Translate.vc / Portuguese → French / Moscow
Moscow translate French
36 parallel translation
Tentem o B86543 de Moscow.
Essayez B86543 à Moscou.
Para o Hotel Moscow.
Hôtel Moscou.
O Hotel Moscow fica do outro lado da praça.
L'hôtel est de l'autre côté.
Irá estudar em Moscow e tornar-se á um oficial, e não um gatuno como tu, merda!
îî ira étudier á Moscou. Ce sera un officier, pas un voîeur comme toi, encuîé d'escroc!
Moscow Mules, George.
Le Moscow Mules, Georges.
Moscow Mules.
Le Moscow Mules.
São prejudiciais ao orcamento de Moscow São responsáveis por 1 1 % / de todos os crimes em Moscow
Ils grèvent le budget de la ville car ils sont responsables de 11 % des crimes commis à Moscou.
Eu tenho um tio que vive em Moscow.
J'ai un oncle qui vit à Moscou.
Vodka Kalishnikov, de Moscovo.
De la vodka Kalachnikov de Moscow.
Aqui está a Radio Moscovo.
Vous écoutez Radio Moscow.
Weeds S06E09 - To Moscow and Quickly -
{ \ fade ( 300,300 ) } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } benji1000, gaelou, Guéj1 lolo1410, Syliya, totoclectic
Channel One mantém um funcionamento comentário... do Sport Palace Moscow Ice.
La télévision centrale fait un reportage depuis le Palais des Sports de glace à Moscou.
CSKA Moscow é o novo campeão da URSS!
Le CSKA est nommé le champion du pays.
Para uma pequena cidade chamada Moscovo.
Petite ville de Moscow.
Moscovo, 1807
Moscow, 1807.
Os Moscow 5 não tiveram o início que pretendiam.
Moscow 5 est en difficulté.
A base foi arrasada, os Moscow 5 avançam no torneio e jogarão contra os EHOME.
Moscow 5 avance dans ce tournoi et jouera contre EHOME.
No fim, o Fear e a Online Kingdom ( OK É ELIMINADA E GANHA US $ 25000 ) não conseguiram, ( OK É ELIMINADA E GANHA US $ 25000 ) e quem vai avançar é a Moscow 5...
Fear et Online Kingdom n'ont pas pu y arriver au final, ONLINE KINGDOM EST ÉLIMINÉE ET REMPORTE 25 000 $ à Moscow 5 d'avancer dans ce tournoi...
A Moscow 5 sofreu imensas baixas.
Moscow 5, victimes collatérales.
Não podemos provar que ele fez o vazamento, mas ele foi mandado a Moscow logo antes de ser demitido.
On ne peut pas prouver qu'Howard était derrière ces compromis, mais il était en contact avec Moscou bien avant qu'il ne soit viré.
Quando voltamos a Moscow, não pudemos ficar juntos.
Quand nous sommes retournés à Moscou, nous ne pouvions être ensemble.
Há um bar em Silver Lake que faz o melhor Moscow Mule.
Il y a un petit bar à silverlake qui fait les meilleurs moscow mule ( = coktail )
Ia preparar um cocktail, para mim.
J'allais me faire un Moscow mule.
até Moscovo?
Jusqu'à Moscow?
Eu ia já para casa para ver a minha mulher e filhos, quando eles me disseram para vir para aqui.
J'etais sur le chemin du retour de moscow pour voir ma famille, Quand ils m'ont dit de venir ici. De quand date ton dernier sejour chez toi?
Traz-me um Moscow Mule e dois daquilo que a senhora está a beber.
Servez-moi un Moscow Mule et deux verres de ce que boit la dame.
Tenho de voltar a Moscow.
Je dois retourner à Moscou.
Posso trazer-vos bebidas? O seu Moscow Mule do costume?
Moscow Mule, comme d'habitude?
É o melhor Moscow Mule da cidade.
Le meilleur de toute la ville.
Vou querer um Moscow Mule.
Je prendrai un Moscow Mule.
Que tal um Moscow Mule, já que foi o que eu pedi?
Pourquoi pas un Moscow Mule vu que c'est ce que j'ai commandé?
Sai um Moscow Mule.
Et un Moscow Mule.
O Moscow Mule ao pé do bar.
La mule de Moscou près du bar.
Adeusinho, Moscow Mule.
Ouh, au revoir, la mule.
Bem, eu estava empurrando Moscow Mules no Radley por um tempo Eu sei onde todo o trabalho de papel é.
J'ai observé Moscow Mules au Radley pendant un moment je sais où se trouve toute la paperasse.
Eu sou Vasya da ragião de Moscow.
Je suis Vasya, j'habite Moscou.