Translate.vc / Portuguese → French / Mint
Mint translate French
64 parallel translation
- Tem mint juleps? - Sim, senhor.
- Un peu de punch à la menthe?
- Um licor de menta, coronel?
- Un mint julep, colonel?
Estou procurando trabalho por aqui. Al, o garçom do Mint Saloon... disse que talvez o senhor arranjasse algo para mim.
Je cherchais du boulot ici, et le barman du Mint Saloon m'a dit que vous pourriez peut-être m'en trouver un.
Susan, diverti-me imenso.
Suivez-moi. - Susan, merci pour le Mint.
Era uma Junior Mint.
Un minuscule bonbon à la menthe.
- Deixaram a Junior Mint lá dentro?
Ils ont laissé le bonbon dedans?
- Quem recusa uma Junior Mint?
Qui refuserait pareil bonbon?
Temos Earl Grey, English Breakfast, pau de canela, camomila, Mint Medley, amora-preta e...
Il y a du Earl Grey, English Breakfast, à la cannelle... à la camomille, à la menthe, à la mûre...
É um Junior Mint.
C'est un Chocomenthe!
Quem recusa um Junior Mint?
Qui refuserait un Chocomenthe?
- São os Mint 400.
Le Mint 400.
É um super espectáculo em honra de um cretino dono do luxuoso Mint Hotel na baixa de Las Vegas.
Un méga-show en l'honneur d'un gros con plein aux as qui possède un palace en plein Vegas.
Era absolutamente indispensável pormo-nos no Mint Hotel antes de as inscrições para a imprensa encerrarem, ou pagaríamos a suite.
Il était impératif d'arriver à l'hôtel avant la clôture du bureau de presse. Sinon, on allait devoir payer la suite de notre poche.
Nalguns círculos a Mint 400 é mais importante do que a final do basebol, o Kentucky Derby, e o Lower Oakland Derby em patins todos juntos.
Dans certains milieux, le Mint 400, c'est plus que le Superbowl, le Kentucky Derby et le Lower Oakland Roller Derby Finals réunis.
"Na Real" ou "Saindo do Armário"
Sous-Titrage : Cherry-Mint
O Mint Julep.
Le "Mint Julep".
Como é que eles usam os prelos americanos de Mint?
Ils l'ont prise à l'hôtel des monnaies?
A minha colecção de pratos Franklin Mint.
Mon Dieu. Ma collection d'assiettes Franklin Mint.
Já escovei os dentes oito vezes, mas vou tirar um mint da tua bolsa.
Je me suis lavé les dents huit fois, mais au cas où, je te prends un bonbon à la menthe.
Grandma Bear's Tummy Mint ou qualquer coisa assim.
La Tisane à la menthe de Grand-mère, je crois.
Sim, é uma Gibson SG de 1968, "Mint Condish".
C'est une Gibson SG de 68, comme neuve.
Pode ser do Franklin Mint. Eu encomendei as plaquinhas do "E tudo o vento levou".
C'est peut-être mes assiettes "Autant en emporte le vent".
Vou tocar no The Mint. Podes ir?
Je donne un récital au Mint.
Café, sumo, e os meus Mint Milanos que estavam escondidos no fundo do frigorífico.
Café, jus dorange et ma réserve secrète de biscuits.
- Mint Milanos?
Un biscuit?
Pensa no dia em que encontraste aquele... Junior Mint ( goma ) no teu umbigo.
Pense au jour où tu as trouvé ce bonbon à la menthe dans ton nombril.
Está bem, posso comer uma Junior Mint.
Ok, je prends un Junior Mint.
Trabalha numa garagem fora da cidade.
Il travaille à Mint Condition, près de l'autoroute.
A minha mãe enlouqueceu-as com a mint julep delas.
Ma mère a mélangé leur aquarium avec son mint julep * ( * cocktail de bourbon à la menthe ).
Vou cancelar a nossa ida bissemanal à loja de coleccionáveis.
Je pense annuler notre visite bihebdomadaire à la Franklin Mint.
Ainda queres ir à loja de coleccionáveis?
Veux-tu encore aller à la Franklin Mint en fin de semaine?
A loja de coleccionáveis?
- Oh, mon Dieu! La Franklin Mint!
Não devias estar na loja de coleccionáveis com o teu pai?
N'es-tu pas censé être à la Franklin Mint avec ton père?
Vendi a minha colecção do Franklin Mint no eBay para pagar a conta do veterinário.
J'ai vendu ma collection de Franklin Mint sur eBay pour payer le vétérinaire.
Eram de coleccionador.
C'était des Franklin Mint. *
Mint Julips.
Bourbon à la menthe.
Não é tão simples assim para um político se encontrar com o líder dos Latin Kings para tomar mint juleps na Columns.
C'est pas comme si un politicien pouvait rencontrer le leader des Latins Kings pour un mint juleps * au Columns. * Cocktail à base de bourbon et menthe
Chegou ao Serviço de Apoio ao Cliente em Franklin Mint.
Ici le service client de Franklin Mint.
48 Mint.
Couleur menthe, de 1948.
Vou actuar no The Mint na sexta.
Je joue en première partie au Mint, vendredi.
Só digo que vou actuar no The Mint na sexta.
Tout ce que je sais, c'est que je joue en première partie au Mint, vendredi.
Ó Efrem Zimbalist Junior Mint, que tal ficarmos por aqui?
Hé, Efrem Zimbalist Jr Mint! Que dirais-tu de conclure?
O Franklin Mint pode lamber-me onde o Senhor me dividiu.
Que Roosevelt me lèche là où le bon Dieu m'a fait un trou.
E o meu pai está no telhado aos tiros contra os seus pratos de colecção do Franklin Mint.
Et mon père jouait au ball-trap avec les assiettes de ma mère.
Montanhista excêntrico Condamnat MINT 3 anos em um hospital para doenças mentais
"L'alpiniste dérangé condamné à 3 ans en hôpital psychiatrique."
June, fui treinado para desmontar uma bomba no breu total, apenas com um alfinete de segurança e um Junior Mint.
Je sais démonter une bombe dans le noir avec une épingle à nourrice et un chewing-gum.
Um guarda-roupa feito de folhas e bolo de menta da Kendal.
Une armoire de feuilles et des Kendal Mint Cake.
Vou ter de beber um mint julep para recuperar deste ardor...
Il me faut un whisky à la menthe pour me rafraîchir, après ça.
Foi por isso que mal cheguei a LA, pimba! VIAGENS MINT Abri a agência de Viagens Mint.
Alors dès que je suis revenu à Los Angeles, boum, j'ai ouvert Mint Travel.
Cinnamon Banana Mint?
Cinnamon Banana Mint?
É o desvio de Mint Canyon.
- Je sais pas.