English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Minneápolis

Minneápolis translate French

195 parallel translation
Vennha ver-nos a Minneápolis. "Belows e hijos. Fontaneros".
Venga a vernos a Minneapolis "Bellows e hijos, fontaneros"
Em nome do Rotary Clube de Minneapolis, queria aproveitar para vos dar as boas-vindas.
Au nom du Rotary Club de Minneapolis, je voudrais en profiter pour vous accueillir à Waukegan.
Minneapolis e St. Paul.
Son et Lumière!
falei em sueco a públicos numerosos em instituições que eram sueco-americanas en MinneapoIis e outras grandes cidades.
Je faisais conférences... en suédois... dans instituts suédois-américains... à Minneapolis et dans d'autres grandes villes.
Bárbaros de Mineápolis. Donos de granja fracassados. Mestiços da Escandinávia... homens da lã, e cortadores de lenha... aprendizes desonestos.
Des barbiers de Minneapolis, des fermiers ratés, des Scandinaves, des chasseurs de loup, des bûcherons, des apprentis malhonnêtes, des marins et des empoisonneurs.
Se as coisas não derem certo, podes sempre contactar-me em Minneapolis.
Si ça marche pas, tu peux me joindre à Minneapolis.
Minneapolis.
- Minneapolis.
Em Minneapolis, conheço um clube com jogo no 1º andar.
À Minneapolis, je connais un club de jeux d'argent.
Há uma passageira no seu voo para Chicago, uma mocinha chamada Lisa Davis, que viaja para Mineápolis.
Il y a une passagère sur votre vol pour Chicago. Une petite fille, Lisa Davis en route pour Minneapolis.
- Já fiz aquele papel em Minneapolis.
- J'ai joué ce rôle à Minneapolis.
Minneapolis, Iowa City, Detroit e Toronto.
Minneapolis, Iowa City, Detroit et Toronto.
Butte, Fargo, Minneapolis e Chicago, na porta 15.
Butte, Fargo, Minneapolis et Chicago. Embarquement porte 15.
Vou para Minneapolis.
Minneapolis m'attend.
- No ringue era Kid Minneapolis.
- Oui! C'était Kid de Minneapolis.
Chicago, Minneapolis, Seattle, San Francisco...
Chicago, Minneapolis, Seattle, San Francisco.
- Numa casa de saúde aqui em Minneapolis.
- Dans une maison de retraite locale.
Sou de Minneapolis.
Je suis de Minneapolis.
Estamos vindo de Minneapolis e um louco tentou nos apedrejar até a morte.
On vient de Minneapolis et le salopard a voulu nous lapider.
- De Minneapolis.
- Minneapolis.
Também queria pedir-lhe desculpa por ter dito que era de Minneapolis.
Je voulais m'excuser d'avoir menti, je ne suis pas de Minneapolis.
Não devia ter sido de Minneapolis.
Il ne fallait pas être de Minneapolis.
Alguns morrem porque merecem. Outros morrem porque são de Minneapolis.
Certains parce qu'ils le méritent d'autres parce qu'ils sont de Minneapolis.
Telefona para o escritório de Minneapolis. Vê se encontras alguma coisa sobre mortes acidentais.
Je veux que tu appelles le bureau de Minneapolis.
- Foi assassinada.
- Cette femme était de Minneapolis.
Minneapolis foi invadida.
Minneapolis a été envahi.
A equipa vascular? - Em Minneapolis.
- Et en Vasculaire?
- Onde está o Baker?
- A Minneapolis.
Foi para Minneapolis.
Il l'ont envoyé à Minneapolis.
Toby Hunter, Minneapolis Star.
Toby Hunter, pour le Minneapolis Star.
A estação de Minneapolis?
La station de Minneapolis?
Estás ainda mais bonita do que quando eu te vi a ganhar os nacionais em Minneapolis.
Tu es encore plus belle que lorsque je t'ai vu gagner les nationaux à Minneapolis.
NORTE DE MINEÁPOLIS 3 DIAS DEPOIS
MINNEAPOLIS NORD 3 JOURS PLUS TARD
Recebi uma chamada da Polícia de Minneapolis.
La police de Minneapolis m'a appelé.
Que Twin Cities pode ter um fetichista perigoso entre mãos.
Que Minneapolis a sur les bras un fétichiste désinhibé.
MORGUE MINNEAPOLIS, MINNESOTA
MORGUE DU COMTÉ MINNEAPOLIS, MINNESOTA
Tenho um voo para Minneapolis marcado para esta noite, mas sou capaz de cancelar.
J'ai un avion pour Minneapolis ce soir, mais je risque d'annuler.
- Um agente de Minneapolis.
- Qui? - Un agent de Minneapolis.
Ela tem uma casa em Minneapolis?
Elle a une adresse ici?
Minneapolis, Minnesota
Minneapolis, Minnesota
Já tinhas vindo a Minneapolis?
T'es déjà allé à Minneapolis?
Chamadas feitas da cabine do átrio do Blue Ox. 2 para Minneapolis, nessa noite.
Les appels passés du Blue Ox. Deux pour Minneapolis, ce soir-là.
A nova capital está em Minneapolis no Metrodome Hubert Humphrey.
La nouvelle capitale est á Minneapolis. Dans le Métrodome Hubert Humphrey.
Estou em Minneapolis com o Presidente mas convosco no pensamento.
Je suis á Minneapolis avec le Président... mais avec vous en pensée.
Minneapolis?
"Minneapolis"?
Vão queimar os uniformes e o Carteiro deve voltar a Minneapolis imediatamente.
Vous brûlerez vos tenues... et le Facteur regagnera Minneapolis sur le champ.
Minneapolis abriga a sede de Pillsbury que, usou fundos do Estado, para enviar a sua mascote ao Terceiro Mundo.
Minneapolis abrite le siège de Pillsbury qui, avec l'aide de l'Etat, a envoyé sa mascotte dans le Tiers-Monde.
Ela está com amigos em Minneapolis.
Elle est chez des amis, à Minneapolis.
Foi a casa em que vivemos antes de irmos trabalhar para o escritórios de Minneapolis.
On vivait dans cette maison avant que je travaille pour le FBI à Minneapolis.
Sydney, vais ficar á espera no hotel Twin City em Minneapolis, Minnesota no dia 22 para uma reunião muito especial,
"Sydney, vous êtes attendu au Twin City Hotel " à Minneapolis le 22 pour un congrès très spécial,
Minneapolis.
Minneapolis.
Ds Minneapolis Lakers foram para Los Angeles, onde não existem lagos.
Les Lakers de Minneapolis partirent à Los Angeles, région sans lacs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]