Translate.vc / Portuguese → French / Mitchel
Mitchel translate French
134 parallel translation
atenciosamente, Jerry Mitchel.
Jerry Mitchell.
Como não ouvi sobre este Mitchel antes?
Pourquoi j'ai jamais entendu parler de Mitchell avant?
Mitchel, sua mula.
Mitchel, tête de mule!
Galinha fria, pâté d'alouettes, salade de langoustine, gâteau de carottes et Gruyère...
Poulet froid... Remets l'électricité, Mitchel.
Exacto Mitchel, tu tens um. E não o manténs nas calças.
Tu en as une aussi, Mitchel, et pas dans ton pantalon.
Enche a boca, Mitchel.
Remplis-toi la gueule, Mitchel.
Qual o problema, Mitchel?
Qu'est-ce qu'il y a, Mitchel?
Olha o Mitchel, ali...
Regarde Mitchel.
É apenas o Mitchel a fazer figura de parvo.
C'est Mitchel qui joue au con.
Com o Cory e o Mitchel e todas aquelas pessoas?
Avec Cory, Mitchel et tous ceux-là!
Sabes, Mitchel, o que são ostras da pradaria?
Tu sais ce que c'est qu'une amourette?
Agora, engole isso, vá lá, engole. Engole.
Avale, Mitchel, vas-y!
Da próxima vez que te pedir que trabalhes para mim, Mitchel, estarei à espera que mastigues os tomates a alguém, em exigindo.
Et si tu veux travailler pour moi, tu devras mâcher les couilles d'un mec à la demande.
Este é o Mitchel. Ele não sabe ler, pois não Mitchel?
Et Mitchel.
Mitchel, leva o Michael de volta à sua mesa. Conta-lhe sobre cavalos.
Mitchel, raccompagne Michael à sa table, parle-lui... parle-lui de chevaux!
- Cala essa boca.
Ta gueule, Mitchel.
- Mitchel, leva a senhora a ver a cozinha.
Mitchel, accompagne la dame à la cuisine.
Mitchel, nada de desnecessário... Nada desnecessário.
Pas d'inutiles... d'inutiles...
Mitchel, chama aqui o Richard. Quero que este homem seja banido.
Il lui est interdit d'entrer ici!
Mitchel, desampara a loja.
Mitchel, dégage.
Mitchel Friedman?
Mitchell Freedman?
Nos estúdios em Pittsburgh, Mitchel Henessey... que numa conferência de imprensa surpresa, foi destacado pelo Presidente dos E.U. pelo seu papel no caso.
Et, à Pittsburgh, Mitchell Henessey, félicité lors d'une conférence de presse par le Président pour son rôle dans cette affaire.
Você é o Dr. Mitchel?
Etes-vous le Dr Mitchell?
Dr. Oliver Mitchel?
- Dr Oliver Mitchell?
- E com o teu amigo, mr. Mitchel ;
- Et pour ton ami Mitchel.
O Cochran está na Sala Mural.
- On est prêts? Cochran est arrivé, Mitchel est à côté.
Ele está na Sala Mural? Fique com ele e mande entrar o Ted Mitchel.
Allez avec Cochran et faites entrer Ted Mitchel.
Receberá uma proposta de emprego por muito mais dinheiro.
Démissionnez. Ted Mitchel va vous offrir un job... bien plus rémunérateur.
O Ted Mitchel irá pô-lo na direcção.
Ted Mitchel vous nomme administrateur.
O senador Morgan Mitchel anunciará no Hardball ao fim do dia que tentará arranjar vaga no Comité dos Negócios Estrangeiros e evitar que o Tratado de Proibição de Testes seja aprovado. Alguma ideia?
Le sénateur Morgan Mitchel doit annoncer ce soir sur Hardball... qu'il vise un siège aux relations extérieures... et empêchera l'adoption du traité d'interdiction d'essais nucléaires.
O Mitchel diz que só por cima do cadáver dele.
Mitchel n'est pas d'accord.
O senador Mitchel descobrirá que é um entre cem e que o poder dele é mais limitado do que ele imagina.
Le futur sénateur Mitchel verra vite qu'il n'est pas seul... et que son pouvoir est plus limité qu'il ne l'imagine.
- Mas se o Mitchel...
- Si Mitchel...
Não há vaga nos Negócios Estrangeiros para o Mitchel.
Il n'y a pas de siège vacant aux relations extérieures.
Não significa que seja para o Mitchel.
- Ca ne signifie pas que Mitchel l'aura.
É para onde vai o Mitchel.
Et là, Mitchel entre en scène.
Pode esfregá-lo nos eleitores da Pensilvânia que o despediram e arrumar o Mitchel antes que ele dê por isso.
Qu'il pourra l'agiter devant ceux qui l'ont fichu au chômage... que Mitchel appréciera peu son nouveau fauteuil après ça.
- Sou um Senador em fim de carreira. O povo da Pensilvânia excluiu-me e elegeu o Mitchel.
La Pennsylvanie m'a remplacé par Morgan Mitchel.
- Porque o Mitchel pintou um quadro...
- Mitchel les a menés en bateau. - Ce n'est pas à moi de le dire.
Mitchel, por favor, acompanhe a Menina Veatch.
Me'Shell. Raccompagne Mlle Veatch.
E creio que conhecem o meu conselheiro de "fitness", Mitchel.
Vous connaissez mon collaborateur, Me'Shell.
- Sim, eu consigo ver isso, Mitchel.
- Oui. Je vois ça, Me'Shell.
Mas o resto é garantido, Mitchel.
Mais rassure-toi, Me'Shell.
O Mitchel tem uns problemas digestivos, espero que não te importes.
Me'Shell avait des soucis digestifs. Ça vous ennuie pas, j'espère.
E atinge Mitchel Jones em cheio na cabeça.
Me'Shell Jones touché sur le crâne.
Gordon Pibb sai fora, Mitchel Jones regressa.
Pibb sort, Me'Shell Jones rentre.
Portanto, Mitchel, tu acabaste de comer um tomate de carneiro.
Tu viens de manger une couille de mouton.
Seu canalha!
Voilà ta chance, Mitchel.
Certo, Mitchel, agora é a tua oportunidade.
Tu vas mâcher des couilles!
Deus, és um idiota, Mitchel.
Quel con tu es, Mitchel.
O Mitchel pode deitar-te uma bebida.
Mitchel va te servir à boire.