Translate.vc / Portuguese → French / Mit
Mit translate French
1,225 parallel translation
O seu vaso transformou-se em prata e começou a brilhar.
Aussitôt, changée en argent, la louche se mit à briller.
Após a chegada do meu pai, a minha mãe começou a usar o poço velho... porque assim passava pela escola.
Après l'arrivée de mon père, ma mère se mit à utiliser le vieux puits, car elle passait ainsi devant l'école.
Passou a esperá-los á beira da estrada, na esperança de encontrar o meu pai.
Elle se mit à attendre au bord du chemin, espérant rencontrer mon père.
Alguém me disse que no dia em que o meu pai... regressou definitivamente, a minha mãe vestiu o seu casaco vermelho, o preferido do meu pai, e ficou na beira da estrada, á espera dele.
Quelqu'un me raconta que le jour où mon père revint enfin, ma mère mit sa veste rouge, la préférée de mon père, et elle l'attendit sur le chemin.
Subitamente, ele enlouquece com o sentimento de culpa.
Il se mit donc à culpabiliser.
- E no MIT, e Yale, e todas as outras faculdades à face do planeta. Como em, "na tua cara te esfrego".
A Yale, à l'Institut de technologie et à toutes les universités de la planète.
E o MIT? É um anúncio da Clearasil com alojamento. E Yale, é um contentor para aqueles que não entraram em Harcard.
L'Institut est une pub pour Biactol et Yale un dépotoir pour ceux qui ne vont pas à Harvard.
A coberto da escuridão, a cidade colocou o seu lixo no mar na maior barcaça do mundo.
Alors profitant de la nuit, la ville mit ses détritus à la mer... sur la plus grande barge du monde.
Boris puxou pelo pequeno Metro o mais possível.
Boris mit les gaz à fond.
Mas, de algum modo, no meio de tudo, Junuh começou a jogar golfe.
"Mais au milieu de tout" ç "a," Junuh se mit à jouer au golf.
Em 1986, a ex-União Soviética pôs em órbita o satélite de comunicações lkon.
En 1986... l'ex-URSS mit sur orbite le satellite de communication Ikon...
Se partes um osso ou torces um tornozelo, o teu lugar no vaivém vai para esse lingrinhas do mit e todos veremos o lancamento pela televisão na tua casa.
Si tu te blesses, si tu te foules une cheville... ta place dans la navette ira au morveux avec son brushing. On regardera le lancement à la télé, chez toi.
Eu fiz dois mestrados na mit, Dr. Corvin.
Excusez-moi. J'ai deux maîtrises du MIT, Dr Corvin.
Mas, numa interessante contradição, começou a desprezar o amor e, consequentemente, a rejeitá-lo.
Mais... paradoxalement, elle se mit à mépriser l'amour Et donc, à le refuser
Ah, sim. Derrotou o Henry Betis.
Oh, ouais, vous étiez- - Vous avez mit Emory Bettis K.O.
Desculpe. Averdade é que, embora o meu marido e eu não tenhamos posto de lado a ideia de ter outro filho, utilizamos métodos contraceptivos.
La vérité est que, tant que nous n'aurons pas mit un point final au concept d'avoir un autre enfant... mon mari et moi pratiquons le contrôle de naissance.
Shelly, você baralhou-me os planos todos.
Shelly, vous m'avez vraiment mit dans le pétrin.
Encontrámos o dinheiro que você depositou em nome dela no Bellagio.
Nous avons trouvé l'argent que vous avez mit sur son compte au Bellagio.
Na Primavera de 1927, a Société Pharmaceutique organizou uma expedição à América Central para estudar as propriedades medicinais de certas plantas.
Au printemps 1927, la Société Pharmaceutique mit sur pied... une expédition en Amérique Centrale... pour étudier les propriétés médicinales de certains produits.
Sabes, o MIT presta muito mais atenção às candidaturas das pessoas que estiveram em equipas principais.
Le MIT regarde ton dossier plus attentivement si tu as été première ligne.
Venham cá. Têm de ver os alojamentos do MIT.
Faut que vous veniez voir les dortoirs du MIT!
Estamos a pensar estudá-la cientificamente.
On a pensé la faire examiner au MIT.
Ele não era um galo e aquilo não era o Bronx, mas, algures lá no fundo, o "galo" do Trey começou a cantar.
Ce n'était pas un coq et ce n'était pas le Bronx, mais quelque part au fond de lui, la coquette de Trey se mit à chanter.
Conus colocou uma bola no bolso, e guardou a segunda bola.
Conus mit une balle dans sa poche. Il retira la seconde balle.
Colocando a terceira na mão, ele a fez sumir. E este é o mistério dos covilhetes e as bolas.
Il mit la troisième dans sa main, la fit disparaître, et voilà le mystère des gobelets et des balles.
Harvard, MIT, licenciado em engenharia bioquímica.
Harvard, M.I.T. Doctorat dans biochimique ingénierie
"E José retirou o corpo de Jesus e deitou-o no novo túmulo, no horto, talhado na rocha, rolando uma pedra sobre a entrada."
"ll mit le corps de Jésus dans son sépulcre taillé dans le roc " et roula une pierre à l'entrée. "
Formado na mit e um génio da sua área, Subb tinha Prozac e álcool no carro.
