Quelques 5km d'un des plus dangereux sommets de toute l'Europe.
AG5, um asteroide de 140 metros de largura...
AG5, un astéroïde de 140 mètres de large...
E a Lucy pode detectar isso a uma distância de 30 metros.
Et Lucy peut détecter ça à une distance allant jusqu'à 30 mètres.
365 metros de lama?
400 mètres de bouillie?
15 metros.
15m24.
Queda de 10 metros.
Une chute de 10 mètres.
Tudo desde o envio de "Anthrax" pelo correio, ao gás "Sarin" no metro.
De l'anthrax par la poste au gaz sarin dans les métros.
Vá lá, Finch, dentro de um raio de 5 metros?
Allons, Finch, à moins de cinq mètres?
3800 metros de altura, nada além de ar.
Rien d'autre que de l'air sur 3810 m.
A distância entre o edifício de onde veio o tiro e Hackett era de mais de 152 metros.
La distance entre le bâtiment d'où le tir provient et Hackett était de plus de 150 mètres.
Vire à direta daqui a 15 metros.
À 20 mètres, tournez à droite.
Continue por 480 metros. Depois vire à esquerda.
Continuez sur 0.5 kilomètres, puis tournez à gauche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]