English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Mierda

Mierda translate French

164 parallel translation
Vá uma mierda! está-se melhor em um jardim público!
On serait mieux dans un jardin public!
- Mierda! - O que acontece?
Bon sang!
Joder com a mierda a luz!
Saloperie de lumière!
Mierda, miúdos paletós!
Quels bouseux!
Mierda!
Merde.
Um conceito de mierda, odiava-lhes
C'est un concept à la con.
Cinco dolorosos anos de dermoterapia arruinados por um tio de mierda e uma estúpida parte de sucata a corda.
5 ans d'enfer, de dermothérapie, à me faire charcuter par un petit merdeux, coiffé de sa moumoute de traviole!
Já sabe, a mierda habitual.
Les conneries habituelles.
Veste bons trajes e vai bem penteado. Mas seu negócio com os vídeos vai a mierda.
Tu as un beau costume, une coupe à 70 $, mais tu pédales dans la merde avec ton affaire de vidéo.
Mierda.
Merde, alors!
Sempre com essa mierda de Pedaços.
Marre de ces surnoms.
- Um comilão de mierda.
Un scato! Un mangeur de caca!
Comilão de mierda.
Bouffeur de merde.
Aqui só há mierda de vaca e moscas.
Des bouses de vache et des mouches à merde?
Mierda.
Merde.
Mierda!
Et merde!
Você não diga uma mierda, entende?
Tu la fermes, pigé?
Mierda! Joder! Sabia!
Merde, j'en étais sûr!
Bode de mierda.
Bougre d'enculé.
Terá que limpar esta mierda.
Vous allez nettoyer vos conneries!
Só dizia mierda.
Il parlait mal!
Bom, lhe peguemos um tiro a esse mierda.
On n'a qu'à buter ce sac à merde.
Perguntava-me se em seus últimos dias, quando estava na cama olhando ao teto em seu apartamento de mierda,
À ses derniers jours, cloué au lit à fixer le plafond, dans son petit appart'de merde,
Mas, mierda, Jimmy, fizemos coisas.
Mais bordel! On a vécu un tas de choses.
- Não necessito esta mierda...
- Garde ta putain de morale!
Aparta essa mierda.
Éteins cette merde.
E só era um poquito de mierda.
Pour un petit caca de rien du tout.
- Exato. Mas Vento Fácil não deveria dizer essa mierda sem...
- Easy Wind ne devrait pas dire des trucs comme ça sans...
Com 70 anos já sabe que a vida é uma mierda.
Et à 70 ans, vous réalisez que la vie n'a aucun sens.
Que mierda te importa?
Ça t'intéresse?
E enquanto isso, eu nado na mierda.
En attendant, je suis dans la merde.
Os malditos sicilianos... os muçulmanos, os arianos de mierda... e os hispanos estão contra nós. Devemos nos acalmar.
Y a les putains de Siciliens, les musulmans, ces enculés d'Aryens, et les Latinos qui nous cassent les couilles.
Onde mierda estava quando fomos pequenos?
Et t'étais où quand on était petits?
Em que mierda estava pensando?
Qu'est-ce qui t'a pris?
Qual é o lema? "Enforca-os até que cheirem a mierda"?
C'est quoi, la devise? "On étrangle jusqu'à ce que ça pue la merde"?
claro que sim, puto de mierda.
Tu le sais très bien, sale pédé.
Odeio-te, Álvarez... imbecil de mierda.
Je te hais, Alvarez, espèce de salaud d'enculé.
Miro às pessoas neste quarto e vejo caras brancas... negras e de tudas as cores intermédias... e o único do que estou seguro é de que todos somos uma mierda.
Quand je regarde dans cette pièce, je vois des visages blancs, des noirs et toutes les nuances entre les deux et la seule chose dont je suis sûr, c'est qu'on est tous de la merde.
A mierda não vem em graus.
La merde, ça n'a pas de degrés.
Branca ou negra, a mierda é mierda.
Blanche ou noire, la merde, c'est de la merde.
Não têm uma política antidroga neste cárcere de mierda?
Y a pas un putain de règlement interdisant les drogues ici?
Vá-se a mierda.
Allez vous faire foutre.
Sim? Vete a mierda você também.
Va te faire foutre aussi.
Você é a mierda.
Ah oui? Tu vas voir.
O que é esta mierda?
C'est quoi, ce délire?
Vá mierda! Posso-lhe dar o 16-17? ..
Je peux vous donner le 16, le 17, le 18, le 20...
Paletó de mierda!
Un chargeur monsieur?
Mierda, não, não, não.
Merde!
Mierda!
Et merde.
Comer mierda.
Pour en manger.
Mierda!
- Oh, merde!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]