Un diplômé en génie logiciel... de Massachusetts Institute of Technology. Un génie dans son domaine, Subb avait dans sa voiture... du Prozac et de l'alcool, des ordonnances, parait-il.
" E havendo lançado fora o homem, pôs querubins ao oriente do Eden,
"et mit des Chérubins à l'est du jardin d'Eden..."
"Tomou Abraão a lenha do holocausto e pô-la sobre Isaac, seu filho."
"Et Abraham prit le bois pour l'holocauste..." "qu'il mit sur son fils Isaac."
Há quem diga que a sua criação pôs fim à vida do armeiro.
D'après certains, cette création mit un terme à la vie de l'armurier.
Eu tenho cem engenheiros do MIT que iam logo para o teu lugar.
J'ai cent ingénieurs du MIT qui te remplacent à la minute!
RETAUX DE VILETTE ESCREVEU E PUBLICOU... A SUA VERSÂO DE "O ENIGMA DO COLAR". APÓS O LANÇAMENTO DO LIVRO, CASOU-SE COM UMA DUQUESA... 31 ANOS MAIS VELHA QUE ELE.
Rétaux de Villette publia son propre récit... de l'Affaire puis se mit en ménage avec une duchesse vieille fille... de 31 ans son aînée.
O Frankie ficou um caco e desconfio que bebia.
Frankie s'effondra Je crois qu'il se mit à boire
Fiquei sob vigilância horas por dia, para não poder "escapar à justiça, como fizera a minha mulher".
On me mit sous surveillance 24 heures sur 24 pour m'empêcher de me soustraire à la justice comme ma femme
Mas, quando partiu para deter os saxões na baía de Calmedun... a mágica de Avalon começava a funcionar.
Mais dès l'instant où il partit pour contenir les Saxons à Cameldun, la magie d'Avalon se mit à opérer.
Nove meses depois, o Julio começou a namorar uma colega de Francês.
Julio mit neuf mois pour sortir avec une camarade de son cours de français.
Catulo depois de tudo isto quis provar Deus ao Abraham e lhe disse : "Abraham"
Catulle Après ces choses, il advint que Dieu mit Abraham à l'épreuve. Il lui dit donc : "Abraham!"
Alcancei o fim Dos meus sonhos
Ich bin zu Ende mit allen Träumen.
Anda de olho no Wheeler Lab, o novo grupo militar de investigação do ITM.
Il a des vues sur Wheeler, le nouveau groupe de recherche militaire du MIT.
LABORATÓRIOS DE DEFESA WHEELER INST. TECNOLÓGICO DE MASSACHUSETTES
LABORATOIRES WHEELER DE LA DEFENSE CAMPUS MIT
Conheces a rotina : nós obtemos estas belas instalações, o ITM obtém as grandes mentes de hoje, para ensinarem as de amanhã.
Les splendides installations du MIT sont à la disposition des grands esprits d'aujourd'hui qui forment les grands esprits de demain.
Eu me juntei ao Laboratório de Inteligência Artificial do MIT em 1971.
J'ai rejoint le laboratoire d'intelligence artificielle du MIT en 1971,
Quando eles colocaram senhas em uma das máquinas no MIT eu e um grupo de outros hackers não gostamos. Eu decidi tentar uma forma subversiva de hack.
Quand ils ont mis des mots de passe sur une des machines du MIT, moi et une poignée d'autres hackers qui n'aimions pas cela, avons décidé d'essayer une sorte de hack subversif.
Uma coisa que vocês não fazem roubando software é voltar ao MITS por causa de algum problema que vocês podem ter tido.
Il y a une chose que vous ne faites pas en volant vos programmes, c'est de rapporter au MIT les problèmes que vous avez rencontrés.
MITS não ganha dinheiro vendendo software.
Le MIT ne fait pas d'argent en vendant des programmes.
No fim dos anos 70 e começo dos 80, Richard Stallman estava fazendo pesquisa sobre Inteligência Artificial e programação no Laboratório de Inteligência Artificial do MIT.
À la fin des années 70 et au début des années 80, Richard Stallman faisait de la recherche au laboratoire d'intelligence artificielle du MIT.
Isso foi quando me demiti do emprego no MIT para começar a desenvolver o Sistema Operacional GNU.
C'est à ce moment que j'ai démissionné de mon poste au MIT pour commencer à développer le système d'exploitation GNU.
É uma das poucas licenças de software que foram escritas do ponto de vista da comunidade ao invés do ponto de vista de proteger uma companhia ou, como nos casos do MIT e da licença do BSD, realizar os requisitos do programa de bolsas do governo.
Euh... c'est une des quelques licences écrites du point de vue d'une communauté plutôt qu'avec l'objectif de euh... protéger une entreprise et euh... comme c'est le cas avec le MIT et la licence BSD écrite dans le but de faire des programmes pour le gouvernement.
" um homem muito seu inferior, o nobre enfureceu-se.
Il se mit en colère.
Nunca chegaria a Granada. O Parlamento jamais lhe tirou o título de rainha,
A Torquemada, il dut s'arrêterpour que Jeanne mit au monde une fille, le fruit posthume de sa passion pour Philippe.