English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Mill

Mill translate French

504 parallel translation
Está bem, Mill...
Ok, Milli...
Mill Town : terceiro camião.
Le 3e camion. Mill Town...
- Langley Milne, ida.
- Un aller pour Langley Mill.
Langley Milne, ida.
Un aller pour Langley Mill.
Será nos campos a Oeste de Langley Milne.
- Dans les champs, à l'ouest de Langley Mill.
Aquí, em 1848, em Sutter`s Mill, um homem encontrou algo que nem sequer procurava no fundo de uma vala e o seu grito ouviu-se em todo o continente.
Là, en 1 848, à Sutter's Mill, un homme trouva quelque chose au fond d'un fossé.
A Grant Mill não está a contratar.
Il n'y a pas de travail à Grant Mill.
Tens a Magnum mill?
C'est le moteur Magnum?
Vocês não vão por acaso até Mill Valley?
Allez-vous vers Mill Valley?
Não vamos para Mill Valley?
Allons-nous vers Mill Valley?
O lugar mais próximo é... o cruzamento em Harris Mill.
Le plus près, c'est Harris Mill Junction.
Não sei, Frank, mas foi o que disseram. Todos devem descer no cruzamento em Harris Mill.
C'est ce qu'ils ont dit, tout le monde descend.
Sutter's Mill.
Vers Sutter's Mill.
- Green Mill.
- Le Green Mill, j'écoute.
John Stuart Mill por decisão própria
John Stuart Mill soignait sa bile
- Oh, Mill.
- Oh, Mel.
Mill, sim.
- Mel oui.
Às segundas, quartas e quintas trabalha no Beamis Mill até às 18h. Já sabias isso, certo?
Il travaille à la minoterie trois fois par semaine.
Posso não ser um J. Edgar Hoover mas sou eu a lei em Tarkers Mill.
Je ne suis pas un crack du FBI., mais la loi c'est moi, à Tarkers Mill.
- Ainda bem que voltaste, Mill.
- Contente que tu sois rentrée.
- É no The Mill, o bar na Mill Road.
Au bar du Mill. Sur la route du Mill.
O bar ainda está aberto. Gostávamos de a levar lá, para os identificar.
Le Mill est encore ouvert, allons... faire une identification formelle.
Ná. És a miúda do The Mill, naquela noite.
T'es Ia fille du MiII, l'autre soir.
- Oiça, ela está a ser agredida. - É no The Mill, o bar na Mill Road.
Une fille a des ennuis au bar de la route du Mill.
Gostava de falar consigo sobre a noite de 18 de Abril e a violação no The Mill.
Je veux vous parler du 18 avril. De Ia soirée du viol au mili.
- Oiça, ela está a ser agredida.
Au bar du Mill.
- É no The Mill, o bar na Mill Road.
Sur la route du Mill.
Miss Tobias, na noite da violação no The Mill...
Mlle Tobias, le soir du viol au Mill...
Pode dizer-nos o que aconteceu nessa noite, no The Mill?
Mlle Tobias, dites-nous ce qui s'est passé, ce soir-là, au Mill.
Eu e o meu namorado brigámos, meti-me no carro e fui ter com a minha amiga Sally ao The Mill.
J'ai pris Ia voiture et je suis allée voir ma copine Sally, au Mill.
Sr. Joyce, esteve no The Mill na noite destes acontecimentos?
M. Joyce... étiez-vous au Mill, lors de la soirée en question?
Depois ele levou-me a esse bar onde às vezes vai, o The Mill.
Au retour, iI m'a emmené dans ce bar. Au bout d'un moment, cette fille... est entrée. Au Mill.
Houve um acidente perto da ponte em Mill Creeck...
Visiblement, il y a eu un accident au pont de Mill Creek. Loomis!
Onde é o escritório de Griffin Mill?
Le bureau de Griffin Mill?
Escritório de Griffin Mill.
Griffin Mill. - Je sais.
- Gostaria de falar com o Griffin Mill.
- Je voudrais parler à Griffin Mill.
Joel, Griffin Mill.
Joël. Griffin Mill.
Você é o Griffin Mill?
- Non, non. Griffin Mill?
Angelica, Griffin Mill.
- Anjelica. Griffin Mill.
Johnny, Griffin Mill.
Salut, Johnny.
Sou um grande fã seu.
Griffin Mill, un de vos fans.
Traga ao Sr. Mill um martini.
Apportez à Mr. Mill un martini.
Griffin Mill.
Griffin Mill et Bunny.
Bom dia, Sr. Mill.
Mr. Mill.
Griffin Mill.
Griffin Mill.
Fala Griffin Mill.
Griffin Mill.
Vá-se foder, meu. Você é um mentiroso.
Va te faire foutre, Mill.
Voltámos só com um motor.
Un aller pour Langley Mill.
Uma cidade onde as pessoas se preocupavam com os outros tanto como consigo próprias. Que dia maravilhoso! Isto é Tarkers Mill, onde eu cresci.
Voici Tarkers Mills, ma ville natale.
Quer um? Bebeu alguma coisa antes de ir para o The Mill?
Vous avez bu avant d'aller au Mill?
- Tem?
Mill, comment allez-vous?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]