Translate.vc / Portuguese → French / Mismo
Mismo translate French
17 parallel translation
e você fará o mesmo.
Y lo mismo debe de ser para ti.
Voamos no mesmo avião.
Yo tomo el mismo avión.
Es siempre lo mismo.
C'est toujours pareil.
Aquele que se proclame a si mismo ou a outros... Czar, Czarina, ou filho do Czar... Será condenado à morte...
Celui qui prétend ou que l'on prétend tsar, prince ou princesse, se verra condamné...
Agora mesmo.
Ahora mismo.
A menos que nos diga, para a matarmos agora mesmo, poderá divertir-se mais, quando não tiver negócios a tratar.
O al menos que nos digas que la matemos ahorita mismo. Habra mas tiempo pa'diversiones cuando no tengas negocios que atender.
Matou-o no mesmo dia em que falamos.
Lo mato el mismo día que hablamos.
No mesmo dia.
El mismo día.
Temos de começar a trabalhar agora mesmo. E temos de trabalhar a noite toda para conseguirmos terminar.
Tenemos que ponernos a trabajar ahora mismo, y tendremos que trabajar toda la noche hasta terminar!
O mesmo aconteceu comigo.
A mi me sucedio lo mismo. Il m'est arrivé la même chose. Somos parte de lo mismo.
Ele... tocou-te também?
Yo habria hecho lo mismo. El... te toco a ti tambien?
Hola, habla Vee, no estoy aquí ahora mismo...
Salut, c'est Vee. Je peux pas vous répondre pour l'instant.
- Ahora mismo.
Tout de suite.
Yo mismo. El Oso.
L'ours.
Faço mesmo isso.
Hago eso mismo Que sucede? Quoi?
Eu também sinto o mesmo.
Je le sens aussi. Yo tambien siento lo mismo.
Se ele morrer agora, seria provavelmente uma bênção para ele.
Si el muere ahora mismo probablemente Seria una bendicion para el.