English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Millionaire

Millionaire translate French

74 parallel translation
Ficaremos milionários.
Nous serons millionaire.
Já era milionário aos 26 anos.
millionaire, à 26 ans!
Vai-te fazer multi-milionário.
Ca va faire de toi un multi-multi-multi-millionaire.
as jovens e exóticas, seguindo um millionário,
"The young and exotic..." "Following a millionaire..."
As férias dos milionários!
"The millionaire s holiday..."
Não és um Milionário de Newport, Eu criei-te,
Tu n'es pas un millionaire. C'est moi qui t'ai créé.
Quem me dera que tivesses, porque assim eras milionário... e podias arranjar outro sítio para viver.
Je te le souhaite aussi, comme ça tu serais millionaire... et tu pourrais aller habiter ailleurs!
Tinha escrito How to Marry a Millionaire... um enorme sucesso para a Fox e para Marilyn.
Johnson était l'auteur de How to Marry a Millionaire... un grand succès pour la Fox et pour Marilyn.
Meu, ser milionário é óptimo.
Purée, être millionaire est génial!
Nós crianças sempre pensamos que temos um pai que foi um piloto ou milionário.
Quand j'étais petit, on rêvait d'avoir un père pilote ou millionaire.
Tudo o que eu tinha que fazer era deixar o episódio piloto pronto e seria um milionário.
Tout ce qui restait à faire, c'était le pilote, et devenir millionaire.
Vamos jogar Who Wants To Be a Millionaire?
Jouons à "Qui veut gagner des millions?".
Ela casou-se com um milionário no Brasil.
Elle est mariée à un millionaire, au Brésil.
Não, milionário Bom, agora, está falido
Ah non, un millionaire... Ah mince, maintenant il est fauché.
Mas, quando tinha 22 anos, já era milionário.
Mais, à l'âge de 22 ans, j'étais millionaire.
E hoje, sou milionário multiplicado por muitas vezes.
Et aujourd'hui, je suis plusieurs fois millionaire.
JOE MILLIONAIRE EM A ORQUÍDEA VERMELHA
"Urkel est Othello" "Joe le Millionnaire dans" La Cerisaie " "
M.C., o Milionário do Champanhe e o Homem do Ano pela revista Armas de Ataque, Alcatraaaz.
M.C. Champagne Millionaire, et celui que la revue "Armes d'Assaut" à désigné comme l'homme de l'année :
Quem é um milionário da internet?
Qui est un millionaire d'Internet?
Este é bom, The Millionaire Mindset.
Celui-là est bien. Dans l'esprit du milliardaire.
- Raios. Devo estar a fazer o Secret Millionaire. Que se * * * *!
Oh, il y aura une grande fête Jeudi soir, vous y serez?
Vou dizer à minha assistente. - Olá, Joan.
Zut, je suis censé faire Secret Millionaire.
Diga qualquer coisa. Faça como costuma fazer.
Je veux que vous annuliez Secret Millionaire pour moi.
Agora vou ter de fazer a merda do Secret Millionaire para resolver o prejuízo!
Je vais devoir faire secret "pisse" Millionaire maintenant juste pour réparer vos dégâts!
Estou a fazer o Secret Millionaire.
Oui, oui. Je ne peux pas parler pour le moment.
Estamos a filmar o Secret Millionaire.
C'est très triste.
Verifiquem os vossos privilégios. O que é que estou a achar até agora?
Voulez-vous vous taire, nous filmons Secret Millionaire.
Sim, aparentemente ele é um milionário excêntrico.
Oui, apparemment, c'est une sorte de millionaire excentrique. L'inscription ne coûte que 50 billets.
Bem-vindo a "Quem quer ser um milionário"!
Bienvenue à "Who Wants To Be A Millionaire"!
Jamal Malik... ( fala Hindu ) o chaiwalla de Bombaim, Vamos Jogar "Quem quer ser milionário?"!
Jamal Malik... ( parle Hindi ) chaiwalla de Mumbay, jouons à "Who Wants To Be A Millionaire?"!
Slumdog Millionaire.
Slumdog Millionaire.
Estou hoje de serviço ao "Milionário".
Je suis de corvée "Millionaire" aujourd'hui.
"Quem Quer Ser Milionário?"
"Who wants to be a millionaire?"
Gostaria de ser um participante no "Quem Quer Ser Milionário?"
Je voudrais participer à "Who wants to be a millionaire?"
Bem-vindo de volta ao "Quem Quer Ser Milionário?"!
Nous sommes de retour à "Who Wants to Be a Millionaire?"!
A nação foi contagiada com uma febre milionária quando Jamal Malik, um jovem sem educação da favela de juhu em Mombai, ganhou uns impressionantes 10 Milhões de rupias no concurso de televisão quem quer ser milionário,
La nation toute entière a contracté la fièvre du millionnaire. Etant donné que Jamal Malik, un jeune homme non instruit venant du bidonville de Juhu à Mumbay, a remporté la somme impressionnante de 10 millions de rupees au jeu télévisé "Who wants to be a millionaire",
Bem-vindos de volta ao quem quer ser milionário.
Nous sommes de retour à "Who wants to be a millionaire".
Preferia ficar preso numa ilha com um milionário maluco a tentar caçar-me, a ver-me enredado nessas frases feitas à espera que vá tudo pelos ares.
Je préfererais être coincé sur une île avec un millionaire tordu, qui me poursuit et essaye de me tuer alors que j'essaye de m'échapper, plutôt que de participer à quelquechose qui est régi par ce concept. C'est comme une bombe avec un compte à rebours.
Viste o "Quem quer ser bilionário"?
Vous avez vu Slumdog Millionaire?
Vou deixar o trabalho de casa aqui com o slumdog millionaire.
Je file ça à Slumdog Millionaire.
Cheira a bairro de lata.
C'est comme Slumdog Millionaire.
- E o "Quem Quer Ser Bilionário"?
- Et Slumdog Millionaire?
Tem estado indecisa entre a Fenmore e a Suntrust desde há meses, tentei angariá-la, mas ela é uma cabra bilionária com algo contra mulheres.
Elle tergiverse entre Fenmore et Suntrust depuis des mois, et j'ai essayé de la faire signer, mais c'est une salope de millionaire qui a un truc contre les femmes. Donc...
- Como "Millionaire Matchmaker".
- Comme à la télé.
Não sei como isto pode acontecer a um milionário, mas encontrei 2 avisos de "fundos insuficientes" no correio da vítima.
J'ignore comment ça peut arriver à un millionaire, mais il a reçu deux courriers pour "fonds insuffisants".
A raspadinha!
Un millionaire!
Quero que canceles o Secret Millionaire por mim.
Salut, Joan.
Isso é muito triste. Querem calar-se?
Je fais Secret Millionaire.
Está tudo bem, Sr. Agente.
C'est bon, ok, je fais Secret Millionaire.
Estou a fazer o Secret Millionaire.
Allez, allez, allez, les amis.
Vi o "Quem Quer Ser Bilionário?"
- Slumdog Millionaire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]