English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Motors

Motors translate French

290 parallel translation
Quando me vejo numa situação destas, pergunto-me... o que faria a General Motors. Então, faço o contrário.
Dans ce genre de situations, je me demande ce que ferait la General Motors et je fais le contraire.
Era enfermeira de um diretor da General Motors.
Je soignais un directeur de General Motors.
E perguntei a mim mesma : "Porque estará a General Motors nervosa?"
Je me suis alors demandée pourquoi il serait nerveux.
Quando a General Motors tem de ir à casa de banho 10 vezes ao dia, o país que se prepare.
Quand General Motors a besoin des toilettes 10 fois parjour, le pays est prêt à s'effondrer.
Sim, chrysler e Ford e general Motors e RoIIs-Royce.
Oui, Chrysler et Ford et General Motors et Rolls-Royce.
Quem você acha que é, General Motors?
Tu te prends pour qui, General Motors?
A General Motors não pode com esta produção.
Peugeot n'y arriverait pas.
Como quem, General Motors?
Comme qui? La General Motors?
Bem, eu sou John Wintergreen, de Stockman Motors, e tenho que lavrar a multa, se puder ter paciência por um minuto.
Eh bien, je suis John Wintergreen de la brigade motorisée et je dois vous verbaliser si vous voulez bien patienter.
E a General Motors?
Et la General Motors?
A General Motors, o Pentágono, o sistema bipartidário e a casa vem abaixo.
General Motors, le Pentagone, et tout le tremblement.
Neste momento, os árabes tiraram-nos os dólares suficientes, para virem aqui e com nosso próprio dinheiro, comprarem a General Motors, IBM, ITT, ATT,
Les Arabes nous ont escroqués assez de dollars américains pour revenir et, avec notre propre argent, acheter General Motors,
... do novo refrigerador da General Motors.
... du réfrigérateur électrique General Motors. Un :
Ford's, Chrysler's, General Motors's serão a lousa da tua sepultura.
Ford, chrysler, general motors seront ta pierre tombale.
Os cabecilhas da General Motors Nos melhores lugares, apanhando a pior poluição.
Ces crétins de dirigeants de la General Motors... aux rangées supérieures où est leur place, avec la pire des pollutions.
Um incêndio destruiu uma estância de madeiras, um armazém de lacticínios e um stand de automóveis em MacDonald...
Au sommaire. Un incendie a causé d'importants dommages aux Scieries Réunies, à une crémerie et chez un concessionnaire d'American Motors.
Quando era criança, pensava que só 3 pessoas trabalhavam para a General Motors.
Pour moi, General Motors n'avait que trois employés :
Flint, Michigan, a nossa cidade natal, era o berço da General Motors... a maior corporação do mundo.
Flint, Michigan, était le berceau de General Motors, Ia plus grande compagnie du monde.
Para o pessoal da General Motors no seu 50ésimo aniversário.
Ie 50ème anniversaire de General Motors.
Os cidadãos de Flint, terra natal da General Motors... também verão a radiante Miss América.
Les citoyens de Flint, berceau de GM, voient aussi la radieuse Miss Amérique.
A 11 de Fevereiro de 1937, A General Motors cedeu... e a União dos Trabalhadores do ramo automóvel nasceu.
Le 1 1 février 1937, General Motors céda : l'UAW, syndicat de l'automobile, était né.
A General Motors confirmou hoje.
GM confirme
A General Motors era a companhia mais rica do mundo... e fechava fábricas enquanto facturava milhões.
GM fermait des usines alors qu'elle faisait des milliards de bénéfices.
Era o Presidente da General Motors, Roger Smith.
Le président de GM, Roger Smith.
O ultimo dia para a fábrica da General Motors.
Ie dernier jour de l'usine de camions GM.
O melhor que Michigan e a General Motors podem fazer é livrarem-se do Roger Smith... e de todos os outros.
Ce que GM a de mieux à faire, c'est de virer Roger Smith et tous ces salopards.
Esta parecia ser a ideia consensual... que os trabalhadores da General Motors, tinham acerca do presidente, Roger Smith.
Ça semblait être l'opinion générale des ouvriers à propos du président.
Havia, em Flint, aqueles que tinham opinião diferente... como o Tom Kay, um porta-voz da General Motors.
On trouvait d'autres avis : Tom Kay, porte-parole de GM.
Meti-me no carro e guiei durante cerca de uma hora até Detroit... até à sede da General Motors.
Je suis allé à Detroit, au QG mondial de General Motors.
A General Motors não servirá a ninguém se for à falência.
GM ne rendrait service à personne en faisant faillite.
O que acha da General Motors estar a fechar as fábricas em Flint?
Que pensez-vous des fermetures d'usines par GM?
- Um apoiante da General Motors?
- General Motors?
Tenho a certeza que a General Motors não tem nenhum desejo... de encerrar uma fábrica ou despedir pessoas.
Je suis sûr que GM n'a aucune envie de fermer des usines et de supprimer des emplois.
Edifício General Motors Grand Avenue, Detroit, Michigan.
General Motors Building, Grand Avenue, Detroit, Michigan.
Eu não entendo a relação, de ao dizer que por a General Motors ter nascido aqui, deve mais a esta comunidade
Je ne vois pas ce qui vous fait dire que GM étant née ici, elle doit plus à cette communauté.
Faltavam duas semanas para o Natal. E a General Motors estava a fechar a fábrica... onde tinha tido lugar a famosa greve.
Deux semaines avant Noël, GM fermait l'usine où la grande grève avait eu lieu.
Deve ser o meu destino fechar todas as fábricas da General Motors.
C'est mon destin de fermer toutes les usines GM.
Que acha de a General Motors encerrar esta fábrica?
Que pensez-vous de GM? Et la fermeture de cette usine?
Boa tarde, senhoras e senhores. Queria dar-vos as boas-vindas para o nosso programa tradicional de Natal da General Motors.
Mesdames et messieurs, je vous souhaite la bienvenue à notre traditionnelle émission de Noël.
Senhoras e senhores, é meu prazer apresentar... o Presidente da General Motors com a sua Mensagem de Natal...
J'ai le plaisir de vous présenter Ie président de GM, pour son message annuel,
A General Motors não os despejou.
GM ne les a pas expulsés.
Vivo por cima da Marvin " s Motown Motors.
Je vis au-dessus du garage Chez Marvin.
A General Motors desceu 1 0 pontos, e nem me telefonaste?
La General Motors est montée de dix points?
Enfiado no escritório com uma pilha de papéis, porque o Sparky perseguiu um Buick... e você pensou que era a forma dele dizer que devia tomar a General Motors.
Coincé au bureau, enfoui sous la paperasse. Sparky avait chassé une Buick, et vous pensiez qu'il voulait que vous preniez le contrôle de General Motors.
Estou, é sobre a conta que ainda não foi paga da Kumatsu Motors.
J'appelle de la part des comptes en souffrance chez Kumatsu Motors.
A "MT Motors".
MT Motors.
Os nossos preços são tão fantásticos, que a loja está sempre quase vazia. "
"MT Motors. Avec des prix si bas, tout le comté est ameuté."
Motors.
Motors.
Um pouco de descanso e, depois, a "MT Motors".
Des vacances, puis MT Motors.
Esta comunidade depende da General Motors...
- Cet homme, oui.
"MT Motors".
MT Motors.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